Читаем Буран, Тайга и Асмодей. Не сохраняться! полностью

- Танстрэд пал жертвой предательства. И да, именно поэтому моя армия здесь, готовая к встрече врагов.

Кеол даже как-то расцвел, услышав заветное слово:

- Я так и подумал, Давилар. Эти люди доверили тебе свою безопасность, и ты предал их доверие. Рад, что в тебе осталась хоть капля чести, и ты признаешь свою вину!

И снова лицо эльфа ничуть не изменилось. На нем по-прежнему гуляла легкая улыбка, как у игрока в дальжон, который абсолютно уверен в своей победе. Только личная охрана Давилара из семи избранных варханти сурово хмурила брови на слова Кеола.

- Моей вины здесь нет, но есть ваша. Едва ты со своей армией прошел через мои врата, как следом за тобой город осадили мятежники, а под стенами собрались монстры.

На этот раз нахмурился Кеол, явно не понимая, о чем толкует эльф. Затем он повернулся и кивнул одному из стражей скабенитов. Тот подал Кеолу пучок стрел, которые король поднял над головой:

- Этими стрелами мою армию обстреляли по дороге сюда. Не говори мне, что стрелы принадлежат монстрам! Они эльфийские, как и курган из тел, творение ваших рук!

Вождь Давилар лишь слегка прищурил глаза, будто всматриваясь в оперение, но слова короля севера его ничуть не смутили:

- Это стрелы мятежников. Отступников, что подняли свои знамена, едва ты появился в этих краях.

- Ты пытаешься свалить вину за гибель Танстреда на меня?! Подумай еще раз, эльф! Как союзник короля Нартагойна, я вправе карать убийц его народа.

- Жители Танстреда связались с мятежниками, за что и поплатились, - Нахмурив брови, ответил Давилар, - Я не властен над отступниками и монстрами. В ответ на мою защиту и заботу, жители Танстреда заключили союз с мятежниками, отщепенцами, желающими ввергнуть Кельморн в хаос междоусобицы! Теперь ни один человек не войдет в Кельморн и не пройдет через портал.

- Ты сжег целый город, решив, что его жители связаны с твоими политическими врагами?!

Возможно мне показалось, но в этот раз что-то изменилось в лице вождя…, оттенок какой-то печали.

- Я к этому не причастен, ищи своих врагов в Бирлиденском лесу. Найди лидера отступников и предъяви свое возмездие ему.

Какое-то время мы все размышляли о неожиданной информации, которая вполне могла быть ложью. Наконец Кеол произнес:

- Если не ты сжег Танстрэд и Дильмисту, то к чему за тобой стоит армия?

- Мой долг защищать свой народ, как от внешних врагов, так и от внутренних. Людям не место на наших землях. Вы привели сюда чудовищ и теперь, погибая в их лапах, молите о помощи, сея повсюду предательство и тьму.

- О нет, Давилар, я не молю! И никогда мольбы ты не услышишь от меня! А вот звон мечей и топоров устроить могу.

- Город эльфов закрыт для людей! – В голос Давилара, наконец, ворвались яростные нотки.

- Миледи, вы знаете их язык, думаю самое время их как-то успокоить, - Шепнул мне Слидгарт.

Я никогда не знала эльфийского…, готова спорить, что его каким-то образом знает Димон! Какая ирония: возможно от него сейчас было бы больше пользы…

- Госпожа, позвольте, мне, - Внезапно мне на выручку пришел Рыжий, - Эти плебеи не достойны внимать вашему голосу.

Повернувшись к Давилару со свитой, он довольно уверенно заявил:

- Вы ох…ели?!

Это не очень-то походило на эльфийский, но магу удалось привлечь к себе внимание. Я услышала, как рядом странно хрюкнул Дарлис, явно пряча улыбку. Что происходит?

- Из мести за прошлые обиды вы сожгли целый город?! С невинными людьми?! – Продолжил Рыжий, вернувшись к общему языку.

Глаза вождя опасно сузились:

- Я не стану говорить с проклятым магом! Заткни ему род Кеол, если желаешь закончить разговор мирно.

- О, я мог бы, - Ответил Гилентигор, - Но боюсь, что солидарен с мастером магом.

- История людей ничему не учит! Вы, как и прежде прогнившая раса, якшающаяся с безумными колдунами! Я предупредил тебя, Кеол Северный, уводи свою армию от моих стен или же разделишь судьбу жителей Танстреда.

- Уйду, когда закончим разговор, - Угрожающе прорычал Кеол.

- С людьми мы будем говорить только так, - Произнес вождь и кивнул своему помощнику, который тут же развернул кулек, что держал в руках и швырнул нечто нам под ноги.

Вертясь, это нечто замерло предо мной, разинув в ужасе глаза. Голова какого-то старика.… Не особенно впечатляющее зрелище.

- Твою мать! – Как невинная девица вскрикнул Дарлис.

- Это всего лишь старик, - Пожала я плечами, не отрывая взгляда от предводителя эльфов.

- Боюсь, миледи это не так, - Выдохнул Рыжий, скривив яростную физиономию эльфу.

Дарлис пихнул меня локтем, привлекая внимание, при этом второй рукой он растерянно тыкал в отрубленную голову:

- Санрайз, это Алидий.

На какое-то мгновение мне показалось, что он шутит или же опять хитрит, но тут в сознание проник гневный голос короля Кеола:

- Так вы обходитесь с гонцами короля Нартагойна?!

Значит это правда он? Я вгляделась в покрытое грязью лицо с выпученными глазами и отвратительной гримасой агонии на лице. Очевидно, Алидий не сумел договориться с эльфами о нашем перемещении. Возможно ему даже слова сказать не дали, и лишил жизни, едва он оказался здесь… Проклятье!

Перейти на страницу:

Все книги серии Он-лайн

Буран, Тайга и Асмодей
Буран, Тайга и Асмодей

Глубокоуважаемые разработчики игры "Буран, Тайга и Асмодей", пишет вам студент Дима, гребаным стилусом по, чтоб вас, пергаменту. Дело в том, что я имею ряд замечаний относительно вашей работы и в силу высокой культуры и образованности, блин, не могу изложить их все, поэтому акцентирую ваше внимание всего на двух вопросах: как я сюда попал?! И где здесь, черт возьми, выход?! Я не уверен, что мое послание до вас дойдет, хотя тип назвавшийся гонцом самого короля, поклялся мне задницей дракона и ушами эльфов, что отыщет неведомую страну под названием БитИнтертеймент. Так вот, если он все же отыщет вас, имейте ввиду, я теперь владею мечом и магией, и значительно обогатил свой матерный словарный запас. Я опасен и совсем одичал. Целую, ваш боевой маг Санрайз.

Денис Владимирович Deinon , Денис Чистяков

Приключения / ЛитРПГ
Буран, Тайга и Асмодей. Новый уровень
Буран, Тайга и Асмодей. Новый уровень

Привет, разработчики. Угадайте кто? Ага, Димка! Угадайте где? Да, блин, снова в вашей гребаной игре! С каких пор вы такие сообразительные? На этот раз я пишу свое послание на трупе, может так до вас лучше дойдет мое негодование. Кстати, труп я сам сделал. Теперь я это умею! Вы там фиксируйте себе где-нибудь перечень моих замечаний, когда доберусь до вас, вы мне будете их наизусть декламировать. Вот вы знали, что в нормальных играх я могу сохраняться и загружаться где захочу? Нет? Вижу, что нет, упыри вы кривобокие! Кокого ";"%;:% я не могу выйти из дома, когда вылетаю из игры?! Как видите, чем дольше я сижу в вашей игре, тем больше вопросов у меня возникает. Все, на трупе заканчивается место. В следующий раз распишусь на химере, которую вы мне любезно подогнали. А потом и до вас черед дойдет

Денис Чистяков

ЛитРПГ

Похожие книги