Читаем Большой словарь цитат и крылатых выражений полностью

573 Тела их погребены в мире, и имена их живут в роды.

Сир. 44:14

В лат. пер.: «…из поколения в поколение» («in generationem et generationem»). В англ. пер.: «Their name liveth for evermore» («Их имена живут вечно»); со времени I мировой войны – обычная формула в списках погибших воинов, затем – кладбищенская эпитафия.  Rees-1987, p. 79.

Также: «Телом Помпей был мертв, но повсюду жило его имя» (Веллей Патеркул (20 до н. э. – ок. 31 н. э.), «Римская история», LIV, 2).  Малые рим. историки, с. 54.

<p>Книга пророка Исаии</p>

574 Если будут грехи ваши, как багряное, – как снег убелю.

Ис. 1:18

575 Перекуют мечи свои на орала, и копья свои – на серпы: не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать.

Ис. 2:4

Также: «Перекуйте орала ваши на мечи и серпы ваши на копья» (Иоил. 3:10).

Отсюда: «Перекуем мечи на орала!» – назв. скульптурной композиции Е. Вучетича, установленной у здания ООН в Нью-Йорке (1957); лозунг антивоенного движения.

576 Дам им отроков в начальники, и дети будут господствовать над ними.

Ис. 3:4

577 Свят, Свят, Свят Господь Саваоф!

Ис. 6:3

Песнь ангелов сидящему на престоле Господу; в православном богослужении – песнопение евхаристического канона («Ангельская песнь»).

578 Се, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему: Еммануил.

Ис. 7:14

Еммануил (Эммануил) – имя не собственное, а символическое, означающее «С нами Бог». Согласно Новому Завету, эта и две следующие цитаты, – пророчество о Христе.

579 Враждуйте, народы, но трепещите и внимайте, все отдаленные земли! <…> Замышляйте замыслы, но они рушатся; <…> ибо с нами Бог!

Ис. 8:10

В Средние века и позднее возглас «С нами Бог!» служил военным лозунгом, в т. ч. в России. В Первую, а также Вторую мировую войну – надпись на пряжках солдатских ремней в германской армии («Gott mit uns»).  Markiewicz, s. 512.

«Разумейте, языцы, и покоряйтесь: яко с нами Бог!» – из манифеста Николая I от 14 марта 1848 г. по поводу революционных событий в Европе.  ПСЗ. Собр. 2е. – СПб., 1855, т. 23, отд. 1е, с. 182.

580 И будет Он <…> камнем преткновения, и скалою соблазна <…>.

Ис. 8:14

Отсюда: «камень преткновения». В Новом Завете: «Камень претыкания и камень соблазна, / о который они претыкаются» (1 Пет. 2:7–8).

581 Народ, ходящий во тьме, увидит свет великий.

Ис. 9:2

582 Тогда волк будет жить вместе с ягненком, и барс будет лежать вместе с козленком; и теленок, и молодой лев, и вол будут вместе, и малое дитя будет водить их.

Ис. 11:6

Также: «Волк и ягненок будут пастись вместе, и лев, как вол, будет есть солому» (Ис. 65:25).

583 Как упал ты с неба, денница, сын зари! разбился о землю, попиравший народы. / А говорил в сердце своем: «взойду на небо <…>, / <…> буду подобен Всевышнему». / Но ты низвержен в ад, в глубины преисподней.

Ис. 14:12–15
Перейти на страницу:

Похожие книги