Читаем Брешь в стене полностью

— Еще немного, и мы будем у цели, — сказал Баллард-старший. В его глазах читалась непоколебимая решимость. — Видишь плавучий якорь? Он указывает место третьей «бреши».

Большой красно-белый шар трех футов в поперечнике мерно покачивался на легких волнах. До него оставалось не более ста ярдов.

— Я специально оставил его там, — продолжал Баллард-старший. — Как видишь, не зря. Через минуту мы минуем «брешь», и тогда…

— Смотри! — крикнул Баллард-младший, указывая пальцем в сторону берега. — Никак, наш друг Брунсвик пожаловал!

На песчаной отмели действительно показалась фигура Грифона. Он носился по берегу и в бессильной злобе потрясал здоровой рукой. Обрывки проклятий, которые изрыгал убийца, долетали до катера.

— Что ему надо? — спросил Баллард-младший, удивленно вскидывая брови.

— Либо он хочет довести свой замысел до конца, то есть разделаться с нами, либо его интересует третья «брешь». Согласись, брат, «брешь» — его единственное спасение.

— В таком случае он недалек от цели.

Баллард-старший покачал головой.

— Она для него недосягаема. Гораздо ближе он к осуществлению своего первого замысла.

— Но ведь аннигилятор бездействует! — возразил Баллард-младший.

— Ты ошибаешься, брат, — печально произнес двойник. — Радиус действия антианнигилятора всего триста ярдов. До виллы же не менее полумили.

Наступило молчание.

— Может быть, это и к лучшему, — заметил Баллард-младший чуть слышно. — Если он догадается воспользоваться портсигаром, то тем самым избавит нас от жизни прямо сейчас.

Баллард-старший снова покачал головой.

— Нет, брат, — задумчиво отозвался он, неотрывно глядя в сторону берега, — наших жизней не должна коснуться рука убийцы. Мы должны принести жертву добровольно, чтобы открыть обоим мирам нашу вину перед ними. Мы умрем на вилле «Утиное Гнездо» — после того, как вернемся в мой мир. Там нам никто не помешает. Жаль только, что мы не успели довести наши поиски до конца: убийцы пришли слишком рано.

Громада красно-белого шара выросла на их пути.

— Мы проходим сквозь «брешь», — торжественно заявил Баллард-старший, ведя катер в обход шара. — Все! Переход осуществился…

— А якорь? Почему виден якорь?

Теперь шар закрывал собой полберега. Баллард-старший выключил мотор, лодка замерла.

— Потому, брат мой, что якорь одновременно находится в обоих параллельных Вселенных, — объяснил он, умело разворачивая катер к берегу. — Проклятье! Что это?!

Лицо его покрылось мертвенной бледностью, губы затряслись. Береговая линия снова была как на ладони, а там…

Грифон не исчез. Только теперь он не носился по отмели, а неподвижно стоял, широко расставив ноги. Слева от него, на расстоянии сотни футов над уровнем моря, к отмели бежали люди. Кто-то махал рукой, приказывая катеру вернуться к берегу.

— Поворачивай в открытое море, — резко потребовал Баллард-старший. Его двойник тут же выполнил маневр. — Похоже, я ошибся в расчетах. «Брешь» исчезла раньше, чем я предполагал. Впрочем, она еще может появиться, но уже не для нас…

— Жаль, — печально произнес младший брат, — а я так надеялся на тихую, спокойную смерть.

Старший улыбнулся.

— Еще не все потеряно, брат. — Он устремил взгляд в открытое море. — Посмотри, какой простор! Чем не могила для двух неприкаянных отщепенцев? Так пускай же воды этого холодного моря навсегда сомкнутся над нашими бренными телами!

Братья обнялись. Их лица светились отчаянной решимостью.

— Мы рано пришли в мир. Искупим же вину нашего преждевременного появления собственной смертью!..

Катер стремительно уносил их в морскую даль.

Но чаяниям братьев Баллардов не суждено было сбыться.

— Грифоном владела лишь одна мысль, гвоздем засевшая в мозгу, — уничтожить обоих ученых. Воспользовавшись случаем и недосмотром полицейских, он последовал за своими жертвами и оказался на свободе. Теперь к жажде убийства примешивалась и некоторая надежда на спасение. А когда он увидел красно-белый якорь, качавшийся на волнах в двух сотнях ярдов от берега, и катер, стремительно несущийся к нему, надежда превратилась в уверенность. И лишь чуть позже, когда нога его коснулась песчаной отмели, он понял: добраться до «бреши» ему не под силу. Он потерял слишком много крови, да и правая рука бездействовала. А спасение было так близко! Вид двух фигур, гордо стоявших на низкой палубе, вызвал новый приступ бешенства. Жажда крови вновь овладела им с небывалой силой, затмив все другие мысли, в том числе и о собственном спасении. Он выл и рычал, словно раненый медведь, посылая вслед катеру проклятия и отборную брань. Сейчас бы сюда его верный «смит-вессон»!.. Он вспомнил о некогда безотказном портсигаре, который до сих пор лежал в кармане его брюк. Со злостью вынул его, размахнулся, но… какая-то

быть, заклятье Баллардов уже не действует? А там — чем черт не шутит!

Крышка откинулась. Дрожащий палец коснулся маленькой кнопки, та поддалась…

На фоне серого неба бледно вспыхнуло голубое свечение, окутавшее катер и две обнявшиеся фигуры на нем. Грифон взвыл от неудержимого восторга. Его торжествующий хохот далеко прокатился вдоль берега. Он все-таки добился своего.

Перейти на страницу:

Похожие книги