Читаем Чарли. Котенок, который спас жизнь полностью

– Помогите! Выпустите! – замяукал я в панике. Крышка откинулась, и с меня сдернули юбку.

– Чарли! – воскликнул Джулиан. По его голосу я не понял, сердится он или удивляется. – Как, скажи на милость, ты здесь очутился?

Едва он опустил меня на пол, как вошла Лора.

– Представляешь, Чарли спал в чемодане! – сказал он.

– Надеюсь, он не помял мое новое платье, – ответила Лора.

Я заметил, как Джулиан покосился на платье, нахмурился и поскорее захлопнул чемодан.

– Не волнуйся, платье в порядке, – бодро отозвался он.

А потом, к моему ужасу, сходил в гараж и вернулся оттуда с кошмарной Клеткой-Переноской.

– Вы же обещали, что не отправите меня в кошачью гостиницу! – взвыл я.

Они меня обманули! Как они могли так со мной поступить?! Я метнулся к кошачьей дверце, но – о ужас! – она была заперта! Выхода не было!

– Прости, Чарли, – приговаривала Лора, поднимая меня и поглаживая по спине, – но тебе придется ехать в переноске. Так будет хорошо. Ну вот.

Я боролся, как мог, брыкался и растопыривал лапы, но Лора втолкнула меня внутрь и заперла металлическую решетчатую дверцу. Я отчаянно выл, а она вынесла клетку из дома и поставила в машину. Я оказался на полу, ниже малышки Джессики, которая уже сидела в забавном креслице. Сквозь прорези на верху клетки было видно, как болтаются в воздухе ее ножки в розовых носочках. Кэролайн села на заднее сиденье с другой стороны и нагнулась ко мне.

– Ш-ш-ш, Чарли, все в порядке, не плачь. Ехать нам долго, так что можешь пока поспать.

И тут я, наконец, понял что впереди меня ждет не кошачья гостиница – мы едем на каникулы. Я сразу успокоился и перестал плакать. К сожалению, не могу сказать того же о Джессике.

<p>Глава 3</p>

Ненавижу ездить в машине. Подозреваю, что я не один такой, да? Наверняка вы думаете так же! Во-первых, я уже знал, что обычно это означает визит к ветеринару. Кроме того, как только машина трогается с места, она издает ужасные звуки да еще вздрагивает, словно кошка, когда готовится прыгнуть на мышь. Я перестал звать на помощь, хотя время от времени все же испуганно попискивал. Кэролайн со мной разговаривала, но я почти не слышал ее голоса из-за криков Джессики.

– Можно я посажу Чарли к себе на колени? – крикнула Кэролайн, наклоняясь вперед, к Лоре.

– Нет. Он может прыгнуть на Джессику.

– Очень надо! – возмутился я.

– Он не будет, – сказала Кэролайн, – Ну, пожалуйста! Ему там страшно. Я буду крепко его держать.

– Нет, это небезопасно, – отрезал Джулиан. – К тому же существуют правила – кошки должны ездить в переносках. Если мы резко затормозим, он пострадает.

– Это нечестно, – донеслось до меня бормотание Кэролайн. – Бедный Чарли!

Я прикрыл глаза, твердо приказал себе не быть жалким трусишкой и постарался успокоиться и заснуть. Нужно было наверстать упущенное, ведь ночь выдалась почти бессонной. Под жарким солнцем машина быстро нагрелась, в клетке мне было душно и тесно. Мы хорошо знаем, что сон необходим и важен даже в чрезвычайных обстоятельствах. Но попробовали бы вы уснуть, когда прямо над головой отчаянно вопит человеческий котенок?

– Тише, Джессика, – повторяла Лора, вертясь на сиденье и пытаясь дотянуться до Джессики, чтобы погладить ее. – Все хорошо, детка, все в порядке.

– Что с ней такое? – раздраженно поинтересовалась Кэролайн.

– Наверное, она устала.

– Тогда почему она не спит?

Хороший вопрос.

– Не знаю. Возможно, это из-за неудобного положения, ведь обычно она спит, лежа в кроватке или коляске. Дети не любят, когда привычные вещи меняются.

– Тогда зря мы не остались дома, – шепнула Кэролайн, наклоняясь ко мне.

– Может, ты с ней поговоришь, Кэролайн? – попросила Лора.

– Интересно, о чем?

– Ну, просто попробуй ее успокоить. Погладь ей ручку. Проверь, на месте ли пустышка и не сбилось ли одеяльце.

– Ну, прекрасно! Теперь из меня делают няню! Это что же, так будет все время? Если да, я буду уходить из дома на целый день!

– Кэролайн, что за тон? Не говори так с Лорой, – сказал Джулиан. – Прошу, просто дай Джессике ее пустышку. Может, тогда она хоть ненадолго замолчит.

Через некоторое время крики Джессики стихли, и я услышал смешное чмоканье, которое издавала у нее во рту эта штука, «пустышка». Мне было любопытно, какова пустышка на вкус и почему она не становится меньше, хотя Джессика сосет ее целыми днями. С радостью изучил бы ее поближе, но ее никогда не оставляли там, где я мог бы до нее дотянуться. Что ж, по крайней мере в машине воцарилась тишина. Кэролайн тоже молчала, я слышал только странное тихое дребезжание из маленьких штучек, которые она засунула себе в уши. Штучки были присоединены к плоской коробочке с экраном, которую Джулиан иногда давал дочери поиграть. Странные они все-таки, эти люди! Постоянно что-то запихивают себе то в рот, то в уши. Понять не могу, почему бы им не перестать издеваться над собой.

Мне все же удалось задремать, но довольно скоро я проснулся от толчка. Машина остановилась. Где мы, уже на каникулах? И когда меня выпустят из клетки? Я громко замяукал, просто на всякий случай – а то еще уйдут и забудут про меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Оливер и Чарли

Похожие книги

Аквариум и водные растения
Аквариум и водные растения

Цирлинг M.Б.Ц68 Аквариум и водные растения. — СПб.: Гидрометеоиздат,1991, 256 стр., ил.ISBN 5—286—00908—5Аквариумистика — дело прекрасное, но не простое. Задача этой книги — помочь начинающему аквариумисту создать правильно сбалансированный водоем и познакомить его со многими аквариумными растениями. Опытный аквариумист найдет здесь немало полезных советов, интересную информацию об особенностях содержания более 100 видов водных растений.Внимательно изучив это руководство, вы сможете создать дома миниатюрный подводный сад.Содержащаяся в книге информация является обобщением практического опыта аквариумистов, много лет занимающихся выращиванием гидрофитов.3903020200-136 50–92 ББК 28.082Ц 069(02)-91© Цирлинг М. Б., 1991 © Иллюстрации Герасамчук Л. И., 1991 © Оформление Чукаева Е. Н., 1991ISBN 5—286—00908—5

М.Б. Цирлинг , Михаил Борисович Цирлинг

Домашние животные / Дом и досуг