Читаем Cat & Mouse полностью

Gary Soneji was probably in New York City. Unless he had already moved on to another city he’d targeted for murder. Boston? Chicago? Philadelphia?

When I got home, the lights were off. I found lemon meringue pie in the refrigerator and finished it off. Nana had a story about Oseola McCarty attached to the fridge door. Oseola had washed clothes for more than fifty years in Hattiesburg, Mississippi. She had saved $150,000 and donated it to the University of Southern Mississippi. President Clinton had invited her to Washington and given her the Presidential Citizens Medal.

The pie was excellent, but I needed something else, another kind of nourishment. I went to see my shaman.

“You awake, old woman?” I whispered at Nana’s bedroom door. She always keeps it ajar in case the kids need to talk or cuddle with her during the night. Open twenty-four hours, just like 7-Eleven, she always says. It was like that when I was growing up, too.

“That depends on your intentions,” I heard her say in the dark. “Oh, is that you, Alex?” she cackled and had a little coughing spell.

“Who else would it be? You tell me that? In the middle of the night at your bedroom door?”

“It could be anyone. Hugger-mugger. Housebreaker in this dangerous neighborhood of ours. Or one of my gentlemen admirers.”

It goes like that between us. Always has, always will.

“You have any particular boyfriends you want to tell me about?”

Nana cackled again. “No, but I suspect you have a girlfriend you want to talk to me about. Let me get decent. Put on some water for my tea. There’s lemon meringue pie in the fridge, at least there was pie. You do know that I have gentlemen admirers, Alex?”

“I’ll put on the tea,” I said. “The lemon meringue has already gone to pie heaven.”

A few minutes passed before Nana appeared in the kitchen. She was wearing the cutest housedress, blue stripes with big white buttons down the front. She looked as if she were ready to begin her day at half past twelve in the morning.

“I have two words for you, Alex. Marry her.”

I rolled my eyes. “It’s not what you think, old woman. It’s not that simple.”

She poured some steaming tea for herself. “Oh, it is absolutely that simple, granny son. You’ve got that spring in your step lately, a nice gleam in your eyes. You’re long gone, mister. You’re just the last one to hear about it. Tell me something. This is a serious question.”

I sighed. “You’re still a little high from your sweet dreams. What? Ask your silly question.”

“Well, it’s this. If I was to charge you, say, ninety dollars for our sessions, then would you be more likely to take my fantastic advice?”

We both laughed at her sly joke, her unique brand of humor.

“Christine doesn’t want to see me.”

“Oh, dear,” Nana said.

“Yeah, oh, dear. She can’t see herself involved with a homicide detective.”

Nana smiled. “The more I hear about Christine Johnson, the more I like her. Smart lady. Good head on those pretty shoulders.”

“Are you going to let me talk?” I asked.

Nana frowned and gave me her serious look. “You always get to say what you want, just not at the exact moment you want to say it. Do you love this woman?”

“From the first time I saw her, I felt something extraordinary. Heart leads head. I know that sounds crazy.”

She shook her head and still managed to sip steaming hot tea. “Alex, as smart as you are, you sometimes seem to get everything backwards. You don’t sound crazy at all. You sound like you’re better for the first time since Maria died. Will you look at the evidence that we have here? You have a spring back in your step again. Your eyes are bright and smiling. You’re even being nice to me lately. Put it all together-your heart is working again.”

“She’s afraid that I could die on the job. Her husband was murdered, remember?”

Nana rose from her chair at the kitchen table. She shuffled around to my side, and she stood very close to me. She was so much smaller than she used to be, and that worried me. I couldn’t imagine my life without her in it.

“I love you, Alex,” she said. “Whatever you do, I’ll still love you. Marry her. At least live with Christine.” She laughed to herself. “I can’t believe I said that.”

Nana gave me a kiss, and then headed back to bed.

“I do too have suitors,” she called from the hall.

“Marry one,” I called back at her.

“I’m not in love, lemon meringue man. You are.”

<p>Chapter 24</p>

FIRST THING in the morning, 6:35 to be the exact, Sampson and I took the Metroliner to New York ’s Penn Station. It was almost as fast as driving to the airport, parking, finagling with the airlines-and besides, I wanted to do some thinking about trains.

A theory that Soneji was the Penn Station slasher had been advanced by the NYPD. I’d have to know more about the killings in New York, but it was the kind of high-profile situation that Soneji had been drawn to in the past.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер