Тебе помогает то, что ты живешь посреди леса? — спросила я, наполняя раковину мыльной водой.
Родители всю жизнь отказывались покупать посудомоечную машину. Она, мол, противоречит законом природы, что бы это ни означало.
Только так я не теряю подвижности, — с неохотой произнес он, — Чем дальше от центра леса я нахожусь, тем хуже мне становится. Поэтому я и не смог жить в Талсе с Рианнон, когда она здесь появилась, по той же причине узнал о ее делах гораздо позже.
Сейчас со здоровьем все в порядке или тебе нужно вернуться в лес сегодня же? — поинтересовалась я, стараясь скрыть огорчение.
Еще несколько дней выдержу. К тому же на землях твоего отца много деревьев. Они приносят мне облегчение. Это в городе я очень быстро лишаюсь сил.
Что ж, дай мне знать, — запинаясь, проговорила я, — Не хочу быть причиной…
Клинт прервал меня скорее огорченно, чем со злостью:
Могла бы рассказать мне о ребенке.
Я пожала плечами, намыливая тарелку.
По сути, это ничего не меняет. Я все равно захотела бы вернуться, даже если бы не была беременной. Так отцу просто легче понять.
Мне тоже, — медленно произнес Клинт. — Но я хочу, чтобы ты кое-что знала.
Я вытерла руки посудным полотенцем и посмотрела на Фримана.
Я все равно хочу, чтобы ты осталась, — Он поднял руку, когда я собралась возразить, — Нет, позволь мне договорить. Если ты не сможешь вернуться или по какой- то причине — все равно какой! — решишь этого не делать, то помни, что я все равно буду любить тебя, — Клинт не шагнул ближе, но его взгляд потеплел, когда он протянул ко мне руку, — Тебя и твою дочь.
Спасибо, Клинт. Я запомню.
Он повернул мою руку ладонью вверх и поцеловал пульс на запястье. Я неохотно вырвала ее из теплого плена.
Давай разделаемся с этими тарелками, а затем поможем отцу.
Командуйте, мэм, я весь ваш, — По тону мужчины было ясно, что он вкладывал глубокий смысл в эти слова, но я не желала его понимать.
Мы стояли бок о бок, убирая со стола. Его пальцы касались моих чаще, чем это было нужно, рука оказалась теплой и близкой.
Он сводил меня с ума, но я никак не могла найти в себе силы отойти в сторону. Было так приятно стоять рядом.
Все!
«Наконец-то».
Я вытерла руки и протянула ему полотенце.
Из нас получилась отличная команда, — заметил Клинт и сделал паузу для большего эффекта, — На кухне.
Да, мы наверняка попадем в зал славы посудомоек, — съязвила я, — Теперь давай поможем отцу.
Не дожидаясь, пока он найдет повод чмокнуть меня еще куда-нибудь, я прошла в подсобку. Это была промежуточная комната между домом и гаражом. Здесь царил обычный контролируемый беспорядок. Вдоль двух стен выстроились полки с домашними консервными заготовками, две другие закрывали стиральная машина, сушилка и огромный шкаф для верхней одежды. Мы с Клинтом напялили старые рабочие куртки, шапки, перчатки, шарфы, натянули высокие резиновые сапоги с толстыми подошвами.
Молния на моей куртке застряла, и я тихо выругалась.
Позволь, — По голосу Клинта я поняла, что он улыбался. — Я помогу.
Он взялся за замок, опустил его на несколько дюймов, потом резко рванул вверх и застегнул молнию под самым подбородком. Потом Клинт примял верхушку моей чересчур большой шапки, слегка смахивавшей на русскую. Зато она закрывала уши, в ней хватало места для всей моей непослушной гривы.
Ты похожа на маленькую девочку, — Прежде чем я успела что-то сказать, он наклонился, нежно поцеловал меня сначала в кончик носа, потом в губы, взял за плечи и развернул к двери, ведущей в гараж.
Клинт открыл ее и слегка подтолкнул меня.
Я знаю дорогу! — проворчала я.
Тогда ведите, миледи, — сказал он совсем как Клан-Финтан.
В ответ у меня затрепетало в животе, но это не имело ни малейшего отношения к развитию ребенка.
Да веду уже, веду, — огрызнулась я, стараясь не обращать внимания на чувство, которое все чаще и чаще вызывал во мне этот мужчина.
Мы с трудом прошли через гараж, где беспорядок никак не контролировался, открыли боковую дверь и шагнули в заснеженный мир.
Снегопад не прекращался. Мягкие с виду снежинки ложились на блестящие сугробы, успевшие закрыть абсолютно все.
Похоже, будто кто-то открыл здоровенную коробку с белыми блестками и установил рядом огромный вентилятор, чтобы равномерно раздуть их повсюду, — сказала я.
Клинт покачал головой.
Вот уж точно! Кто-то что-то открыл, хотя лучше бы он этого не делал.
Я поежилась и подняла воротник куртки.
Завыл оклахомский ветер. Только он и оставался прежним.
«Возможно, ветер воет так зимой, потому что лето мертво; и все печальные звуки — это похоронный плач природы по всему, что было и прошло», — прошептала я туманную цитату, стараясь вспомнить, какой же мертвый англичанин это написал.
Что?.. — спросил Клинт.
Ничего, — Я с трудом выстроила свои мысли.
«Хватит себя мучить страхами! Толку от этого никакого».
Я махнула рукой налево, где отцовские следы вели от дома к заснеженному амбару.
Сюда.
Задержись. Твой отец привяжет меня к столбу и оставит замерзать, если я позволю тебе упасть и навредить себе, — Он протянул мне руку, за которую я благодарно ухватилась.