Читаем Брачный ритуал (СИ) полностью

– Вообще-то я не вкладывал никакого пожелания относительно ее магии. Я вообще хотел провалить ритуал! То, что он состоялся, само по себе удивительно! Девчонка умудрилась заночевать в действующей пентаграмме, и та откликнулась на мой призыв.

Глаза отца округлились, со стоном он рухнул в кресло и в два глотка опустошил мой бокал с виски.

– Что ты натворил?! – хлопнул он себя по лбу. – Она может вовсе оказаться пустышкой без капли сил. И что ты будешь делать?!

– А у меня есть варианты? – мрачно отозвался я. – Я бы с радостью вернул Нику туда, откуда взял. Да я и жениться не хотел! Но разве теперь отвертеться?

– Если мы убедим Совет в том, что произошла ошибка… – ухватился за мою идею лейр Килантри. – Но для начала выждем пару суток. Вдруг у девчонки все-таки проявится дар?

Я бы не рассчитывал на это. Даже не знаю, какой вариант для меня предпочтительнее!

– Что это вы так бурно обсуждаете? – В гостиную вбежала Джессика. Она поцеловала отца в щеку и с интересом уставилась на меня, крутя в руках ремешок от дамской сумочки. Судя по ее кружевному платью и мечтательной улыбке на губах, она явилась прямиком со свидания. И не лень же ее жениху приезжать в нашу глухомань! Наш дом стоит на самом краю Острова – в тридцати ярдах от крыльца плещется океан, да и фундамент изредка подтапливает.

– Грег обзавелся невестой! – радостно сообщил отец. – Правда, мы еще не знаем, выйдет ли из нее толк.

Джесс озадаченно глянула на меня.

– Ты же говорил, что не хочешь жениться!

– Говорил, – кивнул я, с удивлением отметив, что сестра готова разрыдаться. Неужели она ревнует? Между нами девять лет разницы, и в детстве она здорово ревновала меня ко всем, но я думал, что это осталось позади. – И по-прежнему не хочу. Все это досадная ошибка.

Отец пересказал Джесс события сегодняшнего вечера, а я все-таки налил в бокал виски и сделал несколько щедрых глотков. Да уж, еще жениться не успел, а уже тянет на выпивку!

– Если девчонка и вправду бездарна, то нам нужно избавиться от нее, – надула губы Джесс. Я с удивлением взглянул на сестру – не ожидал от нее подобной жестокости. Совсем недавно она повсюду таскала плюшевого мишку, что ей связала мама, и просила заплетать косички, а теперь так легко рассуждает о чужих судьбах.

– По закону ты должен представить иномирянку Совету в течение трех дней после ритуала. У нас будет время подготовить ее: сшить подходящую одежду и рассказать о нашем мире.

Да, одежда Джесс ей не подойдет – придется заняться гардеробом. Сестра невысокая и пухленькая, тогда как Ника не обделена ростом и совсем худенькая. Хотя ей все равно придется позаимствовать немного вещей у Джесс. Незачем щеголять в своих облегающих штанах! Ни один мужчина Осчеста не пройдет мимо столь откровенно одетой девушки.

– А где же сама невеста? – спросила сестра. – Мне стоит навестить ее и предложить помощь.

– Я поселил ее в комнате для гостей на втором этаже.

Предложение Джесс порядком воодушевило меня. Признаться честно, я не представлял, о чем говорить с Никой. Да и у нее наверняка появилась куча вопросов! А мне требуется время, чтобы свыкнуться с ролью жениха. Еще пару часов назад я предвкушал спокойный вечер с книгой, а теперь разгребал последствия опрометчивого поступка.

<p>Глава 5</p><p>Вероника</p>

Грегори ушел, а я еще долго смотрела ему вслед, злясь на себя, на пентаграмму и на «жениха». Каков нахал! Привел меня в спальню и счел, что на этом его миссия выполнена. Кажется, он не в восторге от меня. Ожидал, что из пентаграммы вывалится мисс Вселенная? А его отец, увидев меня, едва в ладоши не хлопал.

Чокнутая семейка! Наверняка есть какой-то способ избежать свадьбы. Что это вообще за традиция такая – выдергивать невесту из другого мира? Я не собираюсь выходить замуж за незнакомца! Утром же выспрошу все о брачном ритуале, а лучше попрошу книги на эту тему и прочту сама. Грегори может отмолчаться, а его отец и вовсе приврать.

Немного успокоившись, я отправилась изучать спальню. Она была небольшой и не очень-то уютной. Кровать, тумбочка, крохотная гардеробная – вот и вся обстановка. В углу притулилась крохотная раковина с чем-то похожим на кран, только выполненным из неизвестного зеленоватого материала. К комнате примыкал туалет, устройство которого почти не отличалось от нашего. Но ни душа, ни ванны не обнаружилось.

А еще эти… Как он там их назвал? Раррины? Похоже, это местное освещение – желеобразные шарики летали по комнате, реагируя на мои движения. Выглядели они довольно мерзко. Когда один из рарринов коснулся моего плеча, меня передернуло – такое ощущение, словно на мгновенье я окунулась в морскую воду. Даже на языке привкус соли появился.

Обойдя комнату, я подошла к узкому окну. Нетерпеливо отдернула занавески и застыла в изумлении. Передо мной раскинулось море, воды которого закатное солнце окрасило в алый цвет. Волны облизывали безлюдный берег, и невольно я залюбовалась видом.

Перейти на страницу:

Похожие книги