Читаем Бремя судьбы (ЛП) полностью

Прошу, передай другим, что мне жаль. Я знаю, что разочаровал их. Я пытался остановить их. Я пытался остановить Волдеморта, но я был недостаточно быстр. Надеюсь, когда придёт время, я буду готов сделать то, что требуется, а если нет, что ж, по крайней мере, я буду знать, что ты в безопасности.

Прости за то, через что я заставил тебя пройти, Сириус. Прости за всё.

Я люблю тебя, папа.

Гарри.

Когда чернила высохли, Гарри свернул пергамент и написал на нём имя Сириуса. Вытерев вновь навернувшиеся слезы, он уложил в рюкзак оставшийся пергамент, чернильницу и перо. Встав, он положил записку на подушку и повернулся к Фоуксу. Феникс поглядел на него и взлетел. Гарри с недоумением наблюдал, как феникс принялся нарезать круги у него над головой, тихонько курлыкая. Его недоумение ещё больше возросло, когда тело начало покалывать. Что же происходило?

Странный голос, который, Гарри был уверен, он уже слышал раньше, ответил на его невысказанный вопрос.

”Он использует свою магию, чтобы защитить тебя, сынок. Тебя не смогут найти, пока ты сам этого не захочешь”.

Изумлённо ахнув, Гарри посмотрел на Фоукса, который прекратил летать и медленно опустился к нему на плечо. Парень понимал, что феникс хотел защитить его, но его помощь отменяла главную причину, по которой он уходил. Это также гарантирует, что никто не сможет найти меня... включая Сириуса. Защита Фоукса может дать ему шанс подготовиться.

— Спасибо, Фоукс, — тихо произнёс Гарри, засовывая руку под рубашку.

На нём всё ещё было надето подавляющее ожерелье, а с ним никакая защита феникса не поможет.

Гарри осторожно расстегнул застёжку и положил ожерелье на кровать. Теперь придётся самому справляться с выбросами, без поддержки, которую давало ожерелье. Закрыв глаза, Гарри мысленно поблагодарил школу за её помощь. В ответ он почувствовал слабую ободряющую волну, прокатившуюся по его телу, и, открыв глаза, подхватил рюкзак. Взглянув на Фоукса, Гарри кивнул, показывая, что готов. И вновь его ослепило пламя и окутало тепло, так что он вновь закрыл глаза.

Когда путешествие закончилось, Гарри сразу открыл глаза, обнаружив, что стоит на ступенях Гринготтса на Диагон-аллее. Посмотрев на часы, парень увидел, что было уже почти два часа ночи. Подняв бровь, он удивлённо взглянул на Фоукса. Что им делать тут в такую рань? Было совершенно ясно, что в такое время банк ещё закрыт. Ему что, ждать тут до шести часов, когда он откроется?

Не успел Гарри задать свои вопросы, как дверь банка отворилась и к нему вышел очень знакомый гоблин. Это был Грипхук, тот самый, что возил его к ячейке, когда ему было одиннадцать.

— Мистер Поттер, — кивнув, сказал гоблин, — прошу, следуйте за мной.

Гарри недоуменно взглянул на Фоукса, а затем зашёл вслед за Грипхуком в Гринготтс. Мраморный вестибюль был скудно освещён. Все стулья вдоль длинной конторки пустовали. Это было очень странно.

— Эм... простите, — осторожно начал Гарри. — А что происходит? Откуда вы узнали, что я был снаружи?

Грипхук повернулся и посмотрел на Гарри снизу вверх.

— Мистер Поттер, в Гринготтсе всегда дежурит по меньшей мере один гоблин, на случай непредвиденных обстоятельств, — ответил он. — Гоблины — волшебные существа, мы чувствуем, что нужны кому-то, в особенности, другому волшебному существу. Не наше дело спрашивать, как и почему. Ключ у вас с собой, надеюсь?

Гарри достал ключ из кармана и протянул Грипхуку. Гоблин взглянул на ключ и пошёл дальше. Фоукс продолжал сидеть на плече Гарри, наклонив голову к голове парня. Грипхук открыл дверь в конце вестибюля и пропустил Гарри вперёд. Они оказались в узком каменном тоннеле, освещённом горящими факелами. Гарри посторонился, и Групхук свистнул, подзывая вагонетку, подкатившуюся к ним по рельсам. Гарри забрался внутрь, за ним сел Грипхук, а Фоукс слетел на пол, показав, что будет ждать их здесь. Гарри успел бросить ещё один взгляд на Фоукса, когда вагонетка сорвалась с места.

До гарриной ячейки доехали быстро. Грипхук открыл дверь и посторонился, пропуская Гарри. Прошло несколько лет с тех пор, как парень был здесь в последний раз. С тех пор как Сириус... нет... Не нужно думать об этом сейчас. Гарри открыл передний карман рюкзака и вытащил кошелёк. Он наполнил его золотыми монетами и вышел наружу, всё ещё держа кошелёк в руке. Когда Гарри повернулся к Грипхуку, ему пришлось снова приложить усилия, чтобы взять эмоции под контроль. Сейчас он не мог позволить себе расклеиться.

— Мне нужно обменять это на маггловские деньги, — тихо сказал он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полуночник

Полуночник (ЛП)
Полуночник (ЛП)

Любовь невозможно остановить... В двадцать восемь, у Мэтта Ская прекрасная жизнь. У него есть красивая подруга, огромное наследство и четыре национальных бестселлера - все сочиненные под его идеально неприступным псевдонимом: М. Пирс. В двадцать семь, Ханна Каталано переживала полный провал во всём. Ее друг - бездельник, а на работе все плачевно. Мэтт и Ханна встречаются онлайн и переписываются, как партнеры. Их отношения безопасные, анонимные, и невинные... Пока Мэтт не увидел фотографию Ханны. Фотография Ханны зажгла искру притяжения, которую Мэтт бессилен был проигнорировать. Когда обстоятельство сталкивает Мэтта и Ханну вместе, незнакомцы начинают свой страстный, острый, незабываемый, любовный роман, который невозможно остановить. Переведено для группы: https://vk.com/kn_books    

М. Пирс

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги