Читаем Богиня по ошибке полностью

— Риа, вам нужно умыться. — Она взмахнула рукой, указывая на следы крови на моей коже и одежде.

Я оглядела себя и удивилась тому, что руки, грудь, шелковое одеяние, так мало скрывавшее, были замазаны кровью.

«Как много крови…»

К горлу внезапно подступила тошнота, голова затуманилась, словно я приняла слишком много бенадрила[46]. Я зашаталась, когда на меня нахлынуло головокружение.

— Рианнон! — встревожился Клан-Финтан.

Я заморгала, чтобы прогнать дымку, повисшую перед глазами, и отозвалась:

— Это было ужасно. Бедный кентавр…

— Зло — это лишь тень добра.

Он обнял меня и прижал к себе, чтобы я перестала дрожать. Вместе с его теплом ко мне перешла и сила.

— Мы идем с добром по свету. Зло тем временем притаилось до поры в темноте. — Его руки сжали меня крепче. — Но мы не позволим ему прятаться дольше, выкурим его из темного логова.

Чудесное сочетание теплоты и силы его тела, уверенность в голосе — все это пробилось сквозь туман к моему сознанию.

Не размыкая объятий, я развернулась и заговорила с Аланной:

— Прежде чем встретиться с вожаками кланов и табунов, нам нужно поговорить с учительницей истории и узнать все об этих тварях. — Я почувствовала молчаливое одобрение Клан-Финтана. — Пошли за ней. Пусть придет в библиотеку, примыкающую к моей спальне. Кстати, как ее зовут?

— Его зовут Каролан, — ответила она.

Щеки девушки вновь окрасились ярко-розовым румянцем.

На мой немой вопрос она не ответила, только глубоко вздохнула и продолжила:

— Он, в общем-то, не учитель, хотя и историк. — Она смущенно умолкла на секунду. — А еще он лекарь.

Внезапно все встало на свои места.

— Это тот, кого Коннор привез к Айану?

— Да, Риа. — Выглядела она определенно не в своей тарелке.

— Он кажется заботливым лекарем. — Клан-Финтан даже не заподозрил, что между мной и Аланной происходит что-то невысказанное.

Впрочем, меня это не удивило. Что с них взять, с этих парней.

Я повернулась к Клан-Финтану и дернула его за руку, чтобы он наклонился для коротенького поцелуя.

— Мы с Аланной собираемся почистить перышки. Почему бы тебе пока не найти лекаря? Встретимся все вместе в моих покоях.

— Я управлюсь быстро. — На прощание он легко коснулся моей щеки.

Как только мы остались вдвоем, я сказала Аланне:

— Подруга, нам нужно поговорить.

Она кивнула и последовала за мной. Ликуя, что наконец-то начала ориентироваться в незнакомом месте, я направилась к дверям, которые вели во внутренний двор. На этот раз там было шумно от женских и детских голосов, по периметру выстроились воины. При моем появлении наступила напряженная тишина. Увидев страх на лицах людей, я поняла, что выгляжу, должно быть, не лучшим образом.

Я вдруг вспомнила, что уже сталкивалась с подобным страхом в собственном классе, когда одним весенним днем на территории школы поймали ученика с двумя заряженными пистолетами. По прошлому опыту я знала, что если начать увиливать и изворачиваться, то будет только хуже. Надо сразу сказать правду, а потом уже разбираться с последствиями. Поэтому я прижала руки к бокам, даже не пытаясь спрятать пятна крови, расправила плечи и спокойно вглядывалась в перепуганные лица. Мол, не волнуйтесь, я отвечаю за все.

В арсенале любого успешного учителя главным оружием являются понты.

— Погиб молодой кентавр. — Толпа дружно охнула. — Нам не грозит непосредственная опасность, но мы должны быть готовы дать отпор врагу.

Я решила воспользоваться той же тактикой, которую применяла у себя в классе. Если сомневаешься, что предпринять, дай людям какое-то дело. Тогда они станут послушными и полезными.

— Мне нужна ваша помощь. Я хочу, чтобы вы разделились на группы. Часть из вас начнет готовиться к приему раненых. Необходимо найти подходящее место, нарвать бинтов из простыней и тому подобное. — Несколько человек закивали, что меня весьма приободрило. — Моим служанкам тоже понадобится помощь. Те, кто умеет готовить, пожалуйста, объединитесь в группу и ступайте на кухню. Воины должны хорошо питаться.

— Миледи! Мы с сестрами вытачиваем стрелы, делаем к ним оперения, а потом меняем на товары у купцов-кентавров.

— Кто это сказал? — крикнула я.

Женщины расступились, пропуская вперед высокую стройную блондинку. Я невольно улыбнулась, почувствовав облегчение, так как эта женщина была очень похожа на лучшего преподавателя информатики в нашей школе. Вот уж кто действительно умел организовывать людей.

— Твое имя?

— Мараид, миледи, — ответила она и очень мило присела.

Я обернулась к одному из своих вездесущих охранников:

— Пошлите за кентаврами Дугалом и Коннором. Пусть они придут на этот двор и расскажут женщинам, что те могут сделать, чтобы помочь воинам. — Я указала на Мараид: — Эта дама будет руководить организацией женских групп.

Охранник отсалютовал и помчался исполнять поручение.

— Кентавры расскажут вам, что им нужно — Мой хорошо поставленный учительский голос был слышен даже в последних рядах толпы, замершей в ожидании. — Помогая им, вы поможете всем нам. Благодарю вас за это. — Я подумала немного, добавила: — Да будет с вами благословение Эпоны. — И поспешила ретироваться. Аланна юркнула за мной.

Перейти на страницу:

Похожие книги