Читаем Британский гамбит или Дело Тёмного Лорда полностью

- Тихо, - бросил наставник, не глядя в мою сторону. - Опишите, милейший, ваши ощущения, - попросил он орла. - И ничего не пропускайте.

Птица нахохлилась и переступила могучими лапами на насесте - всё навершье его было изъедено кривыми и глубокими зазубринами.

От когтей.

- Посланник Барсуков умер не в особняке, - начал орёл. Одна голова говорила, другая ковыряла кривым исполинским когтем не менее впечатляющий клюв. - Иначе причина смерти не составила бы для меня никакой тайны. Он скончался внезапно, на балу в Букингемском дворце по случаю дня рождения королевы... Тело тут же доставили в госпиталь Святого Варфоломея, а оттуда, констатировав смерть, прямиком в морг.

- Причина смерти по мнению английских врачей? - спросил Лумумба.

- Удар кинжалом, который привёл к остановке сердца. Смерть наступила не сразу: посланник около десяти минут прожил в коме, но так и не пришел в себя.

- А потом Барсукова привезли сюда...

- Разумеется. По русскому обычаю покойный должен провести последнюю ночь под родным кровом, - пожал крыльями орёл.

- Чтобы у наших людей была возможность сделать самостоятельные выводы о причине смерти, - кивнул наставник. - И как? Есть выводы?

- Посольский доктор, Иван Николаевич Пончиков, пришёл к такому же выводу, как и прозектор в морге. С холодным оружием спорить трудно.

- Где нож?

- Орудие убийства не найдено, - ответил орёл.

- Но вы, тем не менее УВЕРЕНЫ, что тело никуда не делось.

И в этот момент раздался такой мелодичный звук... Одновременно похожий на райские арфы и трубы Страшного Суда. Такие, как я их себе и представлял.

- К вам полиция, - объявил орёл. - Хочет осмотреть тело.

- Оппаньки... - сказал я и посмотрел на Лумумбу.

<p>Глава 2</p>

Глава 2

- Инспектор Страйк, - объявила правая голова орла, когда я ввёл в гостиную чопорного джентльмена в полицейской форме.

- Полковник М'бванга М'бвеле, русский посланник в Великобритании, - добавила левая.

Имя наставника двуглавая птица произнесла легко, без запинки - будто хорошенько потренировалась. Или имела врождённый талант.

Инспектор же на умную птицу покосился неприязненно, с едва скрываемым страхом. Даже оглянулся на полицейских, которые заняли оборону по обеим сторонам широких дверей гостиной - будто взяли нас под стражу. Неприятное, скажу я вам, ощущение...

- Мы можем поговорить... где-нибудь в другом месте? - спросил инспектор. И вновь покосился на птицу.

Гроба с того места, где стоял Страйк, видно не было, и бвана, как я понял, не спешил его по этому поводу просвещать.

- Прошу, - наставник вытянул ладонь к другим дверям.

Выбрал он наугад - изучить расположение комнат мы еще не успели - и оставалось только надеяться, что за ними не окажется чулан с пыльными тряпками.

Пронесло. Там тоже была гостиная - очень миленькая, с обоями в голубой цветочек, с эркерным окном и громадным букетом на ломберном столике.

Лумумба жестом пригласил инспектора устроится в глубоком кожаном кресле, сам тоже уселся, а мне движением брови указал на место позади инспектора.

Расчёт простой: когда за спиной, вне поля видимости, но зато в прекрасной слышимости - я намеренно громко шмыгал носом и сопел - устраивается детина моих габаритов, любой почувствует себя неуютно.

А когда человек нервничает, то может сболтнуть что-нибудь лишнее для себя, но зато очень интересное для нас.

- Чем могу? - флегматично спросил Лумумба, раскуривая трубку. Вёл он себя так, будто Страйк пришел попросить в долг.

Но инспектор не повёлся.

- Кто вы такой? - выстрелил он в наставника. - Где Вилликинз? Почему нет никого из прислуги?

- На первый вопрос ответ вы уже получили, - с достоинством ответил учитель. На второй и третий... Сам хочу знать.

- Вы не можете быть русским посланником! - рявкнул инспектор.

Его брылястое, украшенное рыжими бакенбардами отражение, которое я видел в полированном кофейнике на столе, удивительно напоминало фарфорового бульдога. Ширококостного, криволапого, с коротким хвостом и ободранными в жестоких драках ушами.

- Это почему? - удивился Лумумба. Не нравится национальность?

- До вашей национальности мне нет никакого дела! - вновь рявкнул инспектор. - Мне не нравится скорость, с которой вы нарисовались. Не успело остыть тело Барсукова...

- Поверьте, успело, - вставил Лумумба, рассматривая уголёк в трубке.

- Но его убили только вчера, поздно вечером. Как российское правительство могло так быстро...

- У нас свои методы, - внушительно сказал бвана. Я подтвердил, засопев еще громче.

Инспектор, к чести его, на моё сопение даже не вздрогнул.

- Магия? - агрессивно спросил Страйк.

- И оперативная работа дипломатического корпуса, - кивнул Лумумба. - Кроме того, мне вменяется расследование безвременной кончины Игната Степановича.

- Убийство произошло в Букингемском дворце, - отчеканил Страйк. - А значит, на территории Великобритании. Расследованием будет заниматься Скотланд-Ярд.

- Но убита персона, обладающая дипломатическим иммунитетом. Наш соотечественник. Расследованием будет заниматься АББА.

- Барсуков убит банальным стилетом. Я не усматриваю тут магического состава преступления.

Перейти на страницу:

Все книги серии Распыление

Дело о Бабе-яге
Дело о Бабе-яге

…Бронепоезд дымил, как перегретый утюг, но всё равно не мог набрать скорость. Орки уже подбирались к паровозу. Отбросив раскаленный автомат, я повернулся к Лумумбе. Тот, весело оскалившись, выглянул в люк, а затем выпрыгнул на крышу вагона. Я — за ним.Солнце жирной масляной каплей сползало за горизонт.— Давай, в режиме нагнетания, вплоть до тетануса! Начали! — глаза бваны полыхнули синим.Степь вздыбилась и разверзлась огромной пастью, утыканной стеклянными зубами. Разбойники брызнули от бронепоезда, но червь нагонял их и поглощал одного за другим, вместе с мотоциклами.— Отличная работа, падаван! — прокричал бвана сквозь черный дым, а затем, отряхнув руки, уселся на крышу, достал из жилетного кармана губную гармошку и заиграл.Я пристроился рядом, свесил ноги в пустоту и стал подпевать, наблюдая, как в песке, одна за другой, исчезают фигурки байкеров.Ветер уносил слова давно забытой песни: — Прилетит вдруг волшебник…

Дмитрий Зимин , Татьяна Зимина

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Юмористическая фантастика
Полуостров сокровищ
Полуостров сокровищ

Молния ударила прямо в ковер и по стальным перьям Гамаюн пробежали синие искры. Я пересела поближе к Лумумбе.— На какой мы высоте?— Локтей семьсот-восемьсот, — в его бороде позванивали льдинки.— Может спустимся пониже?— Скорость упадет.Ванька, лежа на краю, тихо стонал: у него разыгралась морская болезнь.— Эх, молодо-зелено, — потер руки учитель. — Так уж и быть, избавлю вас от мучений.АЙБ БЕН ГИМ!И мы оказались в кабине с иллюминаторами. Над головой уютно затарахтел винт, а на стене зажегся голубой экран.«Корабли лежат разбиты, сундуки стоят раскрыты…» — пела красивая русалка.— Эскимо? — спросил наставник. Мы с Ванькой радостно кивнули, а Гамаюн, хищно облизываясь, подобралась поближе.— Прилетит вдруг волшебник… — мурлыкал Лумумба, садясь за штурвал.

Владимир Михайлович Сотников , Владимир Сотников , Дмитрий Зимин , Татьяна Зимина

Фантастика / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Юмористическая фантастика
Британский гамбит или Дело Тёмного Лорда
Британский гамбит или Дело Тёмного Лорда

Любой ценой выгадай время, - напутствовал Товарищ Седой, перед тем, как отправить нас порталом в Кале, на станцию цеппелинов. - Британия жаждет мирового господства: Франция считай, у неё в кармане, Италия с Испанией пикнуть не посмеют, Германия... Ну, Германия - это отдельный разговор.Так что, Василий Мбвелевич, на тебя вся надежда. Магическая война почище атомной будет. Ядерная зима курортом покажется... После удара боевого маг-подразделения, не то что птицы петь перестанут - былинки малой не останется.Однако англичане спят и видят былое могущество Вест-Индской компании. Реки сокровищ, которые потекут из новых колоний... И они ни перед чем не остановятся.Твоя задача - пресечь поползновения британского змия. А еще лучше - заключить железобетонный мирный договор.

Дмитрий Зимин , Татьяна Зимина

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги