Читаем Бог Войны (ЛП) полностью

— Нет. Я много чего делала с парнями, но только не настоящий секс.

— Много чего? — мои пальцы сжались вокруг ее горла. — Например?

— Например, то, что девушки делали с тобой, Илай. Минет, оральный секс. И все такое.

— Продолжай.

— Так ты собираешься убить меня? — она напряглась. — Отпусти. Ты меня душишь, и это уже невесело.

Я отпускаю ее с неохотой и отступаю назад, потому что она права. Я могу случайно свернуть ей шею, если буду продолжать думать о других членах рядом с ней.

— Что еще ты делала с парнями?

— Какое это имеет значение? У тебя была своя сексуальная жизнь. У меня — своя. Теперь это уже неважно.

Я трогаю часы, кручу кольцо, сужаю глаза.

— Неужели?

— Что ты имеешь в виду?

— Ты сказала, что помнишь, как изменяла мне.

— Я была чертовой девственницей прошлой ночью, придурок!

— Очевидно, тебе не нужно было заниматься сексом с проникновением, чтобы изменять, как ты призналась ранее.

Ее лицо тускнеет, когда она приходит к тому же осознанию.

— Я… я бы не стала этого делать. Я презираю измены.

— Не настолько, чтобы воздерживаться от них.

— Не поступай так со мной, Илай. Я и так чувствую себя виноватой. Может, это была галлюцинация. Уверена, ты знаешь, что у меня такое бывает… э-э… иногда, то есть… не то, чтобы я сходила с ума или что-то в этом роде, но… ты мой опекун, поэтому у тебя есть представление о том, что я…

Она осекается, не желая раскрывать слишком много. Если бы она только знала, что я ношу с собой из-за нее.

То, о чем она никогда, никогда не узнает.

— Что это был за человек? — спрашиваю я, мой голос звучит замкнуто. Возможно, это был предыдущий терапевт. Только он мог иметь к ней такой доступ.

Хотя я борюсь с Вэнсом и договариваюсь о том, чтобы он покинул территорию Великобритании, это не он. Он только недавно вернулся.

Однако я прекрасно понимаю, что он хочет возобновить их подростковый роман, поэтому он будет немедленно устранен из ее окружения. За уголовное обвинение в торговли наркотиками в барах и ресторанах, которыми управляет его семья. Это фальшивые обвинения, но их угрозы достаточно, чтобы заставить его отца подчиниться.

Моего имени достаточно, чтобы несуществующее преступление стало трагической реальностью.

— Я не помню его лица, — ее глаза светятся неестественным блеском, и она обеими руками держится за стол.

— Тогда что же ты видела в воспоминании?

— Только то, что он был полуголым, а я обхватила его за шею и сказала, что моему мужу это не понравится.

Она внимательно наблюдает за мной, ее лицо бледное, словно у заключенного, ожидающего приговора.

Я сопротивляюсь улыбке.

Это был я.

Но я не могу сказать ей об этом, иначе она будет в шоке, если поймет, что не может вспомнить большую часть своей жизни, оказавшись в ловушке своих приступов.

Но по какой-то причине я также не хочу, чтобы она продолжала верить, что изменила, тем более что она это презирает.

— Это мог быть пустяк и всего лишь плод твоего воображения, — говорю я своим обычным отстраненным тоном.

— Правда? Я знала, что это так. Я не изменщица, — ее лицо загорается, как рождественская елка.

Но потом она колеблется, открывает рот и снова закрывает его.

— Что теперь? — спрашиваю я.

— А если это правда… ты простишь меня?

— Прощать нечего, потому что это неправда.

— Но если это правда…?

— Это неправда. И точка.

— Я пойму, если ты не простишь, потому что я тоже себя не прощу, понимаешь, — она кладет руку мне на грудь. — Если ты посмеешь предать меня, я разрушу твою жизнь.

— Больше, чем ты уже ее разрушила?

— Это всего лишь прелюдия. Я заставлю тебя пожалеть о том, что ты родился, если ты воткнешь мне нож в спину, — она опускает руку. — Мы можем уйти?

— Я попрошу Хендерсона отвезти тебя домой.

— Нет, мы уедем вместе, и это ты меня отвезешь. Мы должны поужинать и сходить на шоу в Вест-Энде. Может быть, на «Мулен Руж!».

— Нет, спасибо.

— Я тебя не спрашивала.

— А это не обсуждается.

— Ты будешь проводить время со мной, или я найду мужчину, который сможет уделить мне свое драгоценное время.

Мышцы сжимаются в моей челюсти, и я хватаю ее за руку.

— Не смей больше так говорить.

— Рада, что ты согласился пойти, — она улыбается с ликованием. — И еще, ты должен уволить Тайлера из приемной «King Enterprises» и дать Хейли повышение.

— Дай угадаю, она похвалила твою внешность, а он — нет?

— Да, она милая и профессионал своего дела, — она надула губы. — Кроме того, он пялился на мои сиськи.

— Считай, что он уволен.

Она смеется и качает головой, вероятно, думая, что сама подтолкнула меня к этому решению.

Она и не подозревает, что это я вожу ее по кругу в клетке, которую тщательно для нее сконструировал.

Глава 24

Ава

Я пришла к удручающему осознанию того, что мой муж не имеет ни единого атома веселья в своем великолепном теле.

Он угрюмый и задумчивый, и понятие «расслабиться» совершенно к нему не относится.

В самом деле, не стоит удивляться тому, что он заносчивый засранец со склонностью к контролю, особенно когда я нахожусь в его орбите всю свою… жизнь.

Ну, не совсем. Но в каком-то смысле, по крайней мере.

Я думала, может, он умеет смеяться, просто не в моей компании.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену