Читаем Буран, Тайга и Асмодей. Не сохраняться! полностью

Подчиняясь невидимому Эльминелю, руки Андрея отстегнулись от деревянной основы столба, но по-прежнему были скованы, теперь Андрей просто висел в воздухе на цепях как … марионетка! Вот на середине пути ко мне механизм остановился, ноги Андрея, судя по всему, тоже освободили от деревянной основы, но оставили в появившихся цепях. Фалиндер подошел к Меркристу, который извивался не хуже меня, пытаясь выбраться.

- Отпустите меня!

- К чему столько агрессии, милорд Меркрист? Неужели вам претит мысль о единении с этой очаровательной миледи? – Эльф указал на меня, - Только взгляните, она ведь желает вас!

- Нихрена! – Во весь голос завопил я, - Выпустите меня, суки!

- Что ты затеял старик?! – Спросила, видимо все еще заторможенная Элидрис, - Я приказываю тебе остановиться!

Фалиндер подошел ко мне, и будто забыл о существовании всех, кроме меня и Андрея. Его рука коснулась моего лобка, в то время как он, не отрываясь, смотрел на Меркриста:

- О, она почти готова, - Соблазнительно зашептал старик.

По моему телу пробежала дрожь, от которой я так стиснул зубы, что почти услышал, как они трескаются:

- Отвалиииии! – Как не свой заорал я.

В меня будто демон вселился и заставил дергаться как при обряде экзорцизма. Фалиндер лишь усилил свое воздействие на мое беззащитное тело, наблюдая за Андреем, который внезапно побледнел, словно вся его кровь ушла туда, куда и планировал озабоченный старик.

- Не тронь ее! – Наконец выдавил мой друг, снова задергавшись на цепях.

Фалиндер кивнул в сторону, вероятно Эльминелю, и механизм снова заработал, направляя Андрея ко мне. Тем временем, сам старик, отошел в сторону и вернулся с каким-то зельем.

- Остановись! – Бесновалась в своей клетке Элидрис.

Я видел, как силы возвращаются к ней, но, похоже, из этой клетки выбраться не проще, чем Андрею порвать цепи. Нам пиз…ц! Вот Андрей и допрыгался, мудак! Хотел, чтобы я познал местные радости секса, бл…ть!

- Ну ты и гондон! – Сквозь зубы заревел я.

Если бы я не таращился в потолок, через пелену слез обиды и злости, то Андрей бы догадался, кому я адресовал этот клич негодования, но на его счастье, рядом было как минимум два кандидата на этот почетный титул!

- К несчастью, у Давилара тоже случаются промашки, даже с самыми достойными дамами двора, - Бормотал Фалиндер, переливая зелье в уже знакомый мне шприц, - На его счастье, я располагаю особой формулой, которая поможет и вам.

Андрей уже почти оказался у меня между ног и теперь сотрясался, будто в конвульсиях. Его белесые волосы слиплись от пота и липли к телу как плети, сам он искусал губы в кровь и с паникой смотрел на меня. В этот момент Фалиндер подскочил к нему и воткнул шприц куда-то в бок. Андрей взвыл и задергался пуще прежнего, но через минуту обмяк и внезапно судорожно задышал. Буквально через какое-то мгновение силы вернулись к нему, а его прибор воспрял и угрожающе уставился на меня.

- Сука! – Выпалил я, будто в меня прицелились из пистолета.

Движение снова началось, и теперь Андрей был уже совсем рядом.

- Она мой друг, я не стану этого делать! – Завизжал он, когда мы уже задевали друг друга бедрами.

Я видел, как изменилась в лице Элидрис и с новыми силами завопила, чтобы ее парня сию минуту освободили.

- Армия севера остановит Давилара, и тогда вы оба пожалеете, что нажили себе врага в моем лице! - Злобно шипела она из клетки, наблюдая, как орудие ее чертова парня нависает надо мной.

- Я всегда относился к вам с благосклонностью, - Высокомерно заявил Фалиндер, - Но лишь до тех пор, пока вы не решили предать своего отца и захватить власть в Кельморне!

- Он обезумел и вступил в сделку с Амероном! – Парировала принцесса.

- Это ложь и клевета!

Конечно совсем не вовремя, но я, наконец, узнал, как эти двое отморозков относятся к Амерону. Оказывается, они не верят, что Давилар пошел на сделку.

- Эта ваши друзья якшаются с некромантом. Они сами признались нам, верно?

Я был совсем не в том состоянии, чтобы логично и последовательно разъяснить ублюдкам, что мы не имеем к Амерону отношения, тем более я сильно сомневался, что нам поверят после моей дурацкой записки Санрайз:

- Мы солгали! – Все же выкрикнул я.

Очевидно мы не достигли того самого момента искренности, о котором говорил Эльминель, чтобы нам можно было верить и этот сукин сын в ответ на мое признание только сильнее дернул за рычаг. Я ощутил, как что-то коснулось моего бедра, и услышал, как завопил Андрей:

- Суууукиииии!

- Уберите эту хрень от меня! - Вторил я ему.

- К чему эти напускные страдания, миледи, я уверен, вам понравится, когда он проникнет в вас, - Хихикал Эльминель где-то справа от меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Он-лайн

Буран, Тайга и Асмодей
Буран, Тайга и Асмодей

Глубокоуважаемые разработчики игры "Буран, Тайга и Асмодей", пишет вам студент Дима, гребаным стилусом по, чтоб вас, пергаменту. Дело в том, что я имею ряд замечаний относительно вашей работы и в силу высокой культуры и образованности, блин, не могу изложить их все, поэтому акцентирую ваше внимание всего на двух вопросах: как я сюда попал?! И где здесь, черт возьми, выход?! Я не уверен, что мое послание до вас дойдет, хотя тип назвавшийся гонцом самого короля, поклялся мне задницей дракона и ушами эльфов, что отыщет неведомую страну под названием БитИнтертеймент. Так вот, если он все же отыщет вас, имейте ввиду, я теперь владею мечом и магией, и значительно обогатил свой матерный словарный запас. Я опасен и совсем одичал. Целую, ваш боевой маг Санрайз.

Денис Владимирович Deinon , Денис Чистяков

Приключения / ЛитРПГ
Буран, Тайга и Асмодей. Новый уровень
Буран, Тайга и Асмодей. Новый уровень

Привет, разработчики. Угадайте кто? Ага, Димка! Угадайте где? Да, блин, снова в вашей гребаной игре! С каких пор вы такие сообразительные? На этот раз я пишу свое послание на трупе, может так до вас лучше дойдет мое негодование. Кстати, труп я сам сделал. Теперь я это умею! Вы там фиксируйте себе где-нибудь перечень моих замечаний, когда доберусь до вас, вы мне будете их наизусть декламировать. Вот вы знали, что в нормальных играх я могу сохраняться и загружаться где захочу? Нет? Вижу, что нет, упыри вы кривобокие! Кокого ";"%;:% я не могу выйти из дома, когда вылетаю из игры?! Как видите, чем дольше я сижу в вашей игре, тем больше вопросов у меня возникает. Все, на трупе заканчивается место. В следующий раз распишусь на химере, которую вы мне любезно подогнали. А потом и до вас черед дойдет

Денис Чистяков

ЛитРПГ

Похожие книги