— Есть еще кое-что. — Тони переплел свои пальцы с пальцами Шеннон и повел ее за металлический экран, установленный в углу. Там стоял шезлонг. Все вокруг было усыпано лепестками цветов. Это было так красиво, что на глазах молодой женщины выступили слезы. Тем не менее ее по-прежнему пугало крепнущее желание довериться своим чувствам, поверить Тони.
Чтобы скрыть от него, что она не владеет собой, Шеннон бросилась к хрустальной вазе с цветами и зарылась лицом в букет:
— Какое удивительное сочетание ароматов!
— Этот букет составили специально для тебя. Каждый цветок что-то символизирует.
Растроганная усердием, с каким Тони готовил это свидание, Шеннон повернулась к нему:
— Ты как-то сказал, что хотел бы осыпать меня цветами.
— Именно эту идею я постарался воплотить. — Он обнял ее за талию. — И я очень внимательно следил, чтобы не было никаких шипов. Только наслаждение.
Если бы в жизни все было так просто…
— Ты уверен, что сюда никто не придет? — Шеннон поставила бокал на край стола и обняла его за шею. — И что здесь нет телекамер и фотоаппаратов?
— Совершенно уверен. Камеры расположены только снаружи. Я отпустил обслуживающий персонал, а наши охранники не страдают любопытством.
Он прижал ее к себе, и она немедленно ощутила силу его эрекции.
— Ты все предусмотрел. — Шеннон хотела этого, хотела его, но… — Мне не нравится быть предсказуемой.
— Ты какая угодно, только не предсказуемая. — Тони прикоснулся к влажной пряди ее волос. — Есть еще вопросы?
Она вдохнула цветочный аромат, надеясь, что он придаст ей храбрости:
— Кто быстрее разденет противника?
— Этот вызов я не могу не принять. — Тони снял с нее пляжный халат.
Шеннон тряхнула головой и прильнула к нему как раз в тот момент, когда он прижал свои губы к ее губам. Пальцы Тони быстро справились с завязками верхней части ее купальника. Маленькие треугольники упали на пол.
Она поцеловала его ухо в том месте, где был маленький круглый шрам. Он как-то упомянул, что это — последствие детской шалости.
Шеннон позволила эротическим фантазиям овладеть ею. Она быстро сняла его широкие шорты и заглушила голос разума, который убеждал ее не забывать о прежних ошибках и быть осторожной.
— Это было очень давно, — пробормотал Тони и стащил с нее нижнюю часть купальника.
— Правда? — Шеннон отбросила трусики в сторону и мысленно пожелала, чтобы и прочие барьеры можно было отбросить так же легко. — Прошло меньше восьми часов с тех пор, как ты ушел из моей комнаты.
— Очень давно.
Она провела пальцами по его мускулистой груди, по плоскому животу. Затем прижалась губами к плечу, поцеловала его руку. Ее губы коснулись татуировки на запястье — морского компаса.
— Меня всегда интересовало, почему ты выбрал именно этот рисунок.
Тони напрягся:
— Он символизирует возможность найти дорогу домой.
— Я так мало о тебе знаю. — Беспокойство вновь охватило женщину.
— Эй, мы же специально убежали сюда. Все остальное может подождать. — Тони снял с нее очки и положил на стол. Потом он вытащил из букета орхидею, провел цветком по носу Шеннон, по щекам, по шее.
У нее подкосились ноги. Она села на край шезлонга, заткнула орхидею за ухо и полулегла.
Тони вынул из вазы длинный стебель с синими бутонами и погладил им руку Шеннон, каждый палец в отдельности, а затем и живот.
— Синий шалфей, — прошептал он, — потому что я думаю о тебе день и ночь.
Его слова взволновали женщину не меньше, чем прикосновения цветка.
А Тони продолжал дразнящие ласки. Серебристой лилией он гладил ее ключицу и грудь.
— Шеннон, — проговорил он торжественно, — я выбрал лилию, потому что ты прекрасна.
Цветком он чертил сужающиеся круги на ее груди, пока не добрался до соска. Тело Шеннон напряглось, спина изогнулась от сладостного предчувствия, а Тони занялся второй грудью, повторяя искусительный рисунок.
Она потянулась к нему, обхватила за плечи, стараясь притянуть к себе:
— Тони…
Он осторожно отвел ее руки:
— Не трогай меня, или я остановлюсь. — Тони положил лилию на ее раскрытую ладонь. Его темные глаза светились. — Коралловая роза — символ страсти.
Розе предстояло ласкать ее живот, все ниже, ниже. Голова Шеннон откинулась назад, глаза закрылись. Ее волновало одно: как далеко он решится зайти?
Нежное щекотание продолжалось — по внутренней стороне бедра, все смелее и смелее. С ее губ вырвался хриплый стон.
А он не останавливался. Бедра Шеннон раздвинулись, открывая дорогу цветку, предоставляя свободный доступ Тони. По коже побежали мурашки. Тело трепетало от искушения.
Теплое дыхание коснулось ее живота, и место розы заняли его губы.
Он сливался с ней, потом отступал, а давление внутри нее росло и билось…
И расцветало.
Крик наслаждения сорвался с ее уст.
Тони скользнул вверх и накрыл собой Шеннон. Ее руки упали ему на плечи, она притянула его к себе, предлагая усилить напор.
Тони наполнил ее и ритмично задвигался. Шеннон удивилась, почувствовав, что желание поднимается на лихорадочную высоту. Вскрикнув, она впитывала в себя ощущения: его грудь на ее груди, шелковистые лепестки на ее спине.