Читаем Быть харизматичным лидером. Мастерство управления полностью

В самой сердцевине единения лежит мусуби, что буквально можно перевести как «узел». Суть состоит в том, чтобы связать вашу энергию с энергией противника или партнера по тренировке. Мы практикуем мусуби для того, чтобы стать связанным с нашим партнером, уподобившись двум веревкам, объединенным узлом. Вместо того чтобы бороться и занимать жесткую позицию, мы становимся с противником единым целым и можем чувствовать его энергию, что способствует разрешению конфликта. Быть с кем-то на уровне мусуби означает обладать воплощенным пониманием его намерений, убеждений, мотивов, обязанностей, силы, страхов и обещаний. Такой глубокий уровень взаимосвязи позволяет разрешать конфликт и налаживать общение в дружелюбной и уважительной манере. Смешивание с энергией партнера открывает возможность для взаимного успеха, когда обе стороны ощущают, что их мнения услышаны и восприняты с должным уважением. Чтобы связаться с энергией другого человека, мы должны расшириться по отношению к нему, отбросить свое эго, притворство, увлеченность собой и уделить внимание только ему. Связываясь таким образом, мы получаем возможность строить доверительные отношения, что в свою очередь ведет к созданию мощного союза, позволяющего нам работать друг с другом с максимальной эффективностью и минимальными усилиями.

Смешиваясь с энергией партнера, мы сочетаемся не только с физическими движениями, но и с самой сутью человека – с тем, что его волнует, о чем он мечтает, чего боится, что для него имеет значение. Это не интеллектуальный подход, а живое ощущение другого человека, способ, с помощью которого мы позволяем себе почувствовать бытие другого, телесно отождествиться с глубинной составляющей его личности. Смешивание означает, что мы встаем на место противоположной стороны, видим ситуацию его глазами, понимаем его восприятие мира, чувствуем то, что он чувствует, и затем направляем энергию к партнерству и сотрудничеству. Смешивание – это глубокое слушание, которое обеспечивает взаимосвязь.

В книге «Общая теория любви» доктора Льюис, Амини и Леннон сообщают о том, что за шесть месяцев до того, как ребенок сможет самостоятельно встать на ноги, он уже способен различать самые тонкие оттенки эмоционального настроения воспитателя. Будучи человеческими существами, мы ищем лимбического резонанса, «симфонии взаимообмена и внутреннего принятия, в результате чего два млекопитающих настраиваются на внутреннее состояние друг друга».[28] Мы биологически созданы таким образом, чтобы уметь настраиваться на то, что окружает нас, всегда оценивая глубину и степень связи с другими существами. Потребность во взаимосвязи заложена в нас самой природой; она неотделима от человеческого существа. Это часть нашего генетического кода и духовного наследия – соединяться с другими в порыве страсти, любви, желая поддержать, в целях безопасности и взаимного обмена чем-либо. В обычном разговоре мы часто ссылаемся на то, что можно «почувствовать другого»: «Он грустный», «Она холодна», «Она не идет на контакт», «Он расстроен». Наши ощущения человека бывает трудно передать словами. Каждый из нас облада28 Thomas Lewis, Fari Amini and Richard Lannon. A General Theory of Love. New York: Vintage, 2001.

ет скрытой способностью и желанием (которое часто приспосабливается к нуждам общества) соединиться с другими так, чтобы мы могли участвовать в их жизни, равно как и они в нашей, на как можно более глубоком уровне. В «Додзё лидерства» мы практикуем сочетание, поэтому можем лучше служить другим людям.

За почти сорок лет работы с людьми я видел, что такой уровень контакта дает сильный толчок к улучшению отношений и возникновению доверия, если не чего-либо большего. Я не знаю, как объяснить это, но я постоянно видел, как сочетание на таком глубоком эмоциональном уровне увеличивает творческий потенциал и командную сплоченность. Сочетание лежит в самой нашей биологической природе как мощное, внутреннее желание контакта и понимания. Когда Уильям Джеймс, известный американский психолог, сказал: «Глубочайшая потребность человека – быть принятым», он не имел в виду утешение. Годами изучая людей, он видел ключевую эмоциональную потребность в том, чтобы наши убеждения и желания были приняты и признаны другими людьми. Марианна Бентцен в своей главной работе «Тело личности в психотерапии: психомоторный подход в экспериментальной психологии» неоднократно подчеркивает, что потребность в общении есть фундаментальная человеческая движущая сила, и тем самым отходит от традиционно принятого в психологии понимания человеческой природы. Именно о таком сочетании в сфере отношений мы и ведем речь.[29]

Как итоговый принцип лидерского самоощущения, сочетание позволяет нам общаться с другими людьми та29 Marianne Bentzen, Erik Jarles, and Peter Levine. The Body Self in Psychotherapy: A Psychomotoric Approach to Developmental Psychology. New York: Crossroads, 1994.

ким образом, что мы быстро и легко находим с ними общий язык и ведем активное сотрудничество.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика
Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное