— Э-э... — Род на миг закрыл глаза, кляня свой длинный язык. — Насколько я понял, он вернулся в свою постель.
— Да.
— Он может исчезнуть здесь и появиться там?
— Да, со скоростью мысли.
Род кивнул.
— Так я и думал. Ну, это нам явно должно пригодиться.
— Какую задачу ты хочешь возложить на них, Род Гэллоуглас?
— Ну, еще не знаю. — Род легкомысленно помахал кружкой. — Может, они насуют муравьев в доспехи южан или еще как-нибудь их разыграют. Те просто умрут со смеху.
— Словом, ты пока не знаешь, чем они могут быть нам полезны, но все же берешь их с собой.
— Да, я склоняюсь к мысли, что порой немного колдовства совсем не помешает.
— Понятно, — скупо улыбнулся Бром. — Она уже дважды выручала тебя, не так ли?
— Она? — резко развернулся Род. — Кто? Кто она, а? О ком ты говоришь?
— Гвендайлон, конечно! — улыбка Брома охладила гнев Рода.
— Ах, да! Э-э... ты знаешь о ней? — осторожно осведомился Род, затем расслабился, улыбнувшись.
— Ну, да, конечно же, ты знаешь о ней. Я забыл, что она дружна с эльфами.
— Да, я знаю о ней. — Брови Брома сошлись на переносице. — Нет, ты только скажи мне, — произнес он почти озабоченно, — любишь ли ты ее?
— Люблю ли я ее? — уставился на него Род. — Какое, черт возьми, тебе до этого дело?
Бром нетерпеливо отмахнулся.
— То моя забота, и пусть она моей и останется. Так любишь ли ты ее?
— Это касается только меня одного! — выпрямился Род, приняв позу оскорбленного достоинства.
— Я Король Эльфов! — рявкнул Бром. — Неужели мне нет никакого дела до самой могущественной ведьмы на всем Грамарае?
Род испуганно уставился на него.
— Самой... что?
Бром горько усмехнулся.
— Разве ты не знаешь? Да, Род Гэллоуглас. Ты связался с самой могущественной девицей на острове. Поэтому скажи мне: ты любишь ее?
— Ну... э-э... я.... э-э... я не знаю! — Род сел и обхватил голову руками. — Я хочу сказать... э-э... все это так неожиданно, я...
— Нет, нет! — нетерпеливо прорычал Бром. — Ты наверняка знаешь, любишь ли ты ее или нет!
— Ну, я имел в виду... э-э. Ну, нет, я не знаю! Я хочу сказать, что в этом вопросе трудновато быть объективным, разве не так?
— Значит, ты не знаешь? — лицо Брома почернело, как грозовая туча.
— Нет, черт побери, не знаю!
— Ах ты дурень, слюнявый младенец, насмешка над человеком! Ужель ты не ведаешь, что творится в твоем сердце?
— Ну... э-э... там есть аортный желудочек и... э э...
— Тогда как же мне узнать, любишь ли ты ее? — прогремел Бром.
— Какого черта ты ко мне пристал? — завопил Род. — Спроси у моего коня!
Испуганный паж сунул голову в дверь, затем вошел в комнату, дрожа, как осиновый лист.
— Милорды, Ее Величество Королева!
Род с Бромом повернулись кругом и склонили головы. Катарина появилась в халате цвета королевского пурпура, распущенные волосы светлым облачком струились вокруг ее головы. Она выглядела крайне усталой и едва проснувшейся.
— Ну, милорды, — буркнула она, усаживаясь у очага, — какое небывалое происшествие заставило вас разбудить меня в столь ранний час?
Род кивнул головой пажу. Мальчик побледнел, поклонился и вышел.
— Дом Кловиса взялся за оружие и выступил, — сообщил ей Род.
Она уставилась на него, раскрыв от изумления рот.
— Этой ночью они вышли из южных ворот и направились на юг, к Бреденской равнине.
Глаза Катарины закрылись, и она со вздохом погрузилась обратно в кресло.
— Хвала небесам!
— И Туану Логайру, — проворчал Род.
Катарина открыла глаза и взглянула на него.
— Да, и Туану Логайру, — выдавила из себя она. Род отвернулся и провел рукой по каминной полке.
— Им надо послать еду и выпивку, дабы они не обобрали по дороге всю округу. И отправить вперед верхового курьера, чтобы тот приказал солдатам пропустить их.
— Да, — неохотно сказала она, — разумеется.
Ее взгляд был прикован к пламени.
— И все же странно, что те, кто столь шумно выступал против меня, теперь будут сражаться на моей стороне.
Род взглянул на нее и иронично улыбнулся.
— Туан... — прошептала она. Бром прочистил горло и выступил вперед, сцепив руки за спиной.
— Этой же ночью, — прорычал он, — я говорил с Королем Эльфов. Все его легионы — наши.
Вновь обретя уверенность в себе, она горько улыбнулась.
— Легионы эльфов, Бром О'Берин?
— О, не надо их недооценивать. — Род помассировал свой затылок, вспоминая удар по черепу и плененного оборотня.
— И, наконец, у нас есть собственный ковен...
— ...и самая могущественная на всем Грамарае ведьма, — встрял Бром.
— М-да, и она тоже, — согласился Род, прожигая Брома бешеным взглядом. — Все полны рвения служить единственному в истории правителю, который защищает ведьм.
Глаза Катарины распахивались все шире, покуда она внимала ему, теперь ее взгляд был направлен куда-то вдаль и беспорядочно блуждал по языкам пламени.
— Мы победили, — прошептала она, — мы победили!
— Ну... э-э... при всем уважении к Вашему Величеству... наверное, правильнее будет сказать, что у нас имеются некоторые шансы на победу.