Читаем Будь со мной полностью

Это случилось в первый уик-энд после… инцидента с Кэмом. Мой брат засел в подвале, опустошая запасы отцовского виски. Джейс, очевидно, переписывался с Кэмом, и тон сообщений его насторожил. Он бросил все дела и провел несколько часов в дороге, чтобы повидаться с ним.

Я была ошарашена, когда увидела Джейса в гостиной, где он беседовал с моими родителями. Он казался мне самым красивым парнем из всех, кого я когда-либо видела, – его волосы тогда были чуть короче, но такие же непослушные, и глаза цвета серой стали в какой-то момент остановились на двери, за которой я притаилась, подглядывая и подслушивая.

Что-то промелькнуло в его взгляде, и я боялась, что он увидел во мне лишь источник неприятностей Кэма. Ночь выдалась на удивление холодной – дело было в начале декабря, – но мне вдруг показалось, что в доме нестерпимо душно и нечем дышать.

Я снова спряталась, но на этот раз на улице, свернувшись калачиком в плетеном кресле в патио, глядя на мерцающие и гаснущие звезды, размышляя о том, как это все случилось.

Там Джейс и нашел меня. Вместо того чтобы устраивать мне допрос с пристрастием, выясняя, что произошло с Джереми и что сделал Кэм, когда узнал об этом, Джейс говорил со мной о Рождестве, о моих танцах, о любимых предметах в школе и прочей ерунде, не имеющей никакого отношения к той трагедии, которая едва не разорвала в клочья нашу семью. И до сих пор он ни разу не спрашивал меня о Джереми, никогда не поднимал больную тему, связанную с Кэмом. Всего этого как будто не существовало между нами.

Когда мои пальцы превратились в ледышки, Джейс обнял меня за плечи и увел обратно в дом, в тепло, и, наверное, в тот миг я и влюбилась в него.

Так что для него этот простой жест, скорее всего, ничего не значил.

Чего нельзя было сказать обо мне и моих внутренностях, которые уже сплетали замысловатые узелки. Как назло, под его рукой застрял кончик моего «хвоста», голову оттягивало назад, отчего по коже бежала огненная дрожь. У меня остановилось дыхание, когда я подняла глаза и нечаянно перехватила его взгляд. Мы остановились перед сине-золотыми дверями кафе.

Радужка его глаз глубокого серого цвета с серебристым отливом выделялась особенно ярко на фоне угольно-черных зрачков. Я ничего не могла прочесть в его взгляде, но чувствовала исходящее от него напряжение, настолько сильное, что меня просто затягивало в него. Мои губы приоткрылись.

Он опустил ресницы. Губы шевельнулись, но открылись двери, и порыв холодного воздуха унес с собой все, что он хотел сказать. Странная, загадочная полуулыбка появилась на его чувственных губах, и он отвел взгляд.

Когда мы вошли в кафе, рука Джейса соскользнула с моих плеч, и только тогда он отдал мне мою сумку. Я перехватила ремень, наши пальцы соприкоснулись, и лицо опалило жаром.

Он наклонил голову так низко, что едва не касался губами моей щеки.

– Я кое-что в тебе заметил.

Мы стояли слишком близко друг к другу, и у меня сильно забилось сердце – сразу по двум причинам. Я быстро нашла глазами столик, за которым обычно сидел мой брат. К счастью, мы сейчас стояли в другом конце обеденного зала, мне была видна лишь рыжая макушка Эвери. Они сидели спиной к нам.

– Что? – спросила я, чуть дыша.

Джейс не торопился с ответом, и то, что такой личный момент случился в столь людном месте, выбивало меня из колеи.

– Ты сейчас краснеешь еще больше.

Мои щеки стали пунцовыми.

Ухмылка снова расползлась по его губам.

– И тем интереснее мне знать, о чем ты сейчас думаешь.

Я бы тысячу раз умерла, прежде чем поделилась с ним такими мыслями.

– Ни о чем я не думаю.

– Я так и понял. – Он пробежался пальцем по моей горячей щеке и отстранился, поворачиваясь к очереди с подносами. – Не знаю, как ты, но я умираю с голоду.

Медленно кивнув, я поплелась за ним в самый конец. Я испытывала голод, но не к еде – к нему. К его прикосновениям и поцелуям, к его взгляду и полуулыбке, от которых я таяла и теряла голову. Нет, надо взять себя в руки, внушала я себе, тем более что через несколько минут нас ожидала встреча с моим братом, которому вряд ли понравится, если я буду пускать слюни на его лучшего друга.

Пока мы стояли в очереди, я немного успокоилась и выбрала салат с жареным цыпленком, рассудив, что полезной зелени в нем больше, чем хрустящего лакомства. Джейс заказал большую порцию жареной картошки и гамбургер размером с мою задницу.

С тарелками в руках мы направились к своему столику. Женские головки поворачивались в нашу сторону и кивали в унисон, шептались и хихикали, пока мы брели по лабиринту белых квадратных столов. Вряд ли Джейс не замечал такого внимания. Неслучайно его губы искривились в самодовольной ухмылке.

Сузив глаза, я внимательно наблюдала за ним.

– Эй! – Эвери похлопала по свободному стулу рядом с собой. Ее лицо озарила широкая радушная улыбка. Рыжеволосая, с большими глазами, выглядела она роскошно. – А мы уже гадаем, куда вы, ребята, пропали.

У меня слегка закружилась голова, когда она произнесла «вы, ребята», словно мы пара.

– Привет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жду тебя

Верь в меня (ЛП)
Верь в меня (ЛП)

Это короткая история, посвященная Олли и Бриттани, с которыми мы познакомились в книге «Жду тебя».Олли — сосед Кэма по комнате известный своими вечеринками и распутным образом жизни. Бриттани — подруга Эйвери. Не смотря на то, что она увлечена Олли, она не позволит ему относиться к себе, как девушке на одну ночь.Все переворачивается с ног на голову для Олли после прощального поцелуя Бриттани в щечку перед его отъездом в университет. В нём было что-то такое, что сводит его с ума, и он не может перестать думать о ней.Спустя два месяца, он возвращается обратно в город с единственной миссией — выбросить Бриттани из головы. Не важно, переспит он с ней или она его отошьет, он думает, что сможет оставить её в прошлом и жить дальше своей привычной жизнью.К счастью, все складывается не так, как он задумал!

Дженнифер Ли Арментроут

Современные любовные романы
Доверься мне
Доверься мне

Вы еще не видели такой истории «Жду тебя». «Доверься мне» позволяет вам увидеть один из топовых бестселлеров «Нью-Йорк Таймс» с точки зрения Кэма.Кэмерон Гамильтон привык получать желаемое, в особенности, если это касается женщин. Но, когда Эвери Моргенстен врывается в его жизнь — в прямом смысле — он, наконец, встречает единственного человека, который может устоять перед его проникновенными голубыми глазами. Но Кэм не готов сдаваться. Он не может выбросить вздорную и интригующую девушку из головы.У Эвери есть тайны, тайны, не позволяющие ей признать свои чувства, которые, Кэм знает, она испытывает к нему. Поможет ли его настойчивость (и несколько вкусных самоиспеченных печенек) сломать её барьеры и завоевать её доверие? Или он исчезнет из жизни Эвери, потеряв шанс на настоящую, вечную любовь?Переведено «T.E.A.translate» для группы http://vk.com/j_lynn

Дженнифер Ли Арментроут

Современные любовные романы

Похожие книги