— Ну, предполагается, что он своего рода «Человек с Тысячью Лиц»...
— И все же, как он выглядит. Род?
— Э-э... — Род откинул голову назад, прикрыл глаза и вызвал образ Пересмешника. — Ростом он примерно метр семьдесят, ходит все время сгорбившись, будто у него искривлен позвоночник, телосложение... весьма хрупкое, будто он съедает всего калорий двести в день... волос на голове почти не осталось...
Он резко открыл глаза.
— Эй! Да он выглядит точь в точь как советники!
— А значит, он, судя по всему, выходец из общества, обладающего высокоразвитой технологией, — подвел итог Векс. — И, следовательно, тоже прилетел с другой планеты. В пользу данного предположения говорит и его политическое кредо, изложенное в речи Туана перед толпой черни.
— Значит, Туан еще и рупор, — вставил Род. — Ну, конечно. Сам он ни за что не додумался бы до диктатуры пролетариата.
— Следует также отметить, что в Доме Кловиса больше нет никого, кто был бы похож на Пересмешника.
— Да-а! — кивнул Род, потирая подбородок. — Он играет в одиночку. Его команда состоит из бродяг, обученных поддерживать его.
— Долгосрочной целью Пересмешника, — продолжил Векс, — является, скорее всего, установление диктатуры. Следовательно, ему нужно посадить на трон такого человека, которым он сможет манипулировать.
— Туана.
— Совершенно верно. Но сперва он должен прикончить королеву.
— Так значит, и советники, и Дом Кловиса жаждут крови королевы?
— Вот именно. Хотя ничто не указывает на то, что они объединили свои силы. Если между ними что-то и есть, так это скорее соперничество.
— Дублирование усилий — это весьма неразумно. Но какова цель их пребывания здесь, Векс?
— Можно предположить, что они — представители двух различных обществ, каждое из которых желает контролировать природные ресурсы Грамарая.
Род нахмурился.
— Я не слышал, чтобы тут нашли какие-то редкие минералы.
— Я имел в виду человеческие ресурсы, Род.
У Рода расширились глаза.
— Эсперы! Конечно! Они здесь из-за ведьм!
— Или эльфов, — напомнил Векс.
Род нахмурился.
— Какой им прок от эльфов?
— На сей счет у меня нет приемлемой гипотезы. Однако подобная возможность логически допустима.
— Ладно, — фыркнул Род, — оставайся со своим логическим допущением, а я ставлю на ведьм. Тот, кто монополизирует рынок телепатов, будет властвовать в Галактике. Эй! — оторопел он от ужаса. — Ведь они и впрямь смогут управлять Галактикой!
— Ставки высоки, — пробормотал Векс.
— У меня на сей счет есть... — начал Род, но его прервал пронзительный, словно скрежет гвоздя по стеклу, отдаленный вой.
Векс развернулся. Род посмотрел на замок.
Чуть ниже восточной башни на стене колыхалась призрачная тень, похожая на светящуюся гнилушку или блуждающий огонек.
Должно быть, она была огромной, ибо даже с такого расстояния Род различал детали. Фигура была обряжена в лохмотья савана, сквозь которые Род мог разглядеть чувственное женское тело.
Картину завершала кроличья голова с острыми резцами.
Баньши снова принялся визжать. Низкий стон перешел в пронзительный крик, затем — в оглушительный вой, который не умолкал до тех пор, пока барабанные перепонки Рода не запросили пощады.
— Векс, — вздохнул он, — что ты видишь?
— Баньши, Род.
Род проскакал, пробежал, пролетел сквозь и через пять пар часовых по пути к покоям королевы. Но там, у ее дверей, он встретил непреодолимый шлагбаум метровой высоты — Бром О'Берин стоял, широко расставив ноги и уперев руки в бока.
— Ты что-то задержался, — буркнул человечек. Лицо его было алым от гнева, но в глубине глаз таился страх.
— Я несся во весь опор, — ответил, тяжело дыша, Род. — Ей угрожает опасность?
Бром хмыкнул.
— Да, угрожает, хотя пока неясно откуда. Ты должен стоять этой ночью на страже у кровати королевы, чародей.
Род напрягся.
— Я не чародей, — сказал он. — Я обыкновенный солдат удачи, который немного разбирается в науке.
Бром нетерпеливо кивнул головой.
— Сейчас не время для пустых споров. Называй себя, как твоей душе угодно — поваром, плотником или каменщиком, все равно ты обладаешь чародейской силой. Но мы зря теряем время.
Он постучал тыльной стороной ладони в дверь, та распахнулась и наружу вышел часовой. Он отдал им честь и посторонился. Бром мрачно улыбнулся и переступил через порог.
— Ты боишься оставлять меня одного у себя за спиной?
— Вроде того, — сказал Бром.
— Я так и понял.
Часовой вошел следом за ними и закрыл дверь. Комната была большая, с четырьмя прикрытыми ставнями узкими окнами, смотрящими на одну сторону. Пол покрывали выделанные шкуры, стены были задрапированы шелком, бархатом и гобеленами. В небольшом очаге плясало пламя.
Катарина сидела на большой кровати с пологом на четырех столбах, прикрытая до пояса стеганым одеялом и шкурами. Ее распущенные волосы спадали на плечи, обтянутые бархатным, с горностаевой оторочкой, халатом. Королеву окружали щебечущие фрейлины, несколько служанок и двое пажей.
Род опустился на колени подле постели.
— Ваше Величество, простите меня за медлительность!
Она холодно взглянула на Него.
— Я и не знала, что вас звали.
И Катарина отвернулась. Род, нахмурившись, смотрел на нее.