Читаем Бумеранг 52-22-52 полностью

— Он, что переоделся в одежду деда, — удивленно произнесла Маруся, снимая и разглядывая пустую вешалку, — Зачем?

Она внимательно оглядела комнату и быстро подошла к комоду, освещенному настольной лампой. Рядом с лампой лежал неровно вырванный тетрадный листок, на котором не очень разборчивым почерком Соломона было написано, — «Маруська, я знаю, что ты приедешь за мной на дачу, но меня здесь уже не будет. Мне нужно вернуться назад в 52-й. Я должен исправить свою ошибку. Прости меня если сможешь. Ключи от дачи лежат на журнальном столике у дивана. Прощай».

Маруся еще раз перечитала записку и приподняла вверх лицо, чтобы не расплакаться и взгляд ее упал на старую, пожелтевшую фотографию в деревянной рамке, висевшую на стене над комодом. Она протянула руку, осторожно сняла фотографию и стерев рукой пыль, поднесла ее к лампе и стала рассматривать. На фотографии была изображена молодая пара, юноша в спортивной шапочке, держащий в одной руке лыжи, а другой обнимающий за плечи девушку в черном тулупе с погонами. Лицо девушки, было плохо различимо из-за спущенной на лоб шапки-ушанки с кокардой. А вот юноша был очень похож на Соломона. Маруся, повернула фотографию и прочитала хорошо сохранившуюся надпись на обороте, написанную синими чернилами, аккуратным почерком, — «Вот мы и расписались с моей Маруськой. Теперь мы муж и жена. 31 января 1952 года».

— Надо же, как они похожи с дедом, — произнесла Маруся, вешая фотографию на место. — Выходит, что бабушку Соломона звали так же, как и меня.

Она постояла еще немного, рассматривая фотографию, потом оглянулась и увидев журнальный столик, про который написал Соломон в записке, подошла к нему. На столике лежала связка ключей, а чуть в стороне стояла, та самая водительская аптечка с лекарствами деда.

— И аптечку деда привез обратно. — Маруся подошла к столу, взяла ее в руки и немного подумав, высыпала на стол содержимое. Потом осторожно, рукой, провела по горке с упаковками лекарств, раздвигая их, и вдруг оттуда выкатилась трубочка в прозрачной обертке и прокатившись по столу упала на пол.

— Это же кажется аскорбинка. — Маруся нагнулась и подняла с пола упавшую упаковку, которая точь-в-точь была похожа на ту, что Соломон привез тогда в квартиру деда.

Она вернулась к комоду и развернув верх упаковки поднесла ее к лампе. Мелкие буковки также плохо читались, зато отчетливо просматривались цифры года выпуска — 1952.

— Значит это такая же аскорбинка, — радостно воскликнула Маруся. — Нет, Соломоша. Теперь никуда ты от меня не денешься. — Она вытащила одну таблетку и оглядев комнату, увидела лежащую на полу одежду Соломона.

— Пожалуй мне тоже стоит одеться по их моде. — Она подошла к шкафу и стала раздвигать висевшие внутри вещи. — А вот и тот самый бабушкин тулупчик. — Она сняла с вешалки, черный тулуп с серым воротником и красными погонами, и скинув свою курточку, набросила его на плечи и прикрыв дверку шкафа, стала рассматривать себя в зеркало, закрепленное на фасаде дверцы. — Немного великоват, но зато теплый. А теперь еще что-то на ноги надо подобрать соответствующую.

Она снова открыла шкаф и присев, стала вытаскивая, рассматривать лежащую внизу обувь.

— Вот, кажется, то, что надо. — Она достала невысокие белые валенки, подбитые снизу черной кожей и привстав на цыпочки, заглянула на верхнюю полку, с головными уборами.

— Кажется и шапочку похожую нашла, — она сняла с полки серую зимнюю шапку-ушанку с кокардой впереди. — Похоже наша бабушка служила в полиции.

Маруся, надев шапку на голову и еще раз рассмотрев себя в зеркало, взяла валенки и вернувшись к дивану села и переобулась. Потом достала из кармана упаковку аскорбинки, вытащила одну таблетку и положив ее под язык, откинулась на спинку дивана и закрыла глаза.

***

P.S. Если вам показалось, что возраст героев повествования молодого и старого поколений не совсем соответствует арифметической разнице, вы правы. Автор вырезал небольшой временной период из жизни старшего поколения, в пользу основной сюжетной линии.

Перейти на страницу:

Похожие книги