Читаем Буран, Тайга и Асмодей. Не сохраняться! полностью

- Мы немного заплутали, - Ответил Андрей, пока я размышлял о Фалиндере - Нам нужно попасть к принцессе Элидрис. Я слышал она в заточении.

Эльфы переглянулись и Эльминель подозрительно оскалился:

- Для нее отведены особые покои, мы проводим вас.

Андрей посмотрел на меня, и мы вместе пришли к выводу, что это не совсем тот ответ, на который мы рассчитывали. Впрочем, какой бы ответ нам не дали, по плану мы должны были избавиться от свидетелей.

- Так она не здесь? – На всякий случай уточнил Андрей.

- Нет, милорд Мертон, она не здесь.

Черт! Я судорожно соображал, стоит ли сейчас влезать в бой, или подождать более подходящих условий. Если Элидрис здесь нет, то где она? Я ни капли не доверял этой подозрительной парочке, Эльминелю так вообще с тех пор, как застал его сосущимся с каким-то мужиком! Они нам тоже доверять не станут, особенно когда увидят трупы стражников, что мы хоть и припрятали, но довольно небрежно. К сожалению, других желающих указать нам путь не наблюдалось, а времени у нас должно быть уже в обрез. Проклятье! Я почти настроился на битву с эльфами, а тут все опять внезапно усложнилось!

Старец жестом указал нам на выход из подземелья:

- Прошу вас. Я был бы рад послушать, зачем Амерону понадобилась принцесса Элидрис, пока мы идем к ней.

Я сомневался, что все сложится так просто и был почти уверен, что едва мы выберемся на поверхность, как эти засранцы поднимут тревогу. В тоже время я не видел шанса одолеть их здесь. Пожалуй, все, что мне пришло на ум, это выбраться наверх и уже там воспользоваться огненным смерчем. Пока мы будем подниматься, нужно как-то вытрясти из этих эльфов место положения Элидрис, а там уже и прикончить по возможности.

Андрей тоже нервно поглядывал на меня, облизывая губы. Возможно, он бы мог обрушить своды этой пещеры, как уже делал однажды, но что-то во мне дико не хотело начинать новый бой с огромными стражниками и этими мутными эльфами. У меня словно зуд пробегал по коже от осознания того, то мы возможно в шаге от мучительной смерти. Мне совершенно не хотелось снова ощутить в себе холодную сталь или сгореть в каком-нибудь магическом пламени. От моего прежнего боевого задора не осталось и следа. Возможно, потому что теперь против нас были явно более продвинутые враги, а может только потому, что прежних врагов мы атаковали, не успев задуматься о возможных печальных последствиях.

- Похоже, вы не сильно торопитесь, - Как-то ехидно заметил Эльминель, - Мы идем?

- Да, конечно. Ведите нас, - Выдохнул я, бросив взгляд на Андрея.

Фалиндер спокойно направился к лестнице, будто ему каждый день приходится прерывать драки стражников с внезапными посетителями. Эльминель занял позицию позади нас, что уже не внушало доверия, но при этом, к нашему с Андреем удивлению, он распорядился, чтобы стражи остались на своих постах. Похоже, нам все-таки предоставят возможность разобраться с этими советниками. По крайней мере, два противника определенно лучше, чем четыре.

- Итак, что же вам понадобилось от принцессы Элидрис? – Спросил Фалиндер.

Его небрежная манера общения с нотками высокомерия напомнила мне профессора Дамблдора, который отличался изрядной проницательностью и хитрожопостью. Эльминель ему ничуть не уступал и буквально буравил мне спину взглядом, пока мы поднимались по лестнице. Одна его рука лежала на рукояти меча, вторая все еще сжимала странный жезл. Если это аналог сигнальной ракеты, то вероятно он рассчитывает поднять тревогу, как только мы поднимемся наверх, а значит времени у нас совсем мало. Нужно выяснить, где находится Элидрис.

- Амерон наслышан о разногласиях между Давиларом и его дочерью, - Начал сочинять Андрей, пока я продумывал план сражения и побега.

- Правда? – «Дамблдор» обернулся, - И что же ему известно?

- Элидрис не разделяет позиций отца, относительно союза с Амероном.

- Союза? – Вскинул бровь Эльминель.

Я не был уверен, что Андрею стоит нести этот бред, но сам ничего придумать не мог и только гадал, действует ли еще мой призрачный щит? Я уже твердо решил, что воспользуюсь огненным смерчем сразу, как только мы поднимемся на поверхность, и мы с Андреем направимся к воротам. Если Дарлис еще там, то мы сможем помочь ему выполнить задание, дождемся Пикселя и вместе найдем способ пробраться через портал. Хрен с этой Элидрис, Давиларом! И Кеола туда же! Мне уже надоела эта компания, и я даже заскучал по временам, когда рядом ошивался только Рыжик. Конечно, не просто будет убедить Меркриста найти себе девушку подоступнее и, скорее всего, без нее мы не отыщем артефакт Давилара, что наверняка прибавит проблем, но, по крайней мере, ничего лучше я придумать не смог.

- А разве Кельморн не в союзе с Амероном? – Андрей пытался придать своему вопросу риторическую интонацию, но эльфы и ухом не повели.

- Зачем вам нужна Элидрис? – Спросил Фалиндер, проигнорировав вопрос Андрея.

- Нам она ни к чему, она нужна Амерону, - Сухо ответил я, - Мы отвечаем только за доставку. Где вы ее держите?

Перейти на страницу:

Все книги серии Он-лайн

Буран, Тайга и Асмодей
Буран, Тайга и Асмодей

Глубокоуважаемые разработчики игры "Буран, Тайга и Асмодей", пишет вам студент Дима, гребаным стилусом по, чтоб вас, пергаменту. Дело в том, что я имею ряд замечаний относительно вашей работы и в силу высокой культуры и образованности, блин, не могу изложить их все, поэтому акцентирую ваше внимание всего на двух вопросах: как я сюда попал?! И где здесь, черт возьми, выход?! Я не уверен, что мое послание до вас дойдет, хотя тип назвавшийся гонцом самого короля, поклялся мне задницей дракона и ушами эльфов, что отыщет неведомую страну под названием БитИнтертеймент. Так вот, если он все же отыщет вас, имейте ввиду, я теперь владею мечом и магией, и значительно обогатил свой матерный словарный запас. Я опасен и совсем одичал. Целую, ваш боевой маг Санрайз.

Денис Владимирович Deinon , Денис Чистяков

Приключения / ЛитРПГ
Буран, Тайга и Асмодей. Новый уровень
Буран, Тайга и Асмодей. Новый уровень

Привет, разработчики. Угадайте кто? Ага, Димка! Угадайте где? Да, блин, снова в вашей гребаной игре! С каких пор вы такие сообразительные? На этот раз я пишу свое послание на трупе, может так до вас лучше дойдет мое негодование. Кстати, труп я сам сделал. Теперь я это умею! Вы там фиксируйте себе где-нибудь перечень моих замечаний, когда доберусь до вас, вы мне будете их наизусть декламировать. Вот вы знали, что в нормальных играх я могу сохраняться и загружаться где захочу? Нет? Вижу, что нет, упыри вы кривобокие! Кокого ";"%;:% я не могу выйти из дома, когда вылетаю из игры?! Как видите, чем дольше я сижу в вашей игре, тем больше вопросов у меня возникает. Все, на трупе заканчивается место. В следующий раз распишусь на химере, которую вы мне любезно подогнали. А потом и до вас черед дойдет

Денис Чистяков

ЛитРПГ

Похожие книги