Читаем Cat & Mouse полностью

He’s wearing a bulletproof vest, my mind registered a bulge around his upper body. He’s protected. He’s ready for whatever we do.

There was something clasped tightly in his left hand. I couldn’t tell what. He’d entered the room with the arm half-raised.

He flipped a small green bottle in his hand toward Groza and me. Just the flip of his hand. The bottle clinked as it hit the wooden floor. It bounced a second time. Suddenly I understood…but too late, seconds too late.

“Bomb!” I yelled at Groza. “Hit the floor! Get down!”

Groza and I dove away from the bed and the caroming green bottle. We managed to put up sitting chairs as shields. The flash inside the room was incredibly bright, a splintered shock of white light with an afterglow of the brightest yellow. Then everything around us seemed to catch fire.

For a second or two. I was blinded. Then I felt as if I were burning up. My trousers and shoes were engulfed in flames. I covered my face, mouth, and eyes with my hands. “Jesus, God,” Groza screamed.

I could hear a sizzle, like bacon on a grill. I prayed it wasn’t me that was cooking. Then I was choking and gurgling and so was Groza. Flames burst and danced across my shirt, and through it all I could hear Soneji. He was laughing at us.

“Welcome to hell, Cross,” he said. “Burn, baby, burn.”

<p>Chapter 58</p>

GROZA AND I stripped the bed of blankets and sheets and beat out our burning trousers. We were lucky, at least I hoped we were. We smothered the flames. The ones on our legs and shoes.

“He wanted to burn Thomas alive,” I told Groza. “He’s got another firebomb. I saw another green bottle, at least one.”

We hobbled as best we could down the hospital corridor, chasing after Soneji. Two other detectives were already down outside, wounded. Soneji was a phantom.

We followed him down several twisting flights of back stairs. The sound of the footrace echoed loudly on the stairway. My eyes were watering, but I could see okay.

Groza alerted and clued in other detectives on his two-way. “Suspect has a firebomb! Soneji has a bomb. Use extreme care.”

“What the hell does he want?” the detective yelled at me as we kept moving. “What the hell’s he going to do now?”

“I think he wants to die,” I gasped. “And he wants to be famous. Go out with a bang. That’s his way. Maybe right here at Bellevue.”

Attention was what Gary Soneji had always craved. From his boyhood years, he’d been obsessed with stories of “crimes of the century.” I was sure that Soneji wanted to die now, but he had to do it with a huge noise. He wanted to control his own death.

I was wheezing and out of breath when we finally got to the lobby floor. Smoke had seared my throat, but otherwise I was doing okay. My brain was fuzzy and unclear about what to do next.

I saw a blur of hectic movement ahead, maybe thirty yards across the front lobby.

I pushed through the nervous crowd trying to exit the building. Word had spread about the fire upstairs. The flow of people in and out of Bellevue was always as steady as at a subway turnstile, and that was before a bomb went off inside.

I made it onto the stoop in front of the hospital. It was raining hard, gray and awful outside. I looked everywhere for Soneji.

A cluster of hospital staff and visitors were under the front awning, smoking cigarettes. They seemed unaware of the emergency situation, or maybe these workers were just used to them. The brick path leading away from the building was crowded with more pedestrians coming and going in the downpour. The umbrellas were blocking my vision.

Where the hell had Gary Soneji gone? Where could he have disappeared to? I had the sinking feeling that I’d lost him again. I couldn’t stand any more of this.

Out on First Avenue, food vendors under colorful umbrellas stained with dirt were peddling gyros, hot dogs, and New York-style pretzels.

No Soneji anywhere.

I kept searching, frantically looking up and down the busy, noisy street. I couldn’t let him get away. I would never get another chance as good as this. There was an opening in the crowd. I could see for maybe half a block.

There he was!

Soneji was moving with a small clique of pedestrians headed north on the sidewalk. I started to go after him. Groza was still with me. We both had our weapons out. We couldn’t risk a shot in the crowds, though. Lots of mothers and children and elderly people, patients coming and going from the hospital.

Soneji peered to the left, the right, and then behind. He saw us coming. I was sure he’d seen me.

He was improvising his escape, a way out of the extreme and dangerous mess. The sequence of recent events showed deterioration in his thinking. He was losing his sharpness and clarity. That’s why he’s ready to die now. He’s tired of dying slowly. He’s losing his mind. He can’t bear it.

A Con Ed crew had blocked off half the intersection. Hard hats bobbed in the rain. Traffic was trying to maneuver around the roadwork, nonstop honkers everywhere.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер