Читаем Больница в Гоблинском переулке полностью

– Кстати, монна Амари, я должен вас предупредить. Отец рассказал в письме, что на меня и на больницу в Медицинский приказ поступило несколько анонимных доносов, поэтому они вынуждены были прислать инспектора.

Я распахнула глаза.

– Доносы? На вас? Но кому могло понадобиться такое? Ведь вы из кожи вон рветесь, чтобы помочь жителям!

У мэтра Даттона дернулся уголок рта в невеселой улыбке.

– К сожалению, недовольные всегда найдутся.

Он помолчал и добавил:

– Думаю, что вам, монна Амари, гораздо безопаснее будет провести несколько дней дома, пока проверка не закончится, чтобы университет никак не связал ваше имя с неблагонадежной больницей. Если… Вдруг что…

Я не сомневалась, что документация в порядке, но не так важны документы, как желание инспектора прикрыть больницу. Хотя как раз желания инспектора оставались загадкой…

– Нет, – быстро сказала я. – Я останусь. Я все равно не смогу без дела эти несколько дней, с ума сойду от скуки! Да и как вы здесь без меня?

Я имела в виду всех: пациентов, добрую Марту, Кирана, что по ночам зашивается здесь один, Белинду, которую придется вызывать гораздо чаще, чем обычно, но у мэтра Ланселота просветлел взгляд, словно я говорила только о нем.

– Действительно, как? Ваша помощь незаменима, Грейс.

<p>*** 38 ***</p>

Вернувшись в кабинет, Ланс поймал себя на том, что мурлычет под нос старинный романс.

«Сколько звезд дарит ночь, столько лет быть с тобой я тогда загадал», – сообщил он шкафу, извлекая из-под замка кипу документов. Положил их на стол рядом с журналом учета сильнодействующих средств, которые как раз сейчас изучала инспектор.

– Неужели финансовые отчеты настраивают вас на столь романтический лад? – поинтересовалась Карина, бросив быстрый взгляд на стопку листов.

– Разумеется, – ухмыльнулся Ланс. – Известно ли вам, что имена бухгалтеров начали встречаться в исторических документах лет на двести раньше, чем имена королей? Разве это не романтично?

Она снова вернулась к журналу учета, перевернула очередной лист.

– В самом деле? Тогда вам, мэтр Даттон, наверное, следовало бы стать бухгалтером. С вашим отношением к людям эта профессия подошла бы вам куда больше работы целителя.

– Вполне возможно. Документы прозрачней людей, хотя и они могут ударить в спину.

Он устроился на диванчике и начал просматривать истории болезни. По большому счету даже за Грейс, не говоря уж о Киране, проверять было излишне. Но он должен визировать назначения практикантки, а потому каждый раз внимательно их изучал. Просто потому, что не бывает людей, которые не ошибаются.

– И документы так же, как и люди, могут отомстить, – заметила Карина.

– Разумеется. Если пренебрегать ими, как и людьми.

– Но к документам вы, похоже, относитесь более бережно, чем к людям. – Журнал захлопнулся с громким стуком, Ланс едва не чихнул от бумажной пыли, что разлетелась в воздухе. – Впрочем, вы правы, финансовые отчеты заслуживают самого пристального внимания. – Она улыбнулась. – Которое я им непременно уделю. А пока для начала пойдемте посмотрим, как вы храните сильнодействующие зелья. Журнал в порядке.

– Условия хранения тоже. – Ланс вернул ей улыбку. – Я потомственный педант и привык брать не талантом, а старанием. «Чугунная задница» – кажется, так говорят про тех, на ком отдохнула природа?

– И все же я должна убедиться собственными глазами.

– Разумеется. – Он пропустил Карину в дверь. – А я должен изучить копии отчетов, которые уйдут в Медицинский приказ.

– Конечно, вы имеете на это полное право.

Осмотр не затянулся надолго. Хранилище было обустроено так, как и предписывал приказ: магический замок на дверях, полки с подписями, порядок на полках. Чтобы даже после бессонной ночи можно было не глядя взять зелье и не ошибиться. Артефакты, которые поддерживали нужную температуру и влажность воздуха, и приборы, чтобы их замерить. Артефакты-сигнализация на некоторых полках. Помнится, Ланс долго ругался, когда изучал все эти требования, но закон есть закон, никуда не денешься.

Карина демонстративно провела белым платком по поверхности полки. Ланс ухмыльнулся – зелья расходовались слишком быстро, чтобы на полках успевала скопиться пыль.

– Я увидела все, что хотела. Давайте вернемся.

Ланс заварил чая – еще немного, и напиток начнет литься из ушей, но надо же было чем-то занять руки и голову, пока он развлекает столичного инспектора.

В дверь постучали. На пороге появилась Грейс.

– Мэтр Даттон, там пациенты. Семья оборотней. Я собрала анамнез и осмотрела их, нужно, чтобы вы подтвердили назначения.

Ланс поднялся.

– Конечно, пойдемте. Или сперва расскажите, чтобы не повторять при пациентах.

– Семья оборотней, были на свадьбе. Младшую девочку стошнило, а потом плохо стало и старшим детям, и взрослым. Сейчас жалобы на боль в животе, диарею температура субфебрильная… с поправкой на особенности оборотней. Я предполагаю пищевую токсикоинфекцию в легкой форме. Нужно элиминировать токсины, нормализовать моторику. И на всякий случай я попросила Марту развести солевой раствор, хотя признаков обезвоживания у малышки нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги