Читаем Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи полностью

Росомахи нашли маленькое озерцо первыми, и уже плескались у берега, когда подошли люди. Торвальд принялся за работу, и к удивлению Шэнна, он даже не отстегнул висевший на поясе вибротопор. Склонившись над молодым деревцем, он принялся рубить зелёную древесину камнем, в нескольких дюймах от корней, пока не перерубил тонкий ствол. Шэнн вытащил нож и тоже было принялся за работу, но офицер остановил его:

— Руби камнем, так, как я.

Шэнн не понимал, зачем так усложнять работу. Если Торвальд не хочет пользоваться своим топором, то это его дело, а Шэнн будет работать своим тяжёлым ножом. Юноша уже занёс нож над деревом, но Торвальд опять оборвал его попытку:

— Послушай, — в голосе офицера снова прозвучала нотка нетерпения, словно тому казалось непонятным, что напарнику всё нужно объяснять. — Рано или поздно Троги выследят нас и найдут этот лагерь. Когда они обнаружат его, они не должны найти никаких следов, которые позволили бы им понять, что мы земляне.

— Но кем ещё мы можем быть? — возразил Шэнн. — На Колдуне нет своей разумной жизни.

Торвальд перекинул импровизированный каменный топор из руки в руку.

— Но ведь Троги–то об этом не знают?

До Шэнна наконец дошло, что имеет в виду Торвальд.

— Значит, теперь здесь появятся аборигены, — кивнул Шэнн. Он постарался, чтобы это прозвучало не вопросом, а утверждением, и заметил, что офицер смотрит на него по–другому, словно узнав в нём человека, а не просто работника, вдобавок очень низкого ранга.

— Да, теперь здесь появятся аборигены, — усмехнулся Торвальд.

Шэнн спрятал нож в ножны и отправился искать на берегу камень поострей. У него получалось лучше, чем у Торвальда, и он рубил тонкие деревца до тех пор, пока кожа на руках не стала саднить. Торвальд тем временем выдёргивал из–под толстого ковра опавшей листвы длинную толстую лиану.

Лианой офицер связал вместе концы срубленных деревьев, а расщеплённые комли упёр в землю. Получилась примитивная коническая конструкция. Сверху они настелили веток с листьями, а со стороны озера оставили низенький вход, так что внутрь можно было заползти на корточках. Хижина получилась маленькой и удобной, но совершенно непохожей ни на какие дома, что Шэнн видел раньше, и уж конечно, непохожей на купола базы. Он так и сказал, потирая зудевшие ладони.

— Это древняя конструкция, — согласился Торвальд, — такими пользовались примитивные племена на Земле. Вряд ли жуки сталкивались с таким раньше.

— Мы здесь останемся надолго? А то слишком тяжёлая работа, для одной–то ночёвки.

Торвальд попробовал сооружение на прочность, встряхнув его. Листья задрожали, но хижина устояла.

— Декорация. Нет, мы здесь не задержимся. А хижина здесь нам ещё послужит. Даже Троги не настолько глупы, чтобы думать, что аборигены кочуют, не оставляя никаких следов на пути.

Шэнн так и сел, со вздохом, который даже не попытался скрыть. Он уже представил себе, как они с Торвальдом идут на юг, постоянно воздвигая эти шалаши, как подсказку для Трогов. Которые, может быть, даже не найдут ни одного. Но офицера Разведки уже волновала новая проблема.

— Нам нужно оружие.

— У нас есть станнеры, вибротопор и ножи, — поднял голову Шэнн. Он не стал вспоминать о том, что мог бы быть ещё и бластер.

— Нам нужно оружие аборигенов, — возразил Торвальд, нетерпеливо, как обычно. Он ушёл на берег, и принялся ползать по песку, подбирая и отбрасывая в сторону камни.

Шэнн вырыл перед хижиной небольшую ямку и принялся разводить небольшой костёр. Он проголодался, и с нетерпением посматривал на рюкзак Торвальда. Может, пошарить в нём? У разведчика точно должны быть концентраты.

— Кто научил тебя так разводить костёр? — Торвальд вернулся с берега, прижимая к груди охапку круглых камней одинакового размера, приблизительно с кулак.

— Это ведь по правилам, разве нет? — оправдывающимся голосом спросил Шэнн.

— По правилам, — согласился Торвальд. Он положил камни рядком и, нагнувшись за рюкзаком, перебросил его товарищу. — Сегодня уже поздно охотиться. Но на паёк не стоит особенно налегать, пока мы не достанем ещё.

— А где? — неужели где–то остался какой–то склад с припасами?

— У Трогов, — невозмутимо ответил офицер.

— Но они же не едят нашу пищу…

— Тем лучше. Значит, они оставят лагерные запасы нетронутыми.

— Лагерные?

В первый раз губы Торвальда изогнулись в мрачной улыбке.

— Да. Нападение аборигенов на лагерь захватчиков. Что может быть естественнее? И нам лучше поторопиться.

— Но как? — на взгляд Шэнна такое предложение выглядело чистым безумием.

— В своё время на Земле существовало одно военное подразделение, — ответил Торвальд. — Так вот, их девизом было: «Невероятное мы делаем сразу, невозможное — чуть подумав». А что ты думал? Что мы будем прятаться здесь по кустам и позволим Трогам сделать Колдун своей пиратской базой без всякого сопротивления?

Шэнн именно так и думал, но не решился признаться вслух — что–то в голосе офицера предупредило его.

<p>Вылазка</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги