– Господи, вы смотрите «Крестного отца», – поморщилась Жанетт Паульсен. – Как там в фильме… забыла название… с Мег Райан и Томом Хенксом… Вы думаете, что все на свете можно объяснить цитатами из трех серий «Крестного отца».
– Только из двух, – откликнулся Дарвин.
– Третий – уже ерунда, – кивнул Уоррен.
– Я его даже не считаю, – согласился Дарвин.
– А я делаю вид, что его вообще и не было, – сказал Уоррен.
– Вы закончили? – строго спросила Сидни. – Или хотите привести еще какой-нибудь диалог из «Крестного отца», подходящий к случаю?
Дарвин взъерошил свою короткую стрижку, чтобы придать ей хотя бы видимость пышности, и произнес хрипловатым голосом Аль-Пачино:
– Как раз когда я собираюсь выйти из дела, они загоняют меня обратно.
– Эй! – возмутилась Паульсен. – Так не честно! Это из третьего фильма.
– Ну, эта цитата – исключение, – снисходительно оправдал Дарвина Уоррен.
– Пока, мальчики, – махнула рукой Сидни.
– Ты слышал? – вскинулся Дар. – Они, значит, могут называть нас мальчиками, а назови мы их девочками, могли бы нарваться на судебное преследование.
– Я давно уже поставил себе за правило, – вздохнул Уоррен, – никогда не называть женщину с пистолетом на поясе девочкой.
Он посмотрел на часы.
– Не хотите перекусить, доктор Минор? Я слышал, здесь неподалеку неплохое местечко, где подают хорошее жаркое, совсем как в «Канзас-Сити».
– Есть, – согласился Дар, – с удовольствием присоединюсь к вам.
Он махнул на прощание рукой двум женщинам, которые застыли у стены в укоризненных позах учительниц начальных классов – скрестив руки на груди.
– Э-гей, – пропел спецагент Уоррен хорошо поставленным красивым голосом, удачно подражая толстяку Клеменца. – Оставь пистолет, принеси-ка канноли.[23]
ГЛАВА 16
К тому времени как Дарвин и агент Уоррен пообедали, деловой центр Сан-Диего начал пустеть, все служащие скопом ринулись за город, по домам.
Еще сидя за столом, Уоррен сказал:
– Бюро сделает все возможное, чтобы помочь вам, доктор Минор.
– Мне нужны все сведения, касающиеся Павла Зуева и Юрия Япончикова, – поспешил воспользоваться его обещанием Дар. – Собранные не только ФБР, но и ЦРУ, Агентством национальной безопасности, Интерполом, Моссадом – короче, все, что есть.
– Едва ли я добьюсь разрешения показать вам даже часть досье из ФБР, – неуверенно начал Уоррен. – И почему вы решили, что у нас есть доступ к израильской базе данных?
Дарвин одарил его в ответ невозмутимым взглядом.
– И для чего все эти сведения гражданскому лицу? – продолжил агент ФБР.
– Потому что это гражданское лицо дважды пытались прихлопнуть эти русские джентльмены, – мягко сказал Дарвин. – И эти сведения помогут выжить этому вышеозначенному гражданскому лицу.
Уоррен скривился так, словно глотнул уксуса, но потом кивнул:
– Хорошо, я постараюсь добыть для вас эти документы. Но обещать ничего не могу.
– Договорились, – сказал Дарвин.
– Может, вам нужно что-нибудь еще? – улыбнулся Уоррен. – Вертолет, например… или связь со спутниками-шпионами?
– Пойдет, – кивнул Дар. – Но вот что действительно необходимо – это «Мак-Миллан» М1987-Р.
Спецагент добродушно засмеялся, но тут же оборвал смех, когда понял, что Дарвин и не думал шутить.
– Это невозможно.
– Возможно, но сложно.
– По закону гражданское лицо не может владеть таким оружием, – отрезал Уоррен.
– А я и не собираюсь им владеть, – терпеливо пояснил Дар. – Просто возьму на время, а потом верну.
До самого окончания обеда Уоррен пораженно качал головой.
– Я попробую достать вам документы, но что касается «Мак-Миллана»…
– Или чего-то в этом роде, – подсказал Дар.
– Без вариантов. Ни в каком роде.
Дарвин пожал плечами. Он дал спецагенту свою визитку со всеми телефонными номерами, факсом и электронным адресом и даже написал на обороте номер телефона в хижине, который не открывал прежде никому, кроме Ларри и Труди.
– Сообщите мне, пожалуйста, как только раздобудете документы, – попросил он.
И позволил Уоррену оплатить счет.
Отъезжая от закусочной, Дарвин позвонил Труди:
– Что там слышно по делу Эспозито?
– Благодаря тебе и патологоанатому его записали как предполагаемое убийство, – ответила она. – Я говорила с архитектором, который тогда беседовал с этим… как его, Варгасом. И он просто жаждет свидетельствовать в суде, что во время несчастного случая, читай – убийства, они были целиком заняты чертежами.
– Получается, что в это время кто угодно мог удержать Эспозито на месте, прямо под подъемником, и открыть гидравлический кран. И остаться незамеченным. Занятно.
– И полиция Лос-Анджелеса, и детективы Сан-Диего сбились с ног в поисках Пола Уотчела… у которого, предположительно, была на это время назначена встреча с Эспозито.
– Ясно, – вздохнул Дарвин. – Надеюсь, полиция доберется до него прежде, чем он пополнит собой список жертв этой серии убийств.
– Разве ты не считаешь, что Эспозито мог убить именно Уотчел?
– Да что ты, – фыркнул Дарвин.