Читаем Борьба за трон полностью

Вальтер спросил слугу, не знает ли он, кто это такие. Тот отвечал, что это капитан Стамп и капитан Стенер, что они не служат в войске, что это известные забияки и буяны, которые не выходят из игорных домов и неизвестно, на какие средства живут.

– Не люблю я их, сударь, – сказал Прайм, – и ни за что не пустил бы их в общую залу, если б мог. Но они разнесут меня, если я вздумаю не пустить их. Не отвечайте на их вызывающие речи, сударь. Вот все, что я могу вам сообщить.

– Постараюсь держать себя как можно хладнокровнее, – отвечал Вальтер. – Но мне кажется, они уже сделали какое-то дерзкое замечание на мой счет. Если они еще раз это сделают, то я проучу их. На всякий случай дайте мне палку.

– Лучше бы держать себя спокойно и не связываться с ними, сударь.

– Постараюсь, – сказал Вальтер.

Прайм вышел из комнаты и вернулся с тяжелой дубиной, которую Вальтер положил на стол около себя, чтобы в случае надобности она была под рукой.

Вид этой дубинки, по-видимому, произвел устрашающее действие на обоих капитанов. Они перестали острить на счет Вальтера и занялись своим вином.

Бутылка была уже пуста, когда в зале появился Лент. Он, казалось, не видел Вальтера и присел к буянам, которые, по-видимому, поджидали его.

– Вы запоздали, мистер Лент, – сказал один из них. – Мы уже покончили с бутылкой, как видите.

– И управились бы и со второй без вас, если бы вы не пришли, – подтвердил Стенер.

– У меня было дело, – отвечал Лент, как бы извиняясь, – но я ушел, как только оказалось возможным. Человек, принеси еще бутылку бургундского и чистые стаканы.

Сам Прайм бросился исполнять его приказание.

– Наливайте, господа, – сказал Лент, наполняя свой стакан до краев. – Я хочу предложить тост.

Те не заставили себя долго ждать.

– Ну, теперь тост! – вскричал Стамп.

– Мы должны выпить его стоя, – сказал Лент. – Я предложу тост, который должен принять каждый верноподданный. Да здравствует король Вильгельм III и да погибнут его враги!

Все наполнили стаканы и встали, кроме Вальтера.

– Как, вы отказываетесь выпить при таком тосте? – заревел капитан Стамп.

– Наливайте скорее стакан и встаньте, – зарычал Стенер.

Вальтер продолжал сидеть.

– Этот малый, должно быть, якобит, – вскричал Лент среди общей сумятицы.

– Клянусь небом! Вы выпьете ваш стакан или я волью вам его в глотку! – произнес Стамп, обнажая шпагу и направляясь к Вальтеру.

– Троньте меня только! – закричал Вальтер и ударил его дубиной по плечу с такою силою, что шпага вылетела у него из рук.

Лент и Стенер бросились на помощь к своему другу. Произошло бы побоище, в котором Вальтеру могло бы сильно достаться, если бы в дело не вмешался сам хозяин, его слуги и некоторые из присутствовавших и не уговорили молодого человека удалиться поскорее из комнаты.

Вальтер не забыл захватить с собою дубинку, на случай, если нападение повторится во дворе.

Он простоял во дворе минут десять, но, вопреки его ожиданиям, Лент и его друзья не появились. Вышел только хозяин.

– Вы очень нетактично вели себя, капитан Кросби, извините, что я это говорю, – произнес Прайм. – Вы должны были выпить при этом тосте, как бы вам это ни было неприятно.

– Да я и сам чувствую, что поступил неловко, – возразил Вальтер. – Но я не мог примириться с нахальством этого Лента, чувствуя, что он нарочно вызывает меня.

– Теперь все они успокоились, – продолжал Прайм. – Но вы не должны возвращаться, пока они не выйдут оттуда. Иначе произойдет новая свалка.

– Сколько времени они еще там пробудут?

– Постараюсь, чтобы они убрались к девяти часам, – сказал Прайм.

– Отлично, тогда я вернусь в половине десятого. Вот ваша палка. Она мне очень пригодилась. Принесите теперь мою шпагу. Она у меня в спальне.

Прайм взял палку и поспешил в комнату Вальтера, откуда скоро вернулся со шпагой.

Был прекрасный теплый вечер, и молодой человек направился к Сент-Джемскому парку. Часа два гулял он в нем, наслаждаясь хорошей погодой. Выйдя из парка, он медленно пошел по улице Pail-Mall.

Становилось уже темно. Когда он дошел до Кокспер-стрит, на колокольне церкви св. Мартина пробило девять часов. Помня свои слова, он погулял еще с полчаса и отправился к себе, в гостиницу.

Между тем совсем стемнело, и так как во дворе гостиницы не было ни одного фонаря, он уже с трудом различал экипажи, стоявшие в огромном сарае на правой стороне. Ему показалось, что он слышит какой-то шорох в сарае. Он остановился и стал прислушиваться.

– Это он! Теперь он в наших руках! – донеслось до него. Полагая, что это голос Лента, которого он считал способным на всякую гадость, Вальтер обнажил шпагу и принял оборонительную позу.

Он, конечно, мог бы позвать кого-нибудь на помощь, но предпочитал защищать себя сам.

В этот момент из сарая появилась какая-то темная фигура со шпагой в руке. Завязалась схватка… Кросби быстро сделал выпад и, по-видимому, ранил нападавшего: по крайней мере слышно было, как его шпага со звоном упала на мостовую двора.

Готовилось, очевидно, убийство, ибо из сарая выскочили еще два человека со шпагами в руках и яростно напали на него.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения