Читаем Чародеи полностью

— Ну, полагаю, наше дело поважней. Давай, не устраивай сцен. — Полицейский сделал шаг вперед. Сэм попятилась, увидев, как хозяин магазинчика замахнулся электрической дубинкой и со всей силы ударил офицера по затылку. Он рухнул на землю, не успев проронить ни звука, в то время как два высоких, здоровенных типа появились из дверей и накинулись на остальных полицейских.

— Вам просто повезло, что мы оказались поблизости, — заметил хозяин магазина. — Судя по тому, что я прочитал в факсе, все полицейские Хаскервиля охотятся на вас двоих. На вашем месте я бы нашел укромное местечко и спрятался там, поплотнее закрыв дверь.

— Неплохая идея, — согласился Дар. — Но лично я придерживаюсь точки зрения, что чем больше движешься, тем сложнее тебя найти.

— Мне казалось, что проблем не возникнет, — вздохнул хозяин магазинчика. — Он кивнул двум громилам. — Давайте, ребята.

Сзади Дара охватили огромные ручищи, оторвали от земли и понесли куда-то. Сэм позади него шипела и ругалась, пытаясь пнуть в голень схвативших ее, но почему-то ни разу не попала.

Когда их запихивали в поджидающую поблизости машину. Дар заметил:

— Мне кажется, полицейские были получше.

Вывеска гласила:

"Вы покидаете ХАСКЕРВИЛЬ".

Он повернулся к громиле, сидевшему рядом с ним на заднем сиденье. — Вы, должно быть, работаете на важную птицу, раз можете позволить себе автомобиль.

— Может быть, — отрезал тот. — Хотя при чем здесь машина?

— Ну, нет… конечно, машина на колесах, не на воздушных подушках. Но большинство людей здесь не имеют и такого транспорта. Кому-то повезло… Ведь столько металла в моторе.

— Металла? — Человек нахмурился. — Где ты рос… на руднике?

— Они делают все, что угодно, из синтетики, — пробормотала Сэм.

— Разумеется, из пластика, — заверил его шофер. — Политермотана.

— Ну, я полагаю… для турбины… — Дар сдвинул брови. — Может быть, даже для котла. Но каким образом использовать это в реакторах?

— Ты точно с рудника, — фыркнул первый детина. — Для реакторов необходим металл, болван. Здесь это невозможно.

Наверное, дороговато бы обошлось и импортировать их. — Он почесал затылок. — А что же вы используете для питания?

— Метан.

— Метан? — воскликнула возмущенная Сэм. — Химия?

— Э… не хотел бы показаться навязчивым. — Дар покосился на огромную руку с хваткой мастиффа. — Но не могли бы вы сказать словечко своему другу? Мы мчимся прямо на гору!

На них с невероятной скоростью надвигалась отвесная скала.

Детина кивнул. — Достаточно, Рог.

Рог нажал на кнопку, встроенную в переднюю панель, и кустарник у основания скалы раздвинулся — перед их взглядом предстал огромный вход в пещеру.

— Так, немного бутафории, — пояснил тип на заднем сиденье. — Знаете, не можем же мы оставить дверь открытой для всяких Томов, Диков и Сэмов.

— Нет, определенно нет. — У Дара чуть сердце не выпрыгнуло, когда они нырнули в пещеру и понеслись мимо стен, освещенных какими-то яркими плитами. Дорога под колесами вдруг накренилась градусов на тридцать, и Рог повел машину по нескончаемому серпантину, тормозя лишь в крайних случаях. Сэм прижалась к Дару, что доставило бы ему массу удовольствия, если бы самому не приходилось удерживаться от падения на детину — еще не так поймет, да и в руке у него револьвер.

Уклон закончился, машина приняла горизонтальное положение, но Сэм по-прежнему не отстранялась от Дара. Он принял это за подающий надежду знак, но почему-то подумал о Лоне.

Туннель был пройден, теперь они попали в огромную пещеру. От плит исходил холодный зеленоватый свет, освещающий аллеи между странно маячившими высокими пластритовыми панелями.

— Я чуть не принял эти строения за дома, — сказал Дар охрипшим голосом, — но у них нет окон.

— А это и есть дома, — сказал бандит. — Зачем здесь, в подземелье, окна? Куда смотреть?

Рог остановил машину между фургоном и другой машиной. Они вышли и оказались среди скопления фургонов и грузовиков, припаркованных строго в одну линию.

— Да, — пробормотал Дар, — ваш босс не из бедных, не так ли?

— Спроси его сам, — предложил здоровяк. — Вам назначена встреча… прямо сейчас.

Дверь отъехала в сторону, и они очутились прямо перед кабинетом — сплошные кожа и красное дерево с толстым ковром на полу.

— Граждане Дар Мадра и Сэм Байн, — произнес лысый человек из-за стола, затерявшийся где-то посреди огромного вращающегося кресла. — Входите.

Они медленно вошли с таким чувством, будто им в спины со всех сторон целят из револьверов. Смешно, конечно, скорее всего, выстрела надо ждать спереди.

— Садитесь. — Это был приказ, не приглашение. При сложившихся обстоятельствах Дар решил не спорить. Он присел слева от стола, Сэм — справа. Стулья стояли именно там. Похоже, они не вращались.

— Что это… нас пригласили в подземку? — пошутил Дар, выдавив улыбку.

Она угасла под тем взглядом, которым одарил его маленький человечек. Вечно он лезет со своими догадками в самое неподходящее время!

Перейти на страницу:

Все книги серии Чародей поневоле

Скорость побега. Чародей поневоле
Скорость побега. Чародей поневоле

Кристофер Сташеф — человек, который сумел сказать собственное — бесконечно оригинальное слово — там, где сделать это было уже практически невозможно. То есть — в жанре иронической фэнтези. В мире высоких замков, сильно нуждающихся в ремонте, прекрасных принцесс, из последних сил правящих разваливающимися по швам королевствами, обольстительных и веселых ведьмочек, гнусных до неправдоподобия монстров и — ЧАРОДЕЕВ ПОНЕВОЛЕ. Чародеев, чье единственное оружие в мире «меча и магии» — юмор, юмор, и еще раз юмор!Мы росли на саге о невероятных приключениях достославленого сэра Рода Гэллоугласса.Мы — выросли. Приключения — остались.Мы никогда не сумеем вырасти из этих приключений!Первый роман из подцикла «Чародей», а также приквелл к огромному «Чародейскому циклу».Иллюстрации на обложке М. Калинкина (нижняя).

Кристофер Сташеф

Фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме