Читаем Борьба за трон полностью

– А теперь, господа, – продолжал Ник Картер, когда волнение немного улеглось, – вы, конечно, желаете знать, кто я такой. Принцесса Нердиния знает меня и даст вам все необходимые объяснения. Но нам времени терять нельзя! Самозваный король вместе со своими главными деятелями, первым министром и посланником Понтсведро, находится в настоящее время во дворце в комнате для аудиенций!

– Вперед! В комнату для аудиенций! – кричали офицеры и уже хотели выйти, но Ник Картер остановил их.

– Я знаю далее, – продолжал он, – где находится ваш король! Я имею основание надеяться, что он еще жив! Кроме того я сам уже взял в плен одного офицера, бегству которого мы должны воспрепятствовать, чтобы он не мог предупредить заговорщиков. Я говорю о поручике Селла! Я предлагаю, господа, чтобы несколько человек из вашей среды отправились на улицу, смешались с толпой и распространили среди народа весть об истинном положении дел.

Вдруг Ник Картер умолк и прислушался. Кто-то позвонил у тюремных ворот.

Виго вышел, но уже спустя несколько секунд вернулся с улыбающимся лицом.

– Отряд солдат доставил в тюрьму некоего господина, – произнес он, – которого я сейчас и привел сюда.

Он отошел в сторону и к великой радости Ника Картера в комнату вошел Дик.

– Стало быть, ты остался цел и невредим! – воскликнул Ник Картер. – Слава Богу, что ты теперь здесь и находишься в безопасности. Все остальное ты мне расскажешь потом! А теперь, Виго, нельзя ли привести сюда также того другого молодого человека, который сидел со мной в карете!

– Он уже здесь, – ответил Виго улыбаясь, – я послал за ним, когда мы вошли сюда.

Он открыл боковую дверь и на пороге ее появился Патси.

– Ну вот, мы опять все вместе! – радостно проговорил молодой сыщик. – Я так и знал, что меня и черт не возьмет!

– Своих обоих помощников я беру с собой, – заявил Ник Картер. – И приглашаю пять-шесть господ офицеров последовать за нами во дворец. Прочие господа офицеры знают, что надо предпринять.

Пока Виго советовался с офицерами, Ник Картер поговорил с Нердинией и королевой.

– Со мной обходились во время заточения хотя и сурово, но не грубо, – сообщила Нердиния, – и, в конце концов, отправили в тюрьму, где я и должна была бы остаться до конца моей жизни, так как самозванец опасался, что я обращусь за содействием к соседней державе, если останусь на свободе! Я рада слышать, что Евлогий Калабрия быстро поправляется! Вам, господа, и вашей энергии мы обязаны тем, что через несколько дней в нашей стране снова водворится спокойствие!

Тут подошел Виго и обратился к Нику Картеру:

– Мы готовы отправиться во дворец!

* * *

Восемь человек отправилось во дворец, куда их проводил Виго, хорошо знавший все ходы и выходы. Во главе шли Ник Картер с Диком и Патси, пять офицеров шли позади.

Весь дворец точно вымер. В коридорах не было никого.

Ник Картер со своими спутниками вошли в ту комнату, в которой сыщик скрывался с королевой; оттуда он выслал в коридор Дика и четырех офицеров, поручив им зорко следить за дверями, в особенности за дверью комнаты для аудиенций.

– Кто бы ни пожелал войти в эту комнату, должен быть задержан! – приказал Ник Картер. – Я с Виго и Патси войду сюда! Мы, прежде всего, освободим короля, который должен находится здесь рядом в маленькой комнате, а затем мы войдем в комнату для аудиенций!

Дик с четырьмя офицерами вышел в коридор, а Ник Картер со своими двумя спутниками остались в комнате.

Он включил электрический фонарь и осмотрел всю комнату. Все было в том же положении, как и раньше.

Затем он подошел к двери смежной комнаты и постучал.

Ответа не последовало; лишь когда он постучал еще раз, послышался грозный окрик:

– Чего тебе нужно здесь?

– Отпирай! – приказал Ник Картер.

Незнакомец за дверью помедлил немного, но затем отодвинул тяжелый засов.

Едва только образовалась в двери маленькая щель, как Ник Картер и Виго изо всей силы набросились на дверь, так что она распахнулась и незнакомец отлетел назад в комнату, как резиновый шар. Он ударился об противоположную стену и упал на пол.

Виго набросился на него, а Ник Картер опять включил фонарь.

Незнакомец хотел было крикнуть, но Виго схватил его и стукнул несколько раз головой об пол, не рассчитав своей исполинской силы, так что чуть не разбил ему череп.

При свете фонаря Ник Картер увидел у стены возле кровати сильно исхудавшего мужчину, прикованного целой сетью цепей к стене, кровати и полу, так что пленник совершенно не мог двигаться.

– Кто вы такой? – спросил несчастный, – прошу вас подойти, вы видите, я лишен возможности двигаться! Если я не ошибаюсь, вы... неужели... да, да, вы мистер Ник Картер из Нью-Йорка! Вероятно, вас вызвала принцесса Нердиния или генерал Калабрия!

– Совершенно верно, ваше величество! – ответил Ник Картер, – позвольте мне, прежде всего, освободить вас от оков!

Он вынул отмычку и спустя несколько минут снял с короля оковы, в которых он томился целых пять месяцев.

Виго пришел в неописуемую радость. Он опустился на колени и начал целовать исхудалые руки короля.

Король в коротких словах рассказал, что с ним произошло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ник Картер

Американский Шерлок Холмс
Американский Шерлок Холмс

Ник Картер (настоящее имя — Джон Р. Корнелл) — создатель популярнейшего одноименного героя Ника Картера, который практически не знаком российскому читателю.Ник, потрясающий по активности и изобретательности герой, стал любимцем миллионов читателей не только в США, но и во всем мире.Многомиллионные тиражи и более 1200 созданных, и победно шествующих по западным страницам комиксов, лучшее тому подтверждение.Если вы любите динамичный, приключенческий детективный жанр — Ник Картер для вас.Нику Картеру была суждена самая долгая жизнь среди всех вымышленных частных сыщиков. Первая серия рассказов о Нике Картере появилась в сентябре 1886 г. в «Нью-Йорк Уикли». С тех пор вечно молодой сыщик продолжал появляться в книгах, журналах, комиксах, а в течение двенадцати лет — и в радиопрограммах, оставаясь любимцем американской публики почти семьдесят лет. После небольшого перерыва, в 1964 г. Ник. Картер воскрес в облике современного агента секретной службы в серии романов, составившей более ста названий.С самого начала Ник Картер — симпатичный, сообразительный молодой человек небольшого роста, но отлично тренированный. Он решителен, храбр, прямодушен и предан своему делу. Ничто не может поколебать его веру в справедливость и его патриотизм. Он ведет сыск умело и профессионально, и особенно сведущ в судебной медицине. Его конек — искусство перевоплощения: он может выступить в роли китайца, щеголя, пожилой женщины, юного негра и капиталиста.Характер Картера был набросан с листа Ормондом Дж. Смитом (1860–1933); его двоюродный брат, Джон Р. Корнелл (1848–1924) облек Ника Картера в плоть и кровь и написал три первых сериала о похождениях нью-йоркского детектива. Затем за дело взялся Фредерик Ван Дей (1861–1922), самый плодовитый из авторов, писавших о Нике Картере. А писали о нем еще, по крайней мере, десяток авторов.Картер был первым из американских литературных детективов, появившихся на киноэкране. В немом кино его играли Андре Лиабель, Томас Карриган и Эдмунд Лоув, в звуковом — Уолтер Пиджен.

Ник Картер

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы

Похожие книги