Читаем Чародей и летающий город полностью

— Конечно, это удивительно гостеприимные создания. Они относятся к нам просто прекрасно.

— А по-моему, откармливают нас на убой, как свиней. В самый неожиданный момент они кинутся на нас с топорами, и в ту же секунду мы окажемся на вертеле.

Эвандер нежно сжал руки девушки и попытался вселить в нее уверенность, которой сам не испытывал.

— Не волнуйся, принцесса, мы найдем дорогу домой. Здесь мы не останемся.

Сирина распрямила плечи и глубоко вздохнула, надеясь перебороть страх. Это был уже не страх перед чародеем, мучивший ее несколько недель; она сейчас боялась всего. Ее охватил всепоглощающий приступ ужаса. От одной мысли, что она навсегда останется в этом пустынном разрушенном мире, вдали от дома, друзей и семьи, сердце девушки сжималось. Даже «благородное» лошадиноголовое существо казалось ей просто чудовищем. Когда он разговаривал на фурду, Сирина каждый раз вздрагивала — она никогда не слышала столь странных и пугающих звуков. Элим выглядел так, словно ел младенцев живьем. И все же он носил одежды, приличествующие рыцарю.

— Ты прав, милый Эвандер. Мы не должны терять мужества. Мне нужно помнить, что я — принцесса Сирина Монжонская. — Взгляд девушки посветлел. — И для монжонской принцессы ее город — не самое безопасное место.

Эвандер ободряюще улыбнулся:

— Ты права. Мы хотим вернуться на Рителт, но не в Монжон. Если мы вернемся в Монжон, то окажемся в еще большей опасности. Отправиться в Кассим — значит шагнуть из огня в полымя.

На мгновение влюбленные забыли о наблюдающих за ними нилдах, о разрушенном Ортонде и обнялись, наслаждаясь теплом и покоем.

Громкий голос, по мере приближения требовательно выкрикивающий их имена, прервал объятие. Они отступили на шаг друг от друга и увидели, как по лужайке к ним, подпрыгивая, несется синий металлический человечек. Он был похож на подскакивающий мяч и каждые пятьдесят футов взлетал над землей.

— Добро пожаловать, — проговорил юноша, когда маленькая фигурка легко вскочила на изгородь из полированного дерева, опоясывающую внутренний дворик, и, словно танцор, повернулась вокруг своей оси с поднятыми над головой руками.

— Привет, лежебоки, — сказал Конитомимо. — Я отправился на разведку, когда еще не рассвело, и теперь могу с уверенностью заявить, что полностью исследовал здешние места.

— С чем и поздравляем. И что же ты обнаружил? — спросил Эвандер.

— Оазис этот не слишком большой, по площади меньше двадцати квадратных миль. В основном зарос бесполезными колючками. Земли, пригодные для земледелия, расположены в центре и составляют лишь одну треть территории. Поля кишат этими подобострастными созданиями. Их здесь тысячи, они заполонили здесь все, словно тараканы — грязную кухню.

Юноша остро ощутил, как это сравнение не подходит к мирку нилдов, такому необычайно чистому, аккуратному и уютному. Ну и что, если нилды и заполонили его? Они сами создали этот мир и с каждой минутой совершенствовали его.

— Они сделали это место прекрасным, — сказал юноша вслух.

— Это, разумеется, вопрос вкуса, — отрезал металлический человечек, занятый, видимо, тренировкой мышц — он перепрыгивал с одной ноги на другую. — Их земельная планировка от начала до конца утилитарна, плоска, скучна, и взыскательному глазу здесь зацепиться не за что.

Эвандеру понадобилось некоторое время, чтобы переварить это заявление.

— Не знал, что ты такой знаток сельского хозяйства.

— Все разумные занятия и ремесла подпадают под кругозор творческой натуры. Меня создали с помощью магии — высочайшего вида творчества, — и к любому вопросу я могу подходить Только творчески.

Юноша беспомощно посмотрел на Сирину. Девушка округлила глаза.

— Ты не видел нашего лошадиноголового друга? — спросила она.

Конитомимо резко повернулся и уставился на принцессу.

— Ты сказала «лошадиноголового»? Это крайне неуважительно по отношению к благородному Перспаксу. Я обязательно сообщу ему, как ты выразилась.

— Пожалуйста, не делай этого, — расстроенно попросила Сирина, жалея о сказанном.

Конитомимо еще раз повернулся вокруг своей оси и только потом соизволил ответить:

— Благородного лорда Перспакса попросили разрешить некоторые споры между нилдами. Он присоединится к нам за обедом. Так как я не нуждаюсь в потреблении огромного количества продуктов, то не буду присутствовать на ритуале приема пищи.

— Ах да, — спохватился Эвандер. — Я как раз думал, что тебе нужно из еды.

— Вам не стоит волноваться о моих нуждах, — издевательски заявил металлический человечек. — Я прекрасно приспособлен для жизни в этом мире. Мне совершенно незачем возвращаться на Рителт.

Эвандер вспомнил, в какое отчаяние впал Конитомимо, когда они оказались на Ортонде.

— Похоже, твои взгляды резко изменились?

— Разве? — угрожающе переспросил металлический человечек своим обычным раздраженным тоном.

— Когда нам пришлось оставить тебя в разрушенном поселении, ты очень волновался, удастся ли тебе выжить одному.

Конитомимо это не смутило.

Перейти на страницу:

Похожие книги