— Добро пож-ж-жаловать в бюро «Тьма и пламя»! — тут же заголосила Шила. — Вылечим любой недуг, спасём от разв… А-а-а… Мистер Фентроп, это снова вы! Зачем пож-жаловали? Вы нам ещё два фальера должны с прошлого раза. Долж-жок отдать зашли?
Мы с Артуром быстро переглянулись и снова обратили все свое внимание на высокого перепуганного мужчину, нервно сжимающего в руке свою черную шляпу. Вероятно, это был один из постоянных клиентов бюро «Тьма и пламя».
Мужчина очень тяжело дышал, а его угловатое худое лицо раскраснелось. По-видимому, наш клиент очень спешил в бюро.
— Спасите! — прокричал он и, прижав к груди шляпу, бросился в мою сторону. — Прошу вас!
Он так быстро мчался с перекошенным от ужаса лицом, что я испуганно откинулась на спинку кресла и прикрылась черной папкой, как щитом, на секунду забыв о том, что я маг.
— Успокойтесь! — рявкнул Артур, переманивая на себя все внимание этого сумасшедшего. — Прекратите орать и присядьте.
Мистер Фентроп тут же поспешил к Артуру и уселся в кресло напротив него.
— Я прошу вас… Помогите мне, — с мольбой в голосе произнес он и своей же шляпой промокнул капли пота, выступившие на раскрасневшемся лице. — Она меня убьет. У меня очень мало времени…
Я с замиранием сердца следила за происходящим. Оценивала внешний вид клиента, пытаясь понять, что могло произойти с ним в половину восьмого утра.
Светлый лёгкий плащ был немного помят. Глаза воспаленные, на лице — следы бессонной ночи. Запаха спиртного нет.
— Кто убьет? — спокойствию Артура можно было позавидовать.
— Как кто? Жена!
— За что? — от удивления мои брови взлетели вверх.
— Понимаете, моя супруга обладает даром абсорбции памяти. Может считывать последние моменты из чужой памяти по прикосновению.
— И? — Артур усмехнулся, а я ещё больше нахмурилась.
— А я эту ночь провел в борделе! — мужчина к моему удивлению разрыдался, снова прикрывшись бедной шляпой. — Я не знал, что она вернется сегодня утром с Вальхийских гор. Я ждал ее возвращения только в следующий вторник! Прошу вас, помогите мне…
— Вы так боитесь собственную супругу? — Артура явно веселила «беда» нашего клиента.
— Вы не понимаете. Мой дар — это мое проклятье, когда я рядом с ней. Я обладаю феноменальной памятью и помню каждую красотку и их стройные ножки в мельчайших подробностях… До родинки на…
— Я понял. Можете не продолжать. Значит вы хотите, чтобы я поставил ментальную защиту на ваши воспоминания за несколько дней?
— Я хочу их уничтожить! Стереть! — мистер Фентроп в истерике застучал по своей голове. — Сжечь все мысли об этих красотках! О, святая дюжина, как же они были прекрасны… — всхлипнул он. — Но их надо уничтожить.
— Красоток? — я не удержалась от язвительной реплики.
— Нет, конечно же! Воспоминания! — мой сарказм был принят за чистую монету.
— Лисс? — Артур бросил на меня вопросительный взгляд. — Мистер Фентроп желает сжечь воспоминания. Моей помощи ему явно будет недостаточно.
Я молчала.
Смотрела на рыдающего мужчину, вызвавшего у меня отнюдь не чувство жалости. Возможно, сейчас во мне проснулась женская солидарность, но я искренне не понимала, зачем жениться на женщине, а потом водить ее за нос. Но зато отлично поняла слова нотариуса о неподходящих браках, которые так любили заключать в нашей стране. Подумать только! Два человека с абсолютно противоположным даром!
— А почему же вы плачете, мистер Фентроп? — полюбопытствовала я.
— О, я так ее люблю. И не хочу терять ни ее, ни детей.
— А зачем же изменили супруге?
— Это вышло совершенно случайно.
Я усмехнулась и, бросив злобный «говорящий» взгляд на Артура, поспешила скрыться в кабинете зельеварения, напоследок громко захлопнув дверь.
Артур вошёл в кабинет ровно через пять секунд.
— Лисса, ты должна ему помочь. Бюро создано для таких случаев.
— Бюро создано для того, чтобы помогать, а не «совершенно случайно» прикрывать чужую ложь, — отрезала я, разглядывая бутылочки с зельями.
— Да он же не совершил никакого смертельного преступления в конце концов! — Артур резко развернул меня к себе, и я от злости обожгла его магическим огнем.
— Да что ты говоришь! Не преступление! А клясться одной женщине в любви, а потом бежать в постель к другой — это не преступление? Хотя, кому я говорю…
— Женщины поступают точно так же, — по черной дымке, окутывающей нас и по стремительно темнеющему взгляду Артура я поняла, что он тоже на взводе.
— Но делают они это только тогда, когда их «осчастливил» семейной жизнью вот такой мужчина, как мистер Фентроп, пообещав любовь до гроба.
— Не летай в облаках! Это твоя работа! — рука Артура обхватила мое предплечье.
— Да иди ты к черту! — закричала я, размахивая свободной рукой. — Хочешь помочь ему — давай, иди! Но потом не удивляйся, если услышишь новость о том, как его любовница, которую он даже не помнил, от ревности убила его жену!
— Такого не будет, — заявил настойчиво он, нависая надо мной все сильнее. — Выполняй свою работу или уезжай в свой Кламендо.
— Мое бюро — мои правила, — процедила сквозь зубы, глядя в потемневшие глаза этого невыносимого мага. — Я не буду этого делать.