Сейчас. Я шел к тебе,Нес кое-что тебе я показать;Но, проходя перед трактиром, вдругУслышал скрыпку... Нет, мой друг, Сальери!Смешнее отроду ты ничегоНе слыхивал... Слепой скрыпач в трактиреРазыгрывал voi che sapete1. Чудо!Не вытерпел, привел я скрыпача,Чтоб угостить тебя его искусством.Войди!Входит с л е п о й с т а р и к со скрыпкой.
Из Моцарта нам что-нибудь!Старик играет арию из Дон-Жуана;
Моцарт хохочет.
С а л ь е р и
И ты смеяться можешь?М о ц а р т
Ах, Сальери!Ужель и сам ты не смеешься?С а л ь е р и
Нет.Мне не смешно, когда маляр негодныйМне пачкает Мадону Рафаэля,Мне не смешно, когда фигляр презренныйПародией бесчестит Алигьери.Пошел, старик.М о ц а р т
Постой же: вот тебе,Пей за мое здоровье.Старик уходит.
С а л ь е р и
Что ты мне принес?М о ц а р т
Нет – так; безделицу. Намедни ночьюБессонница моя меня томила,И в голову пришли мне две, три мысли.Сегодня их я набросал. ХотелосьТвое мне слышать мненье; но теперьТебе не до меня.С а л ь е р и
Ах, Моцарт, Моцарт!Когда же мне не до тебя? Садись;Я слушаю.М о ц а р т
(за фортепиано)
Представь себе... кого бы?Ну, хоть меня – немного помоложе;Влюбленного – не слишком, а слегка, —С красоткой или с другом – хоть с тобой, —Я весел... Вдруг: виденье гробовое,Незапный мрак иль что-нибудь такое...Ну, слушай же.(Играет.)
С а л ь е р и
Ты с этим шел ко мнеИ мог остановиться у трактираИ слушать скрыпача слепого! – Боже!Ты, Моцарт, недостоин сам себя.М о ц а р т
Что ж, хорошо?С а л ь е р и
Какая глубина!Какая смелость и какая стройность!Ты, Моцарт, Бог и сам того не знаешь;Я знаю, я.М о ц а р т
Ба, право? может быть...Но божество мое проголодалось.С а л ь е р и
Послушай: отобедаем мы вместеВ трактире Золотого Льва.М о ц а р т
Пожалуй;Я рад. Но дай схожу домой сказатьЖене, чтобы меня она к обедуНе дожидалась.(Уходит.)
С а л ь е р и