Читаем Борис Пирпитум (Часть 1) полностью

Была ночь, но тюремный двор освещался яркими прожекторами. - Уважаемая публика, - крикнул Бербезиль, - снайперы и вооруженная охрана! Только у вас, только сегодня и только сейчас выступают загробные артисты, восставшие из ада! Встречайте, господа, кровавую балерину и заполярного гада! Балерина на цыпочках выбежала на середину двора и сделала ласточку. Сзади, переваливаясь с боку на бок, подошел пингвин-кровосос, запрыгнул балерине на голову и тоже сделал ласточку. Маркиз прошелся по кругу колесом и остановился рядом с остальными. - Смертельный номер! - обьявил он. - Сейчас вашему вниманию будет предложен фокус-покус - нашествие монстров! - Он выхватил из-за пояса кнут, щелкнул и крикнул - Алле-гоп! Все трое сделали сальто через спину назад и, перевернувшись в воздухе, приземлились на землю в виде отвратительных монстров из фильмов ужасов. Балерина превратилась в обглоданного трупа, пингвин превратился в маленького монстра с усами, бородой и хвостом как у собаки, а маркиз Бербезиль превратился в полуистлевшую лошадь с человеческими ногами. Обглоданный труп вскочил на лошадь и лошадь поскакала по кругу, шлепая босыми пятками. Рядом бежал маленький монстр с собачьим хвостом, пытаясь заскочить на лошадь сзади. Проскакав круг, лошадь встала на дыбы и заржала: - И-го-го! Добро пожаловать в аааааааад! Раздался выстрел. Труп схватился за сердце и упал с лошади. Монстры склонились над трупом. - Какого артиста убили, сволочи! - сказала лошадь, переминаясь с ноги на ногу. - Гав-гав! - сказал монстр с хвостом. - Какое горе! Как же мы без него будем выступать?!.. Ну что ж, попробуем оживить его, если так, конечно, можно выразиться. - Лошадь села на задницу, подняла одну ногу и, размахивая ею в воздухе, произнесла басом, Айне-кляйне-битте-зер! Майне-фройляйн-ЛЮЦИФЕР-Р-Р! Восстань из гроба и смотри в оба! Руки трупа поднялись вверх, он сел. Потом он встал и пошел с поднятыми руками. - Оказался он живой! И-го-гой! И-го-гой! - закричал Бербезиль-лошадь. И-го-го! Ха-ха-ха! - Он задрал морду и крикнул снайперам, - Вот вам! Не будете стрелять в артистов! Со всех вышек застрочили автоматы. Монстры начали беспорядочно бегать и прыгать по тюремному двору. Пули снайперов то и дело попадали в прыгающих мертвецов, вырывая из них куски мяса и оставляя в телах дымящиеся отверстия. Скоро от дыма, выпускаемого монстрами, ничего не стало видно. Стрельба смолкла. Воспользовавшись минутой затишья, я вышел во двор и наощупь стал пробираться к выходу. - Ой! Кто это? - я на кого-то наткнулся. - Это я, хозяин, - из дыма выступила лошадиная морда маркиза Бербезиля. Во лбу у него зияло пулевое отверстие из которого продолжал идти дым. - Вы ранены, маркиз? - спросил я. - Это садисты, хозяин! - ответил Бербезиль слабым голосом. - Настоящие садисты! Они закатали мне в лоб целый магазин и отстрелили мой любимый хвост! - Не время жаловаться! Уходим! - Садитесь, хозяин, на меня. Бербезиль присел и я залез на его продырявленную спину. - Но! - скомандовал я. Маркиз пошел. - Не могли бы вы, маркиз, хотя бы временно не пускать из дырок дым? попросил я. - А то у меня такое ощущение, что я на вулкане. - Постараюсь, - маркиз напрягся и перестал выпускать. У выхода из тюрьмы, мы встретили двух последних охранников, преграждавших путь к свободе. Но когда охранники увидели меня верхом на монстре, они так перепугались, что побросали автоматы и убежали в дым, где сразу попали в лапы к пингвину и балерине.

45

За воротами тюрьмы я отпустил монстров. - Спасибо, друзья, - сказал я. - И хотя я принципиально против сил зла, но иногда стратегически неплохо объединить добро и зло, чтобы получить нужный результат. - Мы обязаны служить тому, у кого находится кольцо, - сказал Бербезиль. А добро это или зло - не наше дело. - Кар! - пингвин кивнул головой. А балерина сделала ласточку. - Вам тоже спасибо, хозяин, - сказал маркиз. - Мы хорошо закусили и неплохо повеселились. От сегодняшней ночи у нас останутся самые приятные воспоминания. - Ну, насчет закусили - это была ваша инициатива. Я здесь совершенно не при чем. Я не просил вас у людей кровь сосать. - Мы понимаем, хозяин, - Бербезиль поклонился. - Вы не из таких... А теперь, разрешите нам испариться. - Не возражаю. Испаряйтесь, - сказал я. Монстры завибрировали и растворились в воздухе.

46

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика