203 * Сложить из льдинок слово «вечность».
«Снежная королева», сказка (1844), рассказ седьмой («Что происходило в чертогах Снежной королевы…»)«Он складывал из льдин и целые слова, но никак не мог сложить того, что ему особенно хотелось, – слово “вечность”» (пер. А. Ганзен). ▪ Андерсен Г. Х. Сказки и истории. – Л., 1969, с. 322.
204 Розы цветут… Красота, красота!
Скоро узрим мы младенца Христа.
«Снежная королева», рассказ седьмой; пер. А. Ганзен▪ Андерсен Г. Х. Сказки и истории. – Л., 1969, с. 323205 В Китае <…> и сам император китаец, и все его подданные – китайцы.
«Соловей», сказка (1843), пер. А. Ганзен▪ Андерсен Г. Х. Сказки и истории. – Л., 1969, с. 263 (здесь: «и сам император и все его подданные»)АНДЕРСОН, Ян
(Anderson, Ian, р. 1944), британский рокмузыкант206 Слишком стар для рокнролла,
Слишком молод, чтобы умереть. //
To Old To Rock’n’roll, To Young To Die.
Назв. и строки песни группы «Джетро талл» (1976), слова и муз. АндерсонаАНДЕРССОН, Бенни
(Andersson, Benny, р. 1946) и др., авторы песен (Швеция)207 I do, I do, I do, I do, I do. // Люблю, люблю, люблю, люблю, люблю.
«I do», песня группы «АББА» (1976), слова и муз. Б. Андерссона, Стига Андерсона и Бьёрна Ульвеуса«Believe me, I love you, / I do, I do, I do, I do, I do» («Верь мне, я люблю тебя, / Люблю, люблю, люблю, люблю, люблю»).
АНДРАШИ, Дьюла (Юлиус)
(Andrassy, Gyula (Julius), 1823–1890), граф, министр иностранных дел Австро-Венгрии208 Политика от случая к случаю. // Politik von Fall zu Fall (нем.).
В мае 1876 г. представители Австро-Венгрии и Германии встретились в Берлине для согласования своей политики в Восточном вопросе. После встречи Андраши заявил, что стороны решили не брать на себя никаких обязательств, а договариваться по мере развития событий, «от случая к случаю». Оппозиционная пресса окрестила «политикой от случая к случаю» всю политику Андраши. ▪ Büchmann G. Geflügelte Worte. – Berlin, 1926, S. 585.
АНДРЕЕВ, Леонид Николаевич
(1871–1919), писатель209 И я! И я!
Рассказ «Бездна», III (1902) ▪ Андреев, 1:363Два негодяя нападают на беззащитную девушку; третий издалека кричит им: «И я! И я!»
210 Некто в сером, именуемый Он.
Персонаж пьесы «Жизнь Человека» (1907)▪ Андреев, 2:443211 Нужно, чтобы теперешний человек голый остался, на голой земле.
«Савва» (1906), д. I ▪ Андреев, 2:385Отсюда: «Голый человек на голой земле». → «Природа швырнула голого человека на голую землю» (П-332).
212 Бога нет, <…> душа клеточка.
«Сашка Жегулев» (1911), ч. II, гл. 9 («Фома Неверный») ▪ Андреев, 4:193213 Так было – так будет.
«Так было», рассказ (1905) ▪ Андреев, 2:151 и др.→ «Что было, то и будет» (Б-534); «Так было и так будет впредь» (М-29).
АНДРЕЕВ, Михаил Васильевич
(р. 1954), автор и исполнитель песен214 Потому что нельзя быть на свете красивой такой.
Назв. и строка песни группы «Белый орел» (1998), муз. И. МатвиенкоАНДРЕЕВА, Нина Александровна
(р. 1938), преподаватель химии в Ленинградском технологическом институте, с 1991 г. лидер Всесоюзной коммунистической партии (большевиков)