Читаем Бренный мир полностью

- прекрасно, если бы атака была в десяток раз сильнее, у меня были бы серьезные неприятности. - По моновению руки песок осел, в неглубокой воронке, остался стоять невредимый маг в черных одеждах. Рядом лежало обгорелое тело инквизитора, от которого осталась кучка костей и кусочков метала. - Это был хороший план, а самое ценное, что он одновременно пришел вам в головы. Ведь вы не могли придумать это заранее? В награду, я подарю тебе легкую смерть.

Железная перчатка, надетая на левую руку, указала ладонью на темного эльфа. Синие искры, появившиеся из метала, пронзили пространство не хуже пуль автомата, и врезавшись в тело чародея "скрытого города", превратили его в прах.

- теперь, можно начать настоящее сражение.

Не успели слова черного мага затихнуть, как на него обрушился удар чистой магической силы, способный раздавить танк с легкостью человека давящего муравья. Следом были направлены "огненное копье" "ледяной метеорит", "песчаный кулак". Мелочь вроде россыпи огненных шаров, выглядела не столь впечатляюще.

- брат Модо, а я все ждал, когда ты покажешься. Все еще не отучился, нападать со спины? - Маг вышел из облака дыма, опять же, не понеся никакого ущерба. - Не бойся, выходи, поговорим как старые друзья.

Ответом была только тишина. Через десяток секунд, между рядами солдат, показалась фигура, облаченная в серую хламиду, с капюшоном скрывающим лицо.

- я не прячусь, Данте, просто одекватно оцениваю обстановку и нахожу кратчайший путь для исполнения задачи. - Низкий, хриплый голос, звучал раздраженно. Каждое сказанное слово, чеканилось в ушах, как удары молота.

Одеяние упало на песок, явив взорам человека, высокого бледнокожего, с весьма заметным горбом, лысой головой, и рельефной мускулатурой. Все тело было покрыто извилистыми черными, синими и красными линиями, переплетающимися в узоры, более извилистые чем карта каналов винеции.

- может быть и ты, снимешь свою маску, что бы я мог посмотреть в лицо ПЕРВОГО УЧЕНИКА, прежде чем убью его. И ты же знаешь, меня зовут Квазимодо!

Черные одежды дернулись под неожиданным и резким порывом ветра.

- я и забыл, ты совершенно лишен чувства юмора. Не беспокойся, говорят, что могила лечит и это. - белый меч, с характерным шелестом, вернулся в ножны. Закованные в железные перчатки руки, потянулись к креплениям шлема. Через секунду, конструкция состоящая из переплетенных прутьев, была небрежно брошена на песок. - Ты доволен, Квази?

Человек, увидевший лицо Данте, всю жизнь до конца дней, видил бы его в ночных кошмарах. Угольно черная кожа, золотые глаза с щелевидными зрачками, лысый череп. Кожа обтягивала кости черепа, уши украшались иголками, ростущими по краю раковины.

Квазимодо не стал продолжать разговор. С пальцев сорвались потоки белого огня, ослепившие сторонних наблюдателей. Из воздуха материализовалась алебарда, схватив которую, горбун кинулся в атаку. Он был быстр, его движения походили на движения хищного зверя.

В воздухе раздался звук меча, извлекаемого из ножен, а в следующий момент, звон стали.

- я рад, что твои манеры не стали хуже, чем во время нашей последней встречи. - Данте оттолкнул алебарду, сам перешел в решительное наступление, размашистыми движениями стараясь перерубить друвко. - Жаль, но и сильнее ты тоже не стал.

Зарычав как тигр, которому слон наступил на хвост, горбун ударил своим оружием с такой силой, что клинок меча завибрировал, грозя разлететься на мелкие кусочки.

- твои похождения, весьма занимательны. В честь интрижки с цыганкой, целую оперу сочинили. - Отступив на шаг, вернув себе равновесие, Данте, снова скрестил меч и деревянное древко. - Столько лет прошло, а ты даже не похвастался своими достижениями.

- ненавижу! - Квазимодо, обухом ударил в колено противника, но не успел достать шустрого чародея. - Из-за тебя, учитель оставил меня из-за тебя!

Данте рассмеялся, уклонившись, еще от двух выпадов и перешел в контратаку.

- ты идиот. Всегда им был, и остался по сей день. Учитель выбрал меня, только потому, что ты всегда отличался нетерпеливостью, и был слишком подвержен эмоциям. Слишком опасно позволять такому существу, заниматься высшей магией.

- ты даже не представляешь, какую силу я обрел. - Квазимодо скорчил злобную гримасу.

- удиви меня! - Данте напряг мышцы, и вложив силу в клинок, отбросил противника.

Пролетев десяток метров, горбун приземлился на ноги. Алебарда завращалась с бешеной скоростью. Воздух начал вращаться вслед за древком оружия. Пространство в паре метров от мужчины, пронзали искры синих молний. На песке очертился ровный круг.

Данте не спешил, опустив меч, кончиком клинка он уперся в песок. Веки на половину закрыли золотые глаза, а на губах заиграла презрительная улыбка.

Вспышки молний стали сильнее, между ними уже не было промежутков. Друвко алебарды раскалилось и от него стал подниматься легкий дымок. Рывок, и острие копья указало на черного мага, и в том же направлении, устремились поток огня, мощнейшая молния и поток ветра.

Перейти на страницу:

Похожие книги