О том, что в нашем маленьком городке появилось нечто, что вполне может стать сенсацией, известил далекий громкий лай собак. В городке вроде нашего, где собаки уже давно успели выучить всех людей, такой лай мог означать только появление незнакомца, что само по себе было необычно. Одновременный же лай многих собак говорил о том, что, скорее всего, незнакомец либо мчится на велосипеде, либо едет на машине, что было уже вообще из ряда вон. Хотя от ближайшей трассы к морю можно было проехать только через наше захолустье, желающих прыгать в море с отвесных скал было немного, а иного способа попасть к воде тут не было. Бог обделил этот край пляжами и уютными бухтами. За те пятнадцать лет, что я здесь прожил я помню всего две машины, да и то водитель одной из них просто спутал дороги, а небольшое семейство из второй машины, добравшись до побережья, где им обещали роскошный вид на море, было изрядно расстроено нашей помойкой и уехало меньше чем через пол часа. На сей раз было похоже, что к нам опять заехали незадачливые туристы — тихо шелестя водородным двигателем, на центральную площадь въехал минивэн. Сделав полукруг, он остановился напротив лавки Смита. Жизнь в городке замерла. То есть, каждый делал вид, что ему нет ровно никакого дела до того, кто и зачем приперся в эту дыру, но шум городка стал сразу на порядок тише, и я мог поклясться, что как минимум полсотни глаз сейчас искоса, якобы невзначай, пожирали авто и тех двоих, что вылезли из кабины и, засунув руки за пояс, по-хозяйски оглядывались вокруг. Нет, это явно не туристы. Был бы автомобиль не столь легкомысленной марки, я по подобному взгляду на окружающие дома, мог бы предположить, что нас посетили налоговые инспекторы.
С такого расстояния я плохо мог различить лица и детали одежды — измененное зрение не позволяло мне четко видеть дальше вытянутой руки, а идти в дом за очками пока было лень. Я видел, что один из двоих чужаков зашел в лавку, пока второй беззастенчиво пялился на окна домов вокруг. Судя по всему, эта странная пара хотела уточнить туда ли они попали, ибо что еще делать в лавке приехавшим из царства гипермаркетов? Почему-то мне очень хотелось, чтобы Смит в данный момент объяснял им, что их джи-пи-эска подвела хозяев, и на самом деле им дальше, в следующую такую же дыру, но сотней милей ниже по трассе… Не знаю почему, но что-то беспокойно шевелилось в сердце, когда я смотрел на этот фургон, и это беспокойство таки заставило меня встать, размять кости, и пройти в дом за оптикой. Ничуть не стесняясь я вернулся в кресло не только с очками, но и с биноклем. Все равно никто из соседей не обратит сейчас на меня никакого внимания.
Теперь я смог рассмотреть незнакомцев во всех деталях. Тот, что пониже — лысый, который бегал в лавку, был одет в потертые черные кожаные штаны и такую же жилетку поверх серой джинсовой рубахи. Так одевались и во время моей юности, и сейчас — практично и ровно ничего не сообщает о владельце. А вот новенький камуфляж на его высоком напарнике мог рассказать куда больше. Во-первых, то, что его хозяин к такой одежде привык. Когда настоящий военный камуфляж напяливает на себя городской увалень, это заметно в каждом его движении. Он словно выпячивает свою сопричастность с миром крутых мужиков из модных боевиков, а вот когда форма стала привычной одеждой, когда ее носят точно также, как какой-нибудь адвокат носит свой костюм от Бриони — это можно отличить с первых же секунд. Во-вторых, хоть камуфляж и скрывал фигуру здоровяка, но его кошачьи движения — походка и то, как он открывает дверцу фургона и достает оттуда какие-то ящики и оборудование — все выдавало в нем тренированного бойца. К нам в городок пожаловали не туристы и даже не налоговые инспекторы, а хищники куда позубастее. Одна надежда — охотиться они будут на рыбешку покрупнее чем жидкие обитатели захолустного городка.