Читаем Будь моим врагом полностью

С этой мыслью я счастливо улыбнулась и почти тут же заснула.

*

Я проснулась, когда прохладный палец прошёлся по моей щеке.

– Спишь? – раздался коварный шёпот Тайбери.

– Уже не сплю, – сонно пробормотала я. – Который час, повелитель?

– Почти рассвело.

Значит, неплохо было бы поспать ещё часа четыре. А то и все пять. До полудня.

Я открыла один глаз и оценивающе взглянула на лестницу. Далеко же придётся идти, чтобы принять ванну. Может, ну его?

– Мозаика снова изменилась, – прошептал Тайбери мне на ухо. – Ну же, открывай второй глаз. Там интересно.

Интриган! Я неохотно открыла глаза.

И замерла, впитывая великолепие.

Сонный ветер свернулся на вершине горного хребта. Смутный женский силуэт, пересекающий острые вершины. Летящие локонами завитки облаков и призрак дразнящей улыбки.

– Красиво, – прошептала я.

– Это ты красивая.

Я лукаво покосилась на своего повелителя. Сонная, со спутанными волосами, но сейчас для меня это не имело значения.

– Я знаю.

Тайбери хмыкнул.

– Знаю, что ты знаешь. Но напомнить никогда не мешает.

Я протянула руку и коснулась его щеки.

– Я смотрю, твои розы распустились, – прошептала я.

Белая роза в его волосах и впрямь раскрылась, приобретя кремовый оттенок. Красивая и нежная – и неожиданно естественная в мужских волосах.

– Ляжем спать вместе? – предложил Тайбери. – Или…

Я насторожилась.

– Или?

Насмешливая улыбка.

– Будем открывать подарки. И если ты успеешь быстро умыться и спуститься сюда… возможно, тебе даже что-нибудь достанется.

Я чуть не подпрыгнула в кресле.

– Что-нибудь?

Тайбери вновь дразняще провёл пальцем по моей щеке.

– Что-нибудь, – в его шёпоте было обещание. – Что-то особенное.

Лестница, ведущая наверх, вдруг показалась мне очень короткой.

– Кстати, платье можешь оставить здесь, – небрежно бросил Тайбери. – Оно ведь, наверное, такое тяжёлое.

Я кинула на него ехидный взгляд.

– Ну нет, повелитель! Хочешь увидеть меня без платья, придётся тебе попотеть!

И, спрыгнув с кресла, побежала к лестнице.

– Повелитель? – полетело мне вслед. – А куда же делся неповелитель?

– Понятия не имею, – отозвалась я, не оборачиваясь. – Наверное, потерялся по пути в душ!

Быстрые шаги послышались за спиной. Я обернулась было – и тут же оказалась у Тайбери на руках.

– Эй!

– Я решил, что принять душ будет куда медленнее вместе, – сообщил он. – Поэтому я составлю своей шейре компанию.

– Медленнее?

– А мы куда-то торопимся?

Белая роза качнулась в его волосах. Я заворожённо потянулась к ней.

И сама не заметила, как обвила руками шею Тайбери.

Кажется, вопрос душа вот-вот решится сам собой.

*

Запахнув лёгкий шёлковый халатик и убедившись, что моя золотая грива до бёдер вполне высохла, я выпорхнула из ванной комнаты.

Ну каков повелитель, а! Обещал принять душ вместе со мной и смылся у самой двери! Ещё и шепнул: «Жду тебя внизу»!

Ну-ну. Посмотрим, что же нас такое ждёт.

Босиком, не позаботившись одеться, я прошлёпала вниз по лестнице. И остановилась на нижней ступеньке, привлечённая вкусными запахами из столовой.

Нет, не из столовой. Запах шёл из кухни.

Тихо, ступая на носках и стараясь не издавать звуков, я проскользнула через столовую. И уже шагнула было под сень алой листвы, как меня обхватили сильные руки Тайбери и безжалостно потянули халатик с плеч.

– Я так вообще без одежды останусь, повелитель! – возмутилась я, пытаясь отвоевать хотя бы пояс.

Тихий смех.

– Вот это тебе точно не грозит.

Что-то шелковистое скользнуло мне на обнажённые плечи. Я инстинктивно потёрлась щекой о густой серебристый мех – и поняла, что Тайбери только что надел на меня роскошное меховое манто.

– Ты…

– Это ещё не всё.

Передо мной повисла яркая нить сияющих бриллиантов. Длинные, почти с меня ростом, роскошнейшие бусы.

Пока я не успела опомниться, Тайбери надел их мне на шею и, повернув нить, набросил её ещё раз восьмёркой. Теперь две бриллиантовые нити бус спускались мне до груди и почти до пупка. Не ливень из бриллиантов, конечно… но предвестник дождя.

– Это чудовищно безвкусно, повелитель, – севшим голосом сказала я.

– Ужасно, – серьёзно подтвердил Тайбери, обойдя меня по кругу. – Как твой повелитель, подтверждаю: ты одета чрезвычайно вульгарно. Никогда и никому не показывайся на глаза в таком виде.

– Кроме тебя, повелитель?

– Хм. Пожалуй, я смогу это вынести.

Наши взгляды встретились, и я не удержалась от смешка.

– Бриллианты и меховое манто, мой изобретательный повелитель?

По губам Тайбери скользнула весьма ехидная улыбка.

– Ну если моя шейра не раз их упоминала… Я понимаю намёки, знаешь ли.

– И именно поэтому оставил меня без десертов на ярмарке, – вздохнула я. – Жадный ты, повелитель.

– Как знать. – Тайбери мягко развернул меня в сторону пруда, окаймлённого алыми клёнами. – Смотри.

Я повернулась к пруду.

И застыла, глядя на огонёк, мерцающий под самой поверхностью пруда в предрассветных сумерках.

– Что это, повелитель? – спросила я шёпотом.

– Твой подарок.

Я нерешительно подошла к воде. Наклонилась, прекрасно понимая, как я сейчас выгляжу и что Тайбери в эту самую минуту открывается прекрасный вид.

Перейти на страницу:

Все книги серии Будь моим магом

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы