Читаем Богиня мщения полностью

Гарри заехал к ней некоторое время назад и, торопливо извинившись за то, что бросил ее одну во время вечеринки, тут же закурил косяк и принялся взахлеб расписывать достоинства Пако, который («Я же говорил!») все же оказался геем. Гарри разливался соловьем почти целый час, пока Макс не выставила его, сказав, что ей нужно готовиться к свиданию с одним «ужасно интересным» парнем. Гарри живо заинтересовался, кто этот «интересный парень» и не гей ли он, но Макс ухитрилась не проболтаться, хотя ее так и подмывало рассказать кому-то о своей невероятной удаче.

Подъехав к дому Билли, Макс с ужасом увидела у ворот особняка толпу папарацци. Она едва успела скомандовать водителю, чтобы тот не останавливался. Когда такси свернуло за угол, Макс достала мобильник и позвонила Билли.

— За домом есть небольшая аллейка, — сказал он. — Поезжай по ней, а я открою черный ход.

Выключая телефон, Макс чувствовала, как часто бьется ее сердце. У нее свидание с Билли Мелиной! Еще одно свидание.

А главное, она с ним уже трахалась. Или он с ней. В общем — неважно.

Дело сделано, остальное — пустяки.

«И все-таки, — подумала она, — Билли потрясающий».

* * *

За кофе и десертом Лаки принялась расспрашивать Джеффри о людях, с которыми она должна была встретиться завтра в первой половине дня.

— Почему ты все-таки решил, что мне непременно нужно встретиться с этими типами из «Джордан девелопментс»? — спросила она, пристально глядя на своего нью-йоркского поверенного.

— Потому что у них достаточно свободных средств, которые они могли бы вложить в ваши будущие проекты, — объяснил Джеффри. — Кто знает, чем вы решите заняться завтра, миссис Сантанджело… С моей точки зрения, было бы только разумно иметь под рукой еще один солидный источник финансирования. Кроме того, учитывая нынешнее нестабильное состояние экономики, инвесторы с «живыми» деньгами — это настоящая золотая жила.

Джеффри работал на Лаки уже несколько лет и всегда старался, насколько возможно, предвидеть ее следующий шаг. Зная, как работает ее деятельный, живой ум, он не сомневался, что уже в ближайшее время Лаки захочет расширить свой бизнес, и заранее готовил для этого плацдарм.

— Я на всякий случай проверил эту компанию, — добавил он. — «Джордан девелопментс» пользуется очень хорошей репутацией. Мистер Арман Джордан — ее настоящий владелец и к тому же миллиардер. Такой человек может оказаться нам весьма полезен. А мистер Фуад-хан, которого вы тоже увидите завтра, — его ближайший помощник и правая рука.

— «Джордан девелопментс»… — задумчиво повторила Лаки и сделала глоток лимончелло. — Разве не они пытались купить у меня «Ключи»?

— Да, миссис Сантанджело. Но теперь им известно, что отель не продается. В любом случае нелишним будет узнать, что они могут предложить.

— И ты настаиваешь, чтобы я тоже присутствовала на переговорах? — спросила Лаки.

— Да. — Джеффри кивнул. — Со стороны «Джордан девелопментс» участвуют первые лица компании, так что мы должны ответить тем же. Хотя бы из вежливости. В конце концов, что вы теряете?

«Ничего, кроме времени, которое я могла бы посвятить другим делам», — подумала Лаки, а вслух сказала:

— Ну, хорошо.

Она допила коктейль одним быстрым глотком.

— А теперь у меня к тебе пара личных вопросов. Что это за история с твоим разводом?

Джеффри с беспокойством заерзал на стуле. Ничего подобного он не ожидал.

— Рассказывай все, — требовательно добавила Лаки.

И Джеффри начал рассказывать — неохотно, но подробно, как хотела Леди Босс. Разговорить собеседника Лаки умела всегда — близкие шутили, что из нее вышел бы превосходный следователь.

— Ну, хватит, дочка, — вмешался Джино и хрипло рассмеялся. — Ты совсем парня затерроризировала — он уже не знает, куда деваться от твоих вопросов.

— Ладно, так и быть, — кивнула Лаки и тоже улыбнулась. — На сегодня достаточно, но завтра после совещания… — Она пристально взглянула на Джеффри, который вытирал платком покрытый испариной лоб. — …Завтра мы продолжим разговор о твоих семейных проблемах, так что готовься.

— И постарайся припомнить побольше пикантных подробностей, — подсказал Джино и хитро подмигнул. — Ты же знаешь мою Лаки, она у нас готовый психоаналитик, только что без диплома. Любит хватать быка за яйца…

— У тебя научилась, — парировала Лаки.

— Кажется, пора выпить, — подала голос Пейдж. — У меня как раз есть подходящий тост. За Сантанджело! И пусть они никогда не перестают шутить.

Все рассмеялись и дружно сдвинули бокалы, в которых пенилось шампанское.

<p>Глава 21</p>

— Привет, вот и ты! — сказал Билли, отворяя дверь черного хода. Он был босиком, в застиранных до белизны домашних джинсах и наброшенной на плечи рубашке.

— Привет, — отозвалась Макс. В эти мгновения Билли показался ей еще красивее, чем раньше, — даже смотреть на него было больно, как на солнце.

«Эй, Леонардо, Тейлор, Роб — подвиньтесь! Билли Мелина самый красивый чувак в городе! В любом городе!»

— Как дела? — спросил Билли, жестом приглашая ее внутрь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Lucky Santangelo

Убийственно прекрасная
Убийственно прекрасная

Куда бы она ни направилась, где бы ни появилась, она везде производит фурор, потому что она не только ослепительно красивая женщина, но и сильный человек, с которым нельзя не считаться, как нельзя не считаться с разбушевавшейся стихией. Проницательный ум и жизненный опыт — у Лаки есть и это, и еще много сверх того! Убийственно прекрасная Лаки Сантанджело не боится рисковать и всегда добивается поставленных целей. Она была владелицей крупной голливудской киностудии. Теперь Лаки намерена построить в Лас-Вегасе роскошный гостиничный комплекс стоимостью свыше шести миллиардов долларов… вот только в своем почтовом ящике она регулярно обнаруживает таинственные открытки, на которых написаны от руки всего два слова: «Умри, красотка!» Кто посылает Лаки эти открытки? Кто хочет отомстить ей и за что? Яркая, роскошная и непревзойденная Джеки Коллинз — одна из самых популярных писательниц в мире — снова радует читателей книгой о приключениях своей любимой героини Лаки Сантанджело… Так что приготовьтесь к захватывающему чтению!

Джеки Коллинз

Современные любовные романы / Романы
Бедная маленькая стерва
Бедная маленькая стерва

Роскошная красавица Аннабель Маэстро по праву считается одной из самых богатых женщин Нью-Йорка. Секрет ее благосостояния — элитный бордель, который пользуется бешеной популярностью у звезд шоу-бизнеса, политиков и нефтяных магнатов. Но яркому и беззаботному течению ее жизни однажды приходит конец: властный папаша-миллионер узнает о тайном бизнесе дочери, а мать, блистательная кинозвезда, трагически погибает от рук наемного убийцы. Несчастья начинают преследовать и бывшую приятельницу Аннабель: красавица Кэролайн, любовница могущественного сенатора, похищена неизвестными, ее жизни угрожает смертельная опасность. На поиски Кэролайн отправляется ее близкая подруга Денвер и Бобби Сантанджело — сын Лаки и владелец самого модного клуба в Нью-Йорке.

Джеки Коллинз

Любовные романы / Прочие любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену