Читаем Будь со мной полностью

– Ему все равно, за ним ты потащилась в колледж или нет. Он счастлив, что ты здесь, – сказал Джейс. – Мне тоже без разницы. И я рад, что ты это сделала.

<p>Глава 5</p>

Наши споры о том, что лучше – верховая езда или ходьба, довольно скоро затухли, тем более когда ярко-зеленые кроны огромных кленов, рассаженных по всей территории кампуса, превратились в ослепительную россыпь красных, золотистых и бурых листьев. Сентябрь нескончаемым потоком дождей перешел в октябрь. Осень вступила в свои права, и по утрам и вечерам с Потомака тянуло холодом, предупреждая о скорой зиме, суровой и сырой.

И как минимум раз в неделю Джейс угощал меня капкейком, доставая его из небольшого автохолодильника на заднем сиденье. По дороге в восточный кампус мы делили между собой эту вкуснятину. Он определенно хотел, чтобы я прибавила в весе, и я уже перепробовала целую коллекцию вкусов – «Твикс», «Орео», клубничный, белый шоколад, «Скиттлс» – это извращение, – банан и шоколад, темно-шоколадный кекс – после такого искушения впору было идти в церковь.

Сегодня мы лакомились красным бархатным кексом со сливочно-кремовой глазурью.

И это было божественно.

Неважно, где Джейс доставал эти кексы, но ему заслуженно полагалась золотая медаль за офигительное удовольствие.

Когда мы вышли с музыковедения в среду, на небе собрались темные жирные тучи. Собирался дождь. Опять. На скользких тротуарах с моим коленом надо держать ухо востро. Растянуться на виду у всех – мало того, что неловко, но для меня это будет сродни катастрофе.

Помахав Калле, я забралась в джип. Как только Джейс повернул ключ зажигания, включился радиоканал Элвиса Пресли. Фу! Пока он сдавал назад, я потянулась к ручке настройки и переключилась на частоту «Октана».[15]

Джейс остановился – просто нажал на тормоз посреди парковки.

– Ты только что сделала то, о чем я подумал?

– Что такое? – невинно произнесла я.

За нами уже выстроился хвост из автомобилей, потому что его джип перегораживал проезд. Судя по выражению лица Джейса, его это ничуть не беспокоило.

– Ты только что вырубила Элвиса ради… – он перевел взгляд на радиоприемник и поморщился, – …«Годсмак»?[16]

– Эй. Не смей говорить гадости про «Годсмак».

– У меня с ними нет проблем. – Сзади затрубили клаксоны. Он даже ухом не повел. – Пока это не касается Элвиса.

– Я не могу слушать Элвиса.

У него отвисла челюсть, а густые брови поползли вверх.

– Мы больше не можем оставаться друзьями.

Я хихикнула.

Джейс сузил глаза и наконец – слава богу – тронулся с места.

– Хорошо, что ты хорошенькая, а то бы я тебя сейчас выкинул из машины.

Я расхохоталась, устраиваясь поудобнее.

– Могу сказать то же самое про тебя с твоими сомнительными вкусами. – Широкая улыбка расползлась на моем лице, когда он выстрелил в меня недовольным взглядом. – Музыке кантри пора на покой.

– Ох, ты не понимаешь, что такое хорошая музыка. – Джейс свернул налево. – Придется заняться твоим просвещением.

Я почувствовала, как грудь моя наполняется теплом, но я изо всех сил старалась делать вид, что ничего не происходит. И пока он искал парковку, мы все спорили о музыке. На это ушло немало времени, поскольку Джейс не стал парковать джип на свободных местах при въезде. И я знала почему. Он не хотел, чтобы я шла пешком, и хотя повышенное внимание к моей ноге обычно вызывало у меня раздражение, я молчала, пока он нарезал круги. Наконец нам повезло и освободилось местечко прямо у входа в кафе. Это было мило с его стороны, даже галантно, но искать другие объяснения я себе не позволила.

– Как там Джек? – спросила я, когда Джейс начал проповедовать евангелие от Джонни Кэша.[17]

Его глаза наполнились особым светом, взгляд зажегся гордостью, и я умилилась при виде этой картины.

– Отлично. В этом году пошел в детский сад. Его учительница – миссис Хиггинс – сказала, что он самый умный парень в классе.

Я улыбнулась, слезая с сиденья.

– Ты уверен, что он твой брат?

– Что ты имеешь в виду? – Джейс стоял передо мной у открытой пассажирской дверцы, успев схватить мою сумку с заднего сиденья, прежде чем я сдвинулась с места. Странное выражение промелькнуло в его серых глазах. – Конечно, он мой брат.

– Я пошутила. – Я потянулась за сумкой, но Джейс уже повесил ее на плечо. – Просто когда ты сказал, что он самый умный в классе, я усомнилась в вашем родстве.

Настороженность исчезла из его взгляда, и парень улыбнулся.

– Ха. Интеллект, приятная внешность и обаяние Джеку достались от меня.

– Угу.

Посмеиваясь, свободной рукой он приобнял меня за плечи. Этот неожиданный жест поверг меня в смятение, и приятная тяжесть его руки разлилась жжением в затылке и волной мурашек.

Для Джейса это было в порядке вещей. Пока мы поднимались по лестнице, он как будто не замечал устремленных на нас взглядов своих знакомых – а его знали все. Я тотчас вспомнила, как он впервые позволил себе нечто подобное – в тот вечер, когда без предупреждения приехал к нам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену