Читаем Чародей в скитаниях полностью

Род повернулся к сотруднице дома снов, и та съежилась и попятилась, увидев выражение его глаз.

— Предпочитаете что-нибудь? — спросил он.

Какой-то миг девушка лишь глядела на него во все глаза. Затем успокоилась, уставилась в пространство невидящим взором, и на лице у нее появилось трепетное выражение:

— Джен Эйр, — прошептала она. — Я всегда хотела быть Джен Эйр.

— С ним в качестве Рочестера?

Взгляд сотрудницы снова сфокусировался, она повернулась взглянуть на Роксу. А затем попросила:

— Вы не могли бы устроить нам раздельные сны?

Род и Гвен переглянулись, ее мысли сказали ему: «Прошу тебя, окажи то милосердие, какое можешь.»

Род кивнул.

— Да, почему бы и нет? Выбирайте кушетки и сны сами.

Сотрудница на какой-то миг уставилась на него, а затем медленно улыбнулась. Повернувшись, она нажала несколько кнопок на пульте компьютера. Мирейни подошла и внимательно следила за ее действиями, у нее расширились глаза.

Сотрудница с лучезарной улыбкой повернулась обратно.

— Я готова. Попробуем? — и вытянулась на одной из кушеток, надев на голову шлем и прижав к руке инъектор. Затем она отбросила его в сторону, роскошно потянулась и закрыла глаза.

Род глядел на нее остекленелым взглядом, жуя изнутри губу.

— Ну, наше милосердие безусловно никак не назовешь вымученным. Помоги-ка мне с этой тетей, а, Йорик?

Когда они спустя несколько минуть покинули дом снов. Род спросил у Мирейни:

— И какой же она дала ему сон?

— Ужас Дэнвича.

* * *

— Поторопитесь-ка! — потребовал Йорик. — Тот сон поможет нам выиграть время, но немного. Нам нужно удрать с планеты, и побыстрее! Думаю после этого номера даже Бел, Строганофф и Мирейни не будут здесь желательными лицами.

Лицо у Бела окаменело:

— Да. Боюсь, что вы правы.

Строганофф уставился на него:

— Ты не можешь говорить это всерьез! А как же «Дракула вновь восстанет из гроба»?

— Пришлем после группе приказ доснять его.

— Но они же угробят его! — взвыл Строганофф. — Они загубят его! Он не вытянет даже приличной кассы!

Мирейни побледнела:

— Без твоего присутствия там, Бел, это будут деньги, пущенные на ветер. Семьсот пятьдесят тысяч термов!

— Могилы и того дороже, — ответил Бел, — особенно на Отранто. И что касается меня, то я лично после смерти работать не планирую.

Мирейни со Строганоффым побледнели и последовали за остальными.

Род стиснул зубы:

— И все из-за нас. Если б мы не ввалились к вам на съемочную площадку, вы бы не попали в такой переплет. Я сожалею, Бел, очень сожалею.

— Не беспокойтесь об этом, — проворчал поэт. — У меня было предчувствие, что вы того стоили.

Экскурсовод поднял руку, останавливая их, и показал вниз на узкую винтовую лестницу:

— А теперь мы спустимся в подземелье и ниже. Видите ли, Палаццо Монтрессор было построено над катакомбами.

— Которые были сооружены специально для Палаццо Монтрессор, — пробормотал себе под нос Бел.

— Обратите внимание на покрывающий стены налет селитры, — весело улыбнулся экскурсовод. — Дальше вы увидите кучу костей. Мы отодвинем некоторые из них в сторону и вы увидите с иголочки новую кирпичную стену. За ней, конечно же, Фортунато. Все готовы? Пошли!

Он направился вниз по лестнице, высоко подняв факел, туристы гуськом последовали за ним, вместе с затесавшимися в их среду восемью беглецами.

Стены быстро становились все более влажными и темными, то тут, то там появлялись пятна мха.

Бел нагнулся вперед и шепнул на ухо Роду:

— Если б только По мог еще при жизни собрать авторские гонорары за все это!

Род кивнул:

— Прожил бы дольше.

— Да... Может быть оно и к лучшему... — нахмурился Бел.

Они спустились по длинной винтовой лестнице. Туристы начали взволнованно перешептываться из-за обветшалости всего окружающего, но Гвен прижалась поближе к Роду, за что тот был бесконечно благодарен.

— Милорд, тут жутко.

— Да, — Шорнуа подняла взгляд на сочащиеся влагой стены. — У меня от этого места мурашки пробегают.

— Именно так и задумано быть, — объяснил Строганофф.

— Вы хотите сказать, что люди платят за право так паршиво себя чувствовать?

Они вышли в каменный коридор с низким потолком. Экскурсовод бодро шагал впереди, неся факел и насвистывая. Они последовали за колеблющимся пламенем, в то время как каменная кладка постепенно сменялась скальным основанием. Они прошли мимо ниши в стене, где лежало что-то завернутое в старую, ветхую ткань.

Гвен уставилась туда.

— Что там такое?

— Липовый труп, дорогая. Мы ведь в «катакомбах».

Остальные туристы охали и ахали при виде этого зрелища, а одна леди хихикнула.

Род наморщил лоб:

— Итак, где бы я спрятал свой разведкорабль, будь я Берлином Ивзом?

Туннель расширился, перейдя в открытое пространство примерно в десять футов с каждой стороны. Оттуда расходились три туннеля. У одной стены лежала доходившая до потолка куча очень реалистичных на вид скелетов.

Одна леди уставилась на нее с завораживающей смесью отвращения, негодования и восторга на лице:

— Это случайно не...

— Да, мэм, — кивнул с серьезным видом экскурсовод. — Это личный склеп Фортунато.

Род поднял голову, в глазах у него появился блеск.

— Что ты учуял, о несравненный вождь? — прошептал Йорик.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чародей поневоле

Скорость побега. Чародей поневоле
Скорость побега. Чародей поневоле

Кристофер Сташеф — человек, который сумел сказать собственное — бесконечно оригинальное слово — там, где сделать это было уже практически невозможно. То есть — в жанре иронической фэнтези. В мире высоких замков, сильно нуждающихся в ремонте, прекрасных принцесс, из последних сил правящих разваливающимися по швам королевствами, обольстительных и веселых ведьмочек, гнусных до неправдоподобия монстров и — ЧАРОДЕЕВ ПОНЕВОЛЕ. Чародеев, чье единственное оружие в мире «меча и магии» — юмор, юмор, и еще раз юмор!Мы росли на саге о невероятных приключениях достославленого сэра Рода Гэллоугласса.Мы — выросли. Приключения — остались.Мы никогда не сумеем вырасти из этих приключений!Первый роман из подцикла «Чародей», а также приквелл к огромному «Чародейскому циклу».Иллюстрации на обложке М. Калинкина (нижняя).

Кристофер Сташеф

Фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги