Читаем Буран, Тайга и Асмодей. Не сохраняться! полностью

Дарлис уже выхватил меч, готовый разобраться с кельмориями, но этого не потребовалось. Ветка одного за другим смела стражей в помещение с лифтом, основательно приложив их по головам.

- Слишком шумно, - покачал головой Дарлис, убирая меч.

- А ты бы смог лучше, да? – Тут же обиделся Андрей.

Не дожидаясь очередной перебранки, я рванул вперед и, убедившись, что стражники вырубились, запрыгнул на лифт. Вскоре мои спутники присоединились ко мне.

- Нам нужно на четвертый уровень, - Шепнул Андрей, разбираясь в довольно простом управлении лифтом.

- Я выйду с вами.

- А разве тебе не на первый?

- На первом уровне целая толпа этих упырей, я лучше пойду в обход. С четвертого этажа уже можно спуститься по дереву.

- Ну ладно, - Пожал плечами Андрей, - Только когда тебя будут убивать, подай сигнал, чтобы мы знали, что квест просран.

- Экий ты пессимист.

- Давайте поменьше трендеть и побольше двигаться, - Посоветовал я обоим.

- Золотые слова, Диана, - Хмыкнул, глядя на меня Меркрист.

Когда мы добрались до четвертого уровня, с которого начиналась дорога к башне Элидрис, Дарлис помог нам разобраться со стражниками (на этот раз с летальным исходом для них) и после быстрого прощания с взаимными пожеланиями удачи, скрылся среди массивных веток. Минуя нормальные помосты и дороги, он рассчитывал спуститься к корням дерева и по основной тропе добраться до ворот.

- Вот сейчас пизд…нется с дерева и хана нам всем, - Вздохнул Андрей, провожая его взглядом.

- Не пизд…тся, - Отчего-то уверенно заявил я.

- Ладно, может хоть смерть одного игрока не запорет квест.

Андрей свернул в, как ему казалось, верном направлении, а я пошел следом, на ходу размышляя о том, что нам, вероятно, стоило вместе с Дарлисом спуститься до самого низа и проверить сперва тюрьму. Так мы хотя бы до последнего не расставались бы с союзником.

- Башня ближе, - Лаконично ответил на мою идею Андрей, - И спускаться легче. Если мы сперва проверим тюрьму, то потом придется пробиваться к центральному лифту, если ты, конечно, не умеешь так же бодро скакать по деревьям как этот мудак.

- Ладно, двинули к башне уже.

И снова нам везло миновать вооруженных эльфов. Нам попадались простые прохожие, местные дворяне, судя по количеству пирсинга у них во всех местах. Дабы не привлекать лишнего внимания мы заранее накинули капюшоны и теперь, как недавно пошутил Дарлис, притворялись безобидными монахами, которые зачем-то перлись в башню местной принцессы.

- Может, попробуем как-то мирно туда добраться? – Спросил меня Меркрист.

- Мы вроде так и пытаемся, - Ответил я, поглядывая по сторонам.

Дурацкий капюшон хоть и скрывал мою почти эльфийскую внешность, при этом изрядно мешал обзору. Я ожидал, что вот-вот какой-нибудь ретивый стражник, которого я даже не заметил, притормозит меня, положив руку мне на плечо, но пока вроде везло.

- Я имею в виду официально.

Андрею прятаться было проще, хоть он и куда меньше меня походил на эльфа, все дело было в том, что на нем была эльфийская броня, которую Давилар вероятно счел трофейной и снятой с одного из мятежников, которых «прикончил» Кеол.

- Мы можем прикинуться, что у нас дело к Элидрис и попросить стражей сопроводить нас к ней. Может даже от лица Давилара.

- Так страж скорее побежит к Давилару, завидев наши рожи, а мне совсем не хочется светить ими. Если стражник и не прикончит нас на месте, то весть о том, что по Кельморну бродят два человека наверняка быстро разнесется среди эльфов.

- Резонно, - Вздохнул Андрей, - Просто могли бы сэкономить время и выяснить, стоит ли вообще идти к башне.

А в этом был смысл! Мы оказались на довольно активной улице, с резными бортиками, предусмотрительно защищающими местный бомонд от падения с огромной высоты. В обе стороны бродили эльфы, в основном парами, как мы. Иногда даже попадались чудные ездовые животные, напоминающие прирученных кузнечиков размером с лошадь. Тем не менее, мы все еще оставались инкогнито, но идея Меркриста мне понравилась настолько, что я решил ее воплотить. Конечно не совсем адекватным способом.

- Давай спросим у кого-нибудь.

- Что? – Не понял Андрей.

Мы уже видели перед собой охваченную призрачным сиянием красивых светильников башню, представлявшую собой невероятно вычурную ветку, растущую почти параллельно стволу дерева. Отсюда казалось, что она совсем близко, но многочисленные переходы, мостики, местами охраняемые стражей, наверняка растянут наш путь как минимум на полчаса.

- Про Элидрис в башне.

- Тебе эта идея вроде не понравилась.

- Мне не понравилось «мирно» добираться в башню, а вот спросить стражника о твоей Владычице вполне себе толковая мысль, если это сэкономит нам массу времени и спасет от лишних неприятностей.

- Ну…, давай попробуем.

- Только спрашивать будем так, чтобы стражник уже ничего никому не рассказал, смекаешь?

- Уф, мне уже совсем не просто различать вас, - Вздохнул Андрей.

- Нас?

- Тебя и Санрайз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Он-лайн

Буран, Тайга и Асмодей
Буран, Тайга и Асмодей

Глубокоуважаемые разработчики игры "Буран, Тайга и Асмодей", пишет вам студент Дима, гребаным стилусом по, чтоб вас, пергаменту. Дело в том, что я имею ряд замечаний относительно вашей работы и в силу высокой культуры и образованности, блин, не могу изложить их все, поэтому акцентирую ваше внимание всего на двух вопросах: как я сюда попал?! И где здесь, черт возьми, выход?! Я не уверен, что мое послание до вас дойдет, хотя тип назвавшийся гонцом самого короля, поклялся мне задницей дракона и ушами эльфов, что отыщет неведомую страну под названием БитИнтертеймент. Так вот, если он все же отыщет вас, имейте ввиду, я теперь владею мечом и магией, и значительно обогатил свой матерный словарный запас. Я опасен и совсем одичал. Целую, ваш боевой маг Санрайз.

Денис Владимирович Deinon , Денис Чистяков

Приключения / ЛитРПГ
Буран, Тайга и Асмодей. Новый уровень
Буран, Тайга и Асмодей. Новый уровень

Привет, разработчики. Угадайте кто? Ага, Димка! Угадайте где? Да, блин, снова в вашей гребаной игре! С каких пор вы такие сообразительные? На этот раз я пишу свое послание на трупе, может так до вас лучше дойдет мое негодование. Кстати, труп я сам сделал. Теперь я это умею! Вы там фиксируйте себе где-нибудь перечень моих замечаний, когда доберусь до вас, вы мне будете их наизусть декламировать. Вот вы знали, что в нормальных играх я могу сохраняться и загружаться где захочу? Нет? Вижу, что нет, упыри вы кривобокие! Кокого ";"%;:% я не могу выйти из дома, когда вылетаю из игры?! Как видите, чем дольше я сижу в вашей игре, тем больше вопросов у меня возникает. Все, на трупе заканчивается место. В следующий раз распишусь на химере, которую вы мне любезно подогнали. А потом и до вас черед дойдет

Денис Чистяков

ЛитРПГ

Похожие книги