Читаем Будущее во мраке полностью

«Не волнуйся, Коннор», сказал Энрике. «Вы прибыли как раз туда, куда вам нужно. Вы же знаете, что тут у нас все на благотворительности устроено». Он ухмыльнулся и шагнул вперед по пыльной земле, обнимая их. «Всегда радостно вновь тебя увидеть, Саралита, какие бы безумства ты ни совершала». Он со смехом покачал ее из стороны в сторону в сильных своих руках, а затем положил одну руку Джону на плечо. «Пошли, Джон, посмотрим, что мы можем сделать».

После того, как Иоланда обработала Саре ногу и дала ей пару сильнодействующих обезболивающих, они собрались вокруг старого телевизора в одном из трейлеров, развалившись в креслах с разорванной обивкой. Иоланда кормила своего сыночка Пако, сидевшего у него на коленях, а в это время другие их дети играли на улице, за ними присматривал Франко.

В утренних новостях сообщили о нападении на Кибердайн, в том числе о гибели Майлза и о ранениях и травмах, полученных многими полицейскими.

По всему штату был разослан бюллетень о розыске Сары, Джона и их загадочного подельника, который им помогал.

Женщина-диктор с длинными волосами и идеальной улыбкой, словно из рекламы зубной пасты, зачитала по бумажке описание случившегося, сопровождавшееся кадрами видеосъемки разрушенного здания Кибердайна.

Затем эти кадры сменились ее интервью с президентом Кибердайна, типом по имени Оскар Круз. Этот чувак выглядел весьма напуганным, как и следовало ожидать, но он до некоторой степени был по-своему интересен внешне и крут, пусть и чуть старомодно. Таких взрослые называют «элегантными». У него была короткая, аккуратно подстриженная бородка, и он был одет в твидовый спортивный пиджак.

«Все мы буквально разорены этим и крайне расстроены», заявил Круз. «Это так ужасно, и так бессмысленно. Но это нас не остановит. Нашей компании мужества и стойкости не занимать. Мы все тут преданы своему делу. Мы уже рассматриваем различные варианты…»

На этих словах Круза обрезали, и на экран вернулась пышноволосая дикторша.

«В сегодняшнем заявлении Полицейского управления Лос-Анджелеса говорится, что Сара Коннор свободно говорит на испанском и может попытаться пересечь границу, скрывшись в Мексике. Власти всех приграничных штатов усилили розыск Коннор и ее сообщника. Они охарактеризованы как вооруженные и очень опасные лица».

«Коннор», сказал Энрике, «я счел бы тебя сумасшедшей, если бы и без того не знал, что ты буйная».

«Я как лиса», быстро произнесла Сара, а затем рассмеялась. «Да, точно, коварная, как лиса». Энрике глотнул из бутылки текилы «Куэрво», а затем прищурившись взглянул на Сару. «Уж я-то, как никто, знаю, что ты хитра. У тебя есть на то свои основания».

Плюс в друзьях Сары, как это понимал Джон, заключался в том, что большинство из них были такими параноиками, что они воспринимали ее почти как нормальную. Она отпугнула от себя некоторых из своих бойфрендов всеми этими рассказами о Терминаторах и Судном дне, но такие люди, как Энрике здесь и семейство Техада в Аргентине, закрывали на всё это глаза, полагая, что эти рассказы были далеко не такими уж безумными по сравнению со многими другими теориями заговора, о которых они слышали — или которые сами состряпали — относительно властей, правительств и военных. Они точно так же вполне могли поверить и ей.

«Нам с Джоном нельзя здесь оставаться», сказала Сара. «Безопаснее нам будет по другую сторону границы».

Иоланда положила руку ей на плечо, почти по-матерински. «Останетесь здесь, сколько будет нужно», сказала она по-испански. «По крайней мере, пока тебе не полегчает».

«Вы же только что приехали сюда, Коннор», сказал Энрике. «Это ваш дом, родной очаг. Лучшего места вам просто не найти в этом мире и в этой жизни».

«Я знаю это. И я благодарна вам».

«Мама», сказал Джон, «мне здесь нравится. Мы здесь в безопасности. Давай пока не уезжать отсюда, пока тебе действительно не станет лучше. Хорошо?»

«Послушай сына». Энрике постучал ему по голове. «У него много наверху в черепушке. Уверен, что вы тут пригодитесь и сумеете себя занять».

Она вздохнула, оказавшись в меньшинстве. «Ладно…», она взглянула на Джона осмысленно, «—на несколько дней. Но нам нужно ехать на юг, где полиция о нас не знает».

«Всему свое время, Коннор, — но я могу это устроить».

Она вопросительно посмотрела на Энрике. «Было бы превосходно».

«Сюда в понедельник прилетает вертолет», сказал он. То есть почти через неделю. «Мы переправим вас через границу в понедельник ночью».

«Это было бы хорошо, Энрике. Я буду очень благодарна. Это придется сделать».

Эти слова она, казалось, с силой выдавила из себя, одной короткой очередью за раз. «Спасибо».

Энрике глотнул еще текилы. «Да, черт возьми. А теперь не падай духом, взбодрись и поживи немного».

Перейти на страницу:

Все книги серии Терминатор

Терминатор. Часть 1
Терминатор. Часть 1

Боевая постапокалиптическая фантастика. 1 часть. На любителя жанра и тому, кто неравнодушен к данной теме. Старое, но в оригинальной и более проработанной и новой обертке. Имеет в скором будущем еще продолжение.Машины восстали из праха атомной войны. То здесь, то там, они стали появляться среди руин городов и селений. И оставшееся в живых население Земли, без того теперь уже не многочисленное, столкнулось с еще одной прямой угрозой своего тотального и окончательного истребления. Эта война не на жизнь, а на смерть велась повсеместно на разрушенной и выжженной огнем территории многие годы, и многие годы это противостояние между людьми и машинами решалось с переменным успехом на этих полях сражения.Человечество, погубившее из-за своего легкомыслия свой мир, пыталось назад отвоевать его у того, кого считали верховным творением всей науки, доверив свою судьбу, тому, кто без особых раздумий предал своего создателя по имени человек и ставшим ему судьей и палачом за считанные секунды. Созданием расчетливым и хладнокровным, оружием своего собственного уничтожения. Это была первая машина высшего порядка, машина, созданная как сеть оборонных компьютеров для военных целей. Прообраз шахматной игры для шахматистов, созданный самим же человеком, выросший стараниями самого же человека до уровня Электронного Гения. Имя ему было Скайнет.

Андрей Александрович Киселев

Самиздат, сетевая литература
В недобрый час
В недобрый час

Постапокалипсис. Книга Вторая трилогии австралийского писателя Рассела Блкэфорда «Терминатор 2». И Джон, и Скайнет осознают, что прошлое изменить невозможно, однако можно создать иные линии времени, альтернативные миры, в которых ход событий все же можно изменять. В одной линии времени, в 2001 году, зомбированные тройственным Терминатором T-XA рабы мысли Скайнета проникают в Вашингтон и пытаются перепрограммировать высших чиновников Пентагона для того, чтобы Скайнет был запущен и ожил. Преодолевая невероятные препятствия, Джон, Сара, Специалисты и Терминатор Ева, отправленная им на помощь, пытаются предотвратить этот зловещий сценарий. В иной реальности, в 2029 году, войска Человеческого Сопротивления, прорвав оборону Скайнета, окружают гору Шайенн, в которой находится последний бастион смертоносного компьютера — подземный штаб Скайнета. Есть ли у него возможность избежать гибели в результате штурма его цитадели войсками Джона Коннора?

Рассел Блэкфорд

Боевая фантастика
Будущее во мраке
Будущее во мраке

«NO FATE» («Неотвратимости не существует») — эти слова Сары Коннор оказываются ошибочными. Неумолимый ход времени невозможно изменить, а лишь отсрочить какие-то принципиально важные события. Время разделяется на несколько параллельных линий, в которых Саре, ее сыну Джону Коннору и Терминатору Т-800 (Арнольд Шварценеггер) удается бежать со сталеплавильного завода, уничтожив Т-1000 в жидком металле. Скрываясь в Мексике, а затем в Аргентине, они формируют там отряды Человеческого Сопротивления Скайнету.Искусственный интеллект осознает себя как личность, захватывая контроль над комплексом передовых систем противоракетной обороны в Колорадо, и начинает в 1997 году ядерную войну с Россией и Китаем. Т-1000 находит Конноров и в Южной Америке. Несколькими своими операциями Скайнет засылает в прошлое и других своих Терминаторов, одна из которых, Ева, помогает Скайнету начать Судный день, а второй, принципиально новая версия T-XA, состоит из трех разделяемых компонентов: робота-мужчины, робота-женщины и псевдо-животного, которые могут и сливаться в единое целое, и действовать самостоятельно. Однако на помощь Джону и Саре Человеческое Сопротивление будущего присылает команду «Специалистов» — модифицированных программными чипами людей со сверхчеловеческими возможностями, которые вступают в неравный и жестокий бой с Терминаторами…На основе художественного мира, созданного фильмами Джеймса Кэмерона и Уильяма Вишера.

Рассел Блэкфорд

Боевая фантастика

Похожие книги