Читаем Богиня по ошибке полностью

— Нет, на ближайшие две недели, — рассмеялась Аланна.

— Отлично! Жду не дождусь этого момента. Она звонко расхохоталась.

— Каковы твои планы на сегодня? — спросила я, отставляя в сторону чашку.

— Буду отдавать распоряжения домашней прислуге, проверять поваров, готовиться к прибытию новых семейств и воинов, следить, чтобы у вас с Кароланом было все необходимое для лазарета.

— Иными словами, очередной скучный день безделья?

— Да, миледи, — вздохнула она, словно у нее не было в этом мире ровным счетом никаких забот, разве что сделать выбор между маникюром и педикюром.

— Да уж. — Я величественно направилась к двери. — Быть светскими дамами — невыносимо утомительное занятие.

Мы хихикали, как девчонки, но вышли в коридор. Там пришлось изображать, что мы просто закашлялись.

— Риа, мне нужно сходить на кухню и проверить, как там повара, не случился ли с кем удар. — Тут она заговорила тихо, чтобы услышала только я одна: — Сами найдете дорогу на двор?

— Найду, — так же шепотом ответила я.

— Хорошо. И пожалуйста, когда увидите Каролана, скажите ему о моей любви.

— Обязательно, — улыбнулась я, расправила плечи и добавила с величавым видом Воплощенной Богини: — благодарю за все старания, Аланна. Ты — словно бриллиант среди кристаллов Сваровски.

Ее недоумение отразилось на лицах тех, кто остановился на секунду, чтобы почтительно мне поклониться. «Ой! Ляпнула».

— Я имела в виду, ты бриллиант среди стекляшек. — Мне было понятно, что это звучит не очень убедительно.

Она весьма успешно скрыла улыбку за раболепным:

— Благодарю вас, миледи.

Я решительно направилась по коридору, крепко сжав губы, чтобы не ляпнуть что-нибудь еще столь же бессмысленное для понимания местного населения, и дошла без помех. Усиленный вдвое патруль мускулистых охранников с поклоном распахнул передо мною двери. Я на секунду замерла на пороге, оглядывая развернувшуюся картину.

Из чудесного сада двор превратился в рабочую зону, где все было организовано рационально. Женщины распределились по группам и занимались на первый взгляд всем подряд: от изготовления стрел до щипания корпии и кипячения воды в огромных чанах. Для каждой нашлось дело. Бок о бок с человеческими женщинами трудились кентаврийки.

Я шагнула в тень, заинтригованная первым впечатлением от этих созданий. Для начала отметила, что они не такие крупные, как мужчины-кентавры. Нет. Беру свои слова обратно. Для начала я отметила, что они потрясающе красивы. Эти создания взяли все самое лучшее от стати арабских скакунов и грации прима-балерин. Я насчитала по меньшей мере дюжину кентавриек всевозможных мастей: от светлых пегих и белогривых до темно-серых пятнистых. На каждой был надет искусно украшенный кожаный жилет, немного похожий на те, что носили Клан-Финтан и его воины, но дамские наряды были ярких расцветок и расшиты бусинами.

Несколько кентавриек собрались возле изготовительниц стрел. Естественно, мой взгляд приковала эта привлекательная группа женщин-лошадей, в центре которой стоял мой муж.

Я внезапно решила, что пора выходить из тени и дать знать о своем появлении. Выпрямившись во весь рост — его хватило бы только на то, чтобы моя макушка достигла плеча любой кентаврийки, — я шагнула во двор, изображая из себя Воплощенную Богиню, Избранную и Возлюбленную Эпоны.

— С добрым утром, Богиня!

— Эпона!

— Будь благословенна!

Я благодарно улыбалась такому почитанию. С ним мне было легче перенести невероятную красоту кентавриек. Я медленно, не торопясь, чтобы до него лучше дошло, как меня здесь любят, направлялась к мужу, на ходу отвечая на приветствия.

Как только я присоединилась к маленькой компании, он сразу оказался рядом. Его глаза, ловившие мой взгляд, тоже сияли от восхищения, но гораздо более личного. Он поднес мою руку к своим губам и поцеловал сначала ладонь, а потом запястье — там, где бился пульс.

— С добрым утром, Риа.

От его баса у меня мурашки пошли по телу. Может быть, от его губ или вообще от… Ну, вы поняли. От него у меня шли мурашки. Впрочем, я не возражала.

— С добрым утром, любимый.

Он отметил мое приветствие тем, что шагнул еще ближе, наклонился и легко поцеловал меня в губы.

— Мне не хватало тебя сегодня утром, — прошептала я.

— А мне не хотелось покидать нашу зефирину.

Я улыбнулась тому, как он подчеркнул последнее слово.

— Спасибо, что прислал мне завтрак.

Он ответил коротким поклоном, а потом сказал:

— Я знаю, что ты вечно голодна.

— Не то слово, — многозначительно подтвердила я. Клан-Финтан улыбнулся еще шире. Деликатное покашливание напомнило мне и мужу, что мы не одни. Оглянувшись вокруг, мы убедились, что весь двор наблюдает за нами. На счастливых лицах читалось понимание, а мое собственное начало гореть. Какая-то кентаврийка снова прокашлялась, чем невольно привлекла мое внимание. Румянец на моем лице стал жарче.

Перейти на страницу:

Похожие книги