— С моим фиолетовым вибратором, — подтвердила я. — А потом я узнала тебя получше и поняла, что ты забавный, милый, чувствительный ботаник в странном и горячем смысле. Я люблю тебя, Лука, и последую за тобой, куда бы ты ни отправился.
Он дернулся подо мной, крепко сжав руки на моих бедрах.
— Ты сейчас серьезно?
— Как сердечный приступ, — ответила я, нахмурив брови. — Если ты уедешь из Уиллоудейла на заработки, я поеду с тобой. Если, конечно, ты этого хочешь.
— Но здесь твоя бабушка, твои друзья, вся твоя жизнь, — заметил он.
— Я хочу, чтобы моя жизнь была с тобой, — твердо сказала я. — Всегда.
— Я тоже этого хочу, — нежно проговорил Лука. — Я так сильно люблю тебя, Айрис.
Я поцеловала его, но отстранилась, когда он попытался углубить поцелуй.
— Лука, ответь мне на один вопрос. Я хочу, чтобы ты закрыл глаза и не обдумывал свой ответ. Просто скажи первое, что придет тебе в голову.
Он улыбнулся и закрыл глаза.
— Хорошо.
— О какой работе ты мечтаешь?
— Быть куратором в Садах, — не задумываясь, ответил Лука.
Я снова поцеловала его, поглаживая большими пальцами подбородок, когда он открыл глаза.
— Прекрасно.
— Почему ты спрашиваешь меня об этом?
— Лука, если это работа твоей мечты, и ты искренне хочешь остаться в Уиллоудейле, а не просто желаешь удержать меня в городе, тогда тебе не нужно беспокоиться о правительственном гранте. Я с радостью сделаю еще одно пожертвование, пока мы будем искать способ собрать больше средств.
— Айрис, я не могу… это такие большие деньги, — ошеломленно проговорил он.
— Думаю, ты недооцениваешь, насколько богата твоя подружка, — хихикнула я. — Кроме того, уверена, когда на следующей неделе вернется бабушка, она тоже не откажется сделать значительное пожертвование в пользу Садов. Ты же знаешь, как ей там нравится.
Лука только покачал головой.
— Я тебя не заслуживаю, Айрис.
— Еще как заслуживаешь, — заверила я Луку. — Как и я достойна тебя. Пусть я и уничтожила твой ползучий флокс… дважды.
Он рассмеялся и поцеловал меня.
— Я люблю тебя, Айрис Дженкинс.
— Я люблю тебя, Лука Сандерс. Всегда.
Эпилог
Айрис
— Привет, Айрис. Как дела?
Я улыбнулась помощнице Луки, и поставила кофе на ее стол.
— Отлично, Кейли. Как прошел турнир?
— Фантастика. Я выиграла оба своих поединка, — с довольной ухмылкой заявила она. Взяв кофе, Кейли сделала глоток. — О боже, как вкусно. Спасибо. Лука в своем кабинете. Заходи.
— Благодарю. — Я подошла к кабинету Луки и легонько постучала в дверь, прежде чем ее открыть. Лука сидел за своим столом, и мягкая улыбка на его лице согрела меня до самых кончиков пальцев.
Я закрыла дверь и подошла к столу. Лука не мешкая отодвинул стул, и я устроилась у него на коленях, обняв за шею.
— Привет, красавчик.
— Привет, сексуальная красотка. Как прошел день?
— Отлично, — ответила я.
Он засмеялся и сжал мое бедро.
— Не притворяйся. Ты получила его?
Я довольно усмехнулась.
— Получила.
Лука радостно закричал, вертя нас в своем кресле, а потом крепко поцеловал меня.
— Поздравляю! Я знал, что ты получишь это место!
— Я думала, будет большим везением получить хотя бы какой-нибудь киоск в новом торговом центре, но Арнольд выделил мне место возле фуд-корта. Оно небольшое, но мне и не нужно слишком много пространства. Арнольд сказал, что мои работы просто фантастические, и ему не терпится, чтобы их увидели другие. Его пиарщик, Брайс, связалась со мной, пока я ехала сюда. Арнольд отправил ей мою заявку и фотографии, и завтра я встречаюсь с ней, чтобы обсудить мои работы и передать еще несколько фотографий. Она готовит маркетинговый материал для сайта и хочет, чтобы мои вазы украшали главную страницу.
— Конечно, хочет. Твои работы просто потрясающие, — согласился Лука.
— Ты чертовски милый, — промурлыкала я.
Он погладил меня по бедру.
— Я рад за тебя, Айрис.
— Я тоже рада за себя, — хихикнула я. — Эй, ты все еще не против поужинать с бабушкой в воскресенье? Она написала мне, чтобы подтвердить встречу.
— Да, — сказал Лука.
Я изучала его несколько секунд.
— Что ты мне не говоришь?
— Ничего, — быстро ответил он.
— Ты что, пытаешься сейчас запудрить мне мозги? — грозно поинтересовалась я.
Лука рассмеялся и крепко обнял меня.
— Я хочу, чтобы этот день принадлежал тебе и твоим потрясающим новостям.
Я откинулась назад, чтобы заглянуть ему в лицо.
— С тобой случилось что-то потрясающее?
Он ухмыльнулся, и я ткнула его в грудь.
— Ты должен рассказать мне немедленно.
— Помнишь того пожилого мужчину, который приходил в Сады на прошлой неделе?
— Помню. Он провел около шести часов в саду бабочек, а потом заказал пончики и кофе для всех сотрудников и волонтеров.
— Да, тот самый мистер. Его зовут Говард Делворт.
— Почему это имя кажется мне смутно знакомым? — спросила я.
— Он миллиардер, вырос в Хейвенпорте, но последние двадцать лет жил в Европе. В прошлом году он вернулся в Хейвенпорт. Говард привлек к себе внимание публики благодаря финансированию капитального ремонта детского игрового парка для обездоленных детей в западной части Хейвенпорта.
— Точно, — согласилась я. — И он оплатил школьные обеды на пять лет для тех же детей в соседней школе.