Читаем Большой словарь цитат и крылатых выражений полностью

В беседе с Анной Ахматовой (дек. 1913) – в ответ на пересказанное ею замечание Бенедикта Лившица, что «Блок одним своим существованием мешает ему писать стихи» (А. Ахматова, «Воспоминания об Александре Блоке», 1965). ▪ Ахматова А. А. Соч. в 2 т. – М., 1986, т. 2, с. 186.

<p>БЛЭКИ, Арт (Blakey, Art, 1919–1990),</p>американский музыкант ударник

1180 Биг бит. // Big Beat.

Назв. пластинки («Сильный удар»), записанной Блэки с группой «Jazz Messengers» (1960). С сер. 1990-х гг. – наименование направления в рокмузыке.

<p>БЛЭР, Тони</p>(Blair, Tony, р. 1953), британский лейборист, в 1997–2007 гг. премьер-министр

1181 Она была народной принцессой, и останется ею в наших сердцах и нашей памяти навсегда.

При известии о гибели принцессы Дианы 31 авг. 1997 г. ▪ «Times», 1 сент. 1997; Jay-2004, p. 44

Еще раньше «народной принцессой» («the People’s Princess») называли Грейс Келли (1928–1982) – американскую киноактрису, ставшую в 1956 г. принцессой Монако. → «Королева сердец» (Д-220).

<p>БЛЮХЕР, Гебхард Леберехт</p>(Blücher, Gebhard Leberecht, 1742–1819), прусский генерал-фельдмаршал

1182 Вот где было бы что пограбить! // Was für Plunder!

Так будто бы сказал Блюхер в июне 1814 г., осматривая Лондон с 60-метровой колонны в лондонском Сити. Раннее упоминание – в американском журнале «New Englander», янв. 1861. ▪ Shapiro, p. 91.

1183 Да не испортят перья дипломатов того, чего народ добился с такими усилиями!

Тост вскоре после битвы при Ватерлоо (июнь 1815 г.); приведен в «Сочинениях исторических и политических» Генриха Трейчке (1865). ▪ Займовский, с. 113; Михельсон, 2:75.

<p>БОВУАР, Симона де</p>(Beauvoir, Simone de, 1908–1986), французская писательница

1184 Женщиной не рождаются, ею становятся.

«Второй пол» (1949), кн. 2, ч. 1, гл. 1▪ Boudet, p. 414–415
<p>БОГАРТ, Джон</p>(Bogart, John, 1848–1921), американский журналист, сотрудник ньюйоркской газеты «Сан»

1185 Если собака кусает человека, это не новость; новость – если человек кусает собаку.

В кн. Ф. М. О’Брайена «История “Сан”» (1918) приводятся слова Дж. Богарта юному репортеру: «Если собака укусила человека, это не новость, потому что такое случается часто. Но если человек укусил собаку, это уже новость». ▪ O’Brien F. M. Story of the Sun. – New York, 1918, p. 241.

В ранней форме изречение приведено – как слова «старого репортера» – в кн. Дж. Л. Уильямса «”Украденная история” и другие журналистские истории» (1899): «“Собака укусила человека” – это история; “Человек укусил собаку” – это хорошая история». ▪ Williams J. L. The stolen story and other newspaper stories. – New York, 1899, p. 223.

Изречение приписывалось также Чарлзу Андерсону Дейне (Ch. A. Dana, 1819–1897), издателю «Сан». ▪ Shapiro, p. 183.

<p>БОГДАНОВ, Александр Александрович</p>(1873–1928), деятель социалдемократического движения, врач, философ, экономист, писатель

1186…Пользуясь прежней, буржуазной культурой, создавать новую, пролетарскую.

«Современное положение и задачи партии: Платформа, выработанная группой большевиков» (1909) ▪ Отд. изд. – Paris, 1909, с. 17

«Пролетарская культура» («Пролеткульт») – назв. культурнопросветительской и литературнохудожественной организации (1917–1932).

1187 Военный коммунизм и государственный социализм.

«Вопросы социализма», загл. раздела (книга закончена в нояб. 1917, опубл. в фев. 1918)▪ Богданов А. А. Вопросы социализма. – М., 1990, с. 336
Перейти на страницу:

Похожие книги