Читаем Бронебойный диалог полностью

– Джемал приказал начать акцию? – спросил Атари.

– Да.

– Как будем работать?

– Подъезжаем к твоей машине. Далее я займусь милиционером, а ты прикроешь меня. Отработав сержанта, заходим в дом. Валю хозяйку, и проходим в комнаты жены Ниврая и детей. С матерью должна быть младшая дочь, старшие в соседней комнате. Ламис и Самина на мне, Гульру и Муна на тебе. Возьмешь баллон с газом и маски с респираторами. Усыпленных выносим во двор, подгоняем машины, грузим Ламису и дочерей и начинаем отход. В три часа мы должны быть в Самарканде.

– Нас уже будут ждать?

– Да. Переждем у Исмаилова, а утром первым же рейсом вылетим в Термез через Ташкент, там нас встретят люди Джемала и помогут перейти границу.

– Кто конкретно?

– Этого Джемал не сказал, но я думаю, что в Таджикистан он пошлет либо Карзада, либо Хадида. Но это, в принципе, не важно.

– Ясно. Маски и баллоны в сумке?

– Да.

– Ну, тогда поехали?

Берхуни провел «Ниссан» к «Форду» Атари. Бандиты вышли из машины. Атари забрал маски и баллончики, Берхуни достал из ножен нож.

– Где дом? – спросил он.

– За углом, метрах в двадцати на противоположной стороне. Машина милиционера прямо напротив ворот.

– Тихо как! Даже собаки не лают.

– А чего им лаять? Город – не кишлак, собаки привыкли к посторонним.

– Прикрывай, я пошел!

– Удачи, Сангар!

– Нам обоим удачи, Диар.

Берхуни вышел на освещаемую одним-единственным фонарем у дальней усадьбы улицу. Подошел к стоящей у ворот «семерке», дверь которой со стороны водителя была приоткрыта, а сам сержант крепко спал, похрапывая. Спит, подумал он, и не знает, что жить ему осталось несколько секунд. Узбеку повезло, умрет без мучений, во сне. О такой смерти можно только мечтать. И резким движением всадил нож в горло сержанту. Тот дернулся и захрипел, тело забилось в судорогах. Берхуни вытащил нож, толкнув сержанта на переднее сиденье. Из раны на шее тут же хлынула кровь, стекая на коврик.

Берхуни вытер нож о рубашку милиционера и махнул рукой Атари:

– С сержантом кончено. Идем в дом.

Открыть калитку не составило труда. Зная о том, что дом охраняется, хозяйка не закрыла ее, мало ли что понадобится милиционеру. В тот же туалет сходить. Бандиты подошли к застекленной террасе, и Берхуни тихо спросил:

– Где находится хозяйка?

Сориентировавшись, Атари прошептал:

– Из террасы идет коридор, первая дверь направо, там хозяйка. По крайней мере, была там, когда я осматривал дом.

Берхуни кивнул и поднялся на террасу. Прошел в коридор, бесшумно открыл дверь ближней правой комнаты.

Женщина спала на кровати в углу у окна.

Он подошел к ней, сорвал легкое одеяло и тут же полоснул ножом по горлу. Набросив одеяло на лицо, снова вышел в коридор.

– Готова.

Атари показал на двери напротив:

– В левой – Ламис, в правой – дочери.

– Маски и баллончики.

Атари передал Берхуни маску с респиратором и баллончик усыпляющего газа, сам тоже подготовился.

Берхуни, указав подельнику на правую дверь, распахнул левую. Ламис, жена Асада Ниврая, плохо спала в эту ночь. Она не могла понять, почему к ней и дочерям местная милиция выставила охрану, а завтра милицейское начальство обещало переезд в Ташкент, ничего не объяснив. Потому и проснулась Ламиса на легкий шорох открываемой двери.

– Кто тут? – спросила она.

Берхуни не стал ничего говорить. Он подошел к постели и ударил струей газа в лицо женщины. Ламиса повалилась на простыни. Бандит повернулся к кровати напротив, где безмятежно спала младшая дочь Ниврая, шестилетняя Самина. Пустил струю газа и ей в лицо. Девочка никак не отреагировала на это.

– У меня все! – вошел в комнату Атари.

– И здесь все! Ищи одежду.

– Чью?

– Мою.

– Не понял?!

– Ты хочешь везти женщину и ее дочерей в Самарканд в нижних рубашках?

– А?! Понял. Надо бы свет включить.

– Нет, так ищи.

Атари нашел одежду. Вдвоем они не без труда одели бесчувственных Ламису и ее дочерей.

Вскоре, усадив жену Ниврая и младшую дочь в «Ниссан», четырнадцатилетнюю Гульру и двенадцатилетнюю Муну в «Форд», бандиты выехали из города. На лобовых стеклах были закреплены пропуска администрации президента. Проехав половину пути, Берхуни остановился, извлек из сумки, перенесенной на переднее сиденье, спутниковую станцию, включил ее и набрал номер Джемала ад-Дина:

– Это Сангар. Ламиса и дочери у нас, мы в пятидесяти километрах от Джизака.

– Хоп, молодцы. Поезжайте дальше прямо к дому Исмаилова. Там вас уже ждут.

– Слушаюсь, господин.

– В Джизаке все прошло спокойно?

– Да. Милиционер и хозяйка дома спали, когда я им перерезал горло. Ламиса проснулась, но тут же опять уснула под действием усыпляющего газа.

– Маски и баллоны выбросили?

– Да, как и было определено планом, в арыке, сразу за городом.

– Хорошо. Счастливого пути!

– Доедем. Теперь доедем.

– По приезде доклад мне!

– Слушаюсь.

– До связи, мой верный Сангар. Я щедро награжу тебя.

– Благодарю, до связи!

Берхуни, а за ним и Атари повели машины к Самарканду.

<p>Глава четвертая</p>

Джемал же набрал номер Рахимова. Тот ответил не сразу, на дворе ночь, и чиновник администрации уже спал.

– Да?! – наконец произнес он недовольным голосом. – Слушаю тебя, Джемал.

– По-моему, я разбудил тебя, Юлдаш?

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «ЭЛЬБА»

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика