Читаем Бригада с запада полностью

— Далековато она от Запада, вот почему, — сказал Терко. — Хлопотно будет господам западным разведчикам. Пока туда доберешься, пока оттуда вернешься… Так и засветиться недолго. К тому же монголы — это монголы. Характер у них не такой, чтобы что-то взрывать, ломать и крушить. Конечно, и среди них можно найти всяких гадов, но это же для начала их надо найти! Нет, не годятся монголы для такого дела!

— Ну, это как сказать! — не согласился Рябов. — Ведь запросто можно вместо монголов набрать каких-нибудь других личностей с монгольскими физиономиями! Скажем, тех же китайцев…

— Нельзя, — неожиданно отозвался один из недавно представленных спецназовцев. Кажется, это был Серафим Чудояков. — Никак нельзя!

— Это почему же? — удивленно спросил Рябов.

— Потому что монгол не похож на китайца! — пояснил Чудояков. — А оба они не похожи на японца или, скажем, на меня. Или на него, — он указал на своего товарища Прохора Эльчина. — Никак мы друг на друга не похожи! Здесь у нас каждый отличит монгола от китайца! А потому не станут диверсанты так рисковать. Они профессионалы, как тут уже говорилось.

— Вот оно как! — почесал в затылке Рябов. — Я как-то на эту тему не задумывался… Ты вот что, братишка! — он глянул на Чудоякова. — Ты как-нибудь научи меня отличать китайца от монгола, а монгола, скажем, от тебя. Пригодится.

— Обязательно научу, — улыбнулся Чудояков.

— Итак, монголов отставляем в сторону, — продолжил свою мысль Терко. — Сосредоточимся на болгарах и венграх.

— Скорее всего, — вмешался в разговор Ткачишин, — это будут болгары. Из эмигрантов и разных прочих… — подполковник скривился и махнул рукой. — Есть у нас основание так предполагать.

— С вероятностью в восемьдесят процентов, — дополнил Богданов, и в этих словах не было ни малейшего намека на шутку или иронию.

— Примерно так и есть, — согласился Ткачишин.

— Итак, диверсанты под видом болгарского стройотряда… — задумчиво произнес Богданов. — Сколько стройотрядов из Болгарии прибыло на БАМ — скажем, в течение последнего месяца?

— Три, — ответил Ткачишин.

— Три, — повторил Богданов.

— Ну, это ни о чем еще не говорит, — сказал Дубко. — Потому что не факт, что один из этих отрядов состоит из диверсантов. Может, они еще и вовсе не прибыли, а только собираются.

— Может, и собираются, — согласился Богданов. — И это было бы хорошо, если бы они только собирались. Намного хуже, если они уже там. Что известно об их задании? — Богданов глянул на Ткачишина.

— Не так и много, — вздохнул подполковник. — Впрочем, имеются предположения, что они намерены вывести из строя какой-то важный объект. Очень важный объект, который нанесет всему строительству немалый урон. К тому же диверсия вызовет и огромный общественный резонанс — без этого никак. Видимо, у них расчет и на это тоже.

— Ну, это уж как водится, — согласился Богданов. — Вопрос только в том, что это за объект. Думается, таких объектов на магистрали немало. Мосты, тоннели, вокзалы… Да мало ли что еще?

— Немало, — согласился Ткачишин. — В том-то наша радость, и в том-то наша беда, как поется в песне. Поди угадай, какой именно объект они решили вывести из строя! А может, сразу несколько объектов — как знать? Сведений-то у нас на этот счет почти никаких. Имеются лишь предположения и логические обоснования.

— Ну и это немало, — сказал Дубко. — Логика в нашем деле многого стоит! И что же это за предположения?

— Не так давно на БАМе завершено строительство одного очень значимого объекта, — сказал Ткачишин. — Это мост через реку Витим. Важен он и сам по себе, но важно также и то, как его строили. Тяжело его строили, с огромными трудностями. Больше десяти лет его строили! Там, говорят, очень сложный ландшафт. Горы, болота, кажется, даже вечная мерзлота… Никто не верил, что мост можно построить. А его построили! Не так давно об этом писали в газетах. Таких мостов больше нет нигде в мире! И вот представьте, что случится, если этот мост взорвут…

— Витим, — в раздумье проговорил Богданов.

— Кстати, что означает это название? — спросил Терко то ли у Эльчина, то ли у Чудоякова.

— Болотная трава, — ответил Эльчин. — Много болотной травы.

— Что, ее там и вправду так много? — спросил Терко.

— Да, много, — ответил Эльчин. — И травы, и камней, и коряг. И бурное течение. И холодно. Я знаю — я оттуда родом.

— Ну, теперь понятно, почему вас прикомандировали к нам! — усмехнулся Терко. — Чтобы мы не заблудились и не потонули в том Витиме! Я прав? — и Степан с улыбкой посмотрел на полковника Акулинина.

— В общем, так и есть, — подтвердил полковник.

— Вы нам сказали все, что хотели? — Богданов взглянул на Ткачишина.

— В целом, да, — кивнул Ткачишин.

— Хорошо, — сказал Богданов и на этот раз посмотрел на полковника Акулинина. — Итак, наше задание…

— Немедленно прибыть на БАМ, найти там вражескую диверсионную группу и обезвредить ее. Само собой, до того, как она совершит свое черное дело. Вы, конечно, понимаете, что войсковую операцию мы устраивать не можем. В этом нет никакого смысла, да и нежелательный резонанс может быть… Поэтому посылаем вас. Это приказ Родины, — сказал полков-ник.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер