Читаем Буря внутри полностью

Сэм села в кровати и бросила в дверь подушку. Ей нравился Трой, но только не в такую рань. Ладно, раз уж её снова разбудили, можно пораньше сделать дела и пройтись к Биг Бену. За те дни, которые Сэмэр прожила с Герцогом, она взяла себе за правило иногда выбираться из дома, и, пройдя несколько улиц, примыкать к толпе туристов с англоязычным гидом. Стыдно было признаться, но прожив два месяца в столице, Сэм так и не нашла времени и сил чтобы познакомиться с Лондоном, и вот сейчас иногда наверстывала упущенное. В потоке людей легко затеряться, её еще ни разу не обнаружили, главное – постоянно поглядывать на часы, чтобы вовремя сбежать и забрать из школы Троя.

Герцог не мог делать это сам. По сути, всё общение с сыном у него происходило утром по дороге в школу, а ещё по выходным. Всё остальное время он работал. Сэмэр и хотела бы его упрекнуть, но не могла: Уиндэм работал на износ, и, судя по всему, сам этого не понимал. Тем не менее, он как-то успевал вложить в голову сына то, что считал правильным. Сэм то и дело слышала фразы, начинающиеся со слов: «Папа говорит», а это кое-что значило.

Сэм выбралась из постели, сбросила огромную грязно-серую майку с эмблемой «Хард Рок Кафе» и натянула свою привычную уже рабочую форму: черные облегающие джинсы и кофту с широким вырезом. Сначала она боялась, что такой наряд не подойдет для работы в доме холостяка, но сам холостяк не слишком ею интересовался. Так что всё было нормально.

***

– Ты умеешь делать пирсинг?

Вопрос был настолько неожиданным, что Сэм споткнулась и чуть не вступила в лужу. Недавний снег уже растаял (прелесть английской погоды), и теперь под ногами была мерзкая коричневая слякоть. Девушка выровняла шаг и вопросительно посмотрела на Троя, шедшего рядом. Иногда было очень легко забыть, что он маленький мальчик. Он задавал взрослые вопросы, легко, без детского смущения общался на разные темы, и это не говоря уже о внешнем виде. Вот и сейчас всё, что выдавало в нём ребенка, было беззаботное размахивание рюкзаком. Пройдет совсем немного времени, прежде чем голос мальчика превратится в бас, и тогда он еще больше будет сбивать с толку окружающих.

– Немного, – осторожно ответила Сэм.

Трой воодушевленно подпрыгнул и преградил Сэм дорогу.

– Пробьешь мне бровь? – спросил он с горящими глазами.

О нет. Глупая, глупая Сэмэр Макферсон! Почему нельзя было соврать? Хотела похвастаться своим сертификатом мастера по пирсингу? И перед кем? Перед восьмилетним ребенком!

Сэм глубоко вдохнула и выдохнула.

– Нет, – коротко ответила она, обошла Троя и прибавила зашагала быстрее, прекрасно зная, что на этом дело не закончится. Оно и не закончилось.

– Сэм! – дернул её за рукав Трой. – Ну, пожалуйста! Ты не можешь мне отказать!

– Могу, – буркнула она, подходя к дому и с силой распахивая дверь.

Трой не отставал.

– Ну, Сэм! У дяди Идена пробита!

Ах, у дяди Идена. Еще один кумир мальчика, стоит на втором месте после отца. Кажется, он бармен. Или этот спасатель? Сэм запуталась в братьях Уиндэма, но сейчас это было неважно.

– Это его дело. Если ему не дорога жизнь – пусть он и пробьет.

– Он не умеет, – обиженно пробурчал ребенок, поднимаясь по лестнице. Но тут его лицо снова просветлело. – Я расскажу папе, что ты сбегаешь с работы и гуляешь с туристами!

Сэм закатила глаза, нашаривая ключ от квартиры в кармане нового пальто. Тёплого шерстяного пальто свободного кроя, завязанного на манер халата.

– То есть, получить нагоняй за прогулы страшнее, чем быть убитой, когда твой отец увидит красоту на твоём лице?

– Вот увидишь, расскажу, – самодовольно заявил Трой, игнорируя её вопрос.

– Не расскажешь. И я не прогуливаю. У меня же должно быть свободное время!

– У тебя есть воскресенье. Все остальное время – рабочее. Сегодня же расскажу папе.

– Только попробуй, и я расскажу, как ты позавчера не подготовил математику и чуть не получил D! – воскликнула Сэм, отпирая замок и вваливаясь в квартиру.

– Подумаешь. Не получил же, – пожал плечами мальчик.

– Но папочке всё равно не рассказал. А сейчас мой руки и за стол.

Трой по-детски показал язык и прошлепал в ванную, оставляя на паркете грязные следы.

Только этого ей не хватало. Рассориться с мальчиком не хотелось, они ведь так хорошо ладили. А всё из-за абсурдного требования, которое вообще не должно возникать у восьмилеток. Но тут, конечно, сыграл свою роль авторитет взрослого. Хорош же «дядя Иден», раз подает такой пример племяннику.

Взгляд Сэм упал в зеркало, на её собственные проколотые в нескольких местах уши и камешек в носу. Она криво ухмыльнулась. Не только дядя хорош, но и нянька у Троя так себе. Пожалуй, не стоит допустить, чтобы он увидел огромный «ловец снов» на её ноге. Мало ли что в следующий раз взбредет ему в голову.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги