Ведь мстительная графиня в два счета превратит ленточку любого ордена в веревку палача! Как странно: в кружеве, что плетет судьба, самая ничтожная нить может оказаться основной, способной распустить весь узор — или завязать еще более сложный. Ну не заметь он женщину, барахтающуюся в воде, не дотянись до нее эфесом своей сабли или сломайся его сабля в одном из боев! Ведь тогда графиня-шпионка (а она, несомненно, была таковой!) благополучно пошла бы ко дну, а они с Анжель благополучно отправились бы в дальнейший путь и, возможно, добрались бы до милой Франции… А теперь… теперь не он сдаст Биро мадам Жизель, а она сейчас выдаст Анжель! Вот и спасай после этого тонущих! Он внезапно вспомнил одного своего знакомого из Бокера, городка, откуда сам Оливье был родом. Этот человек жаловался, что одержим пагубной страстью спасать утопающих.
«Как только я вижу, — рассказывал он, — что какой-нибудь несчастный дуралей падает в воду, не могу удержаться, чтобы не броситься вслед за ним. Сколько моя мать ни повторяла, что в один прекрасный день я так в реке и останусь, — это сильнее меня. Как, говорю я себе, вот живой человек, который вот-вот превратится в утопленника, и от тебя зависит этому помешать! По правде сказать, предпоследний мой спасенный, тонул месяца три тому назад, вцепился мне в ноги и три раза утаскивал меня на дно, так что я и шевельнуться не мог! А вот последний… Я как-то рыбачил — да и спас одного… оставил его приходить в себя, а сам разложил свою одежду просушить, да и вздремнул на солнышке. Проснулся — ни утопленника моего, ни улова в корзинке, ни, что всего обиднее, одежды моей! С тех пор я и зарекся: в воду больше ни ногой, пусть себе хоть весь мир утонет!»
Оливье внезапно захохотал истерически — Биро даже отшатнулся от него, как от безумного! — и вновь вытянулся во фрунт:
— Прошу прощения, mon colonel [75]! Я был так… ошеломлен, что забыл свое имя. Меня зовут Оливье Савё.
Теперь засмеялся Биро.
— Савё? Да неужели?! Поразительное совпадение! [76]
— Да уж, — пожал плечами Оливье. — В жизни случаются такие совпадения, так что знаете… — Вспомнив, с кем разговаривает, он вновь вытянулся во фрунт.
— Ну что ж, мой храбрый Савё… — ласково проговорила мадам Жизель. — Уверяю вас, господин полковник, да и сам император щедро отблагодарит вас за спасение моей жизни. А потом… — глаза ее хищно сверкнули, — но все потом!.. Итак, чем я могу вознаградить вас?
— Silentium, — пробормотал Оливье, едва шевеля побелевшими губами. — Silentium!
Мгновение мадам Жизель смотрела на него непонимающе, но потом жестокое разочарование исказило ее черты. Она поняла, чего хочет от нее Оливье. Молчания!
Он видел, что первым ее побуждением было в негодовании отказаться, выдать Анжель, однако тут же сладострастная улыбка искривила ее чувственные губы, и мадам Жизель, приблизившись к Оливье, пробормотала вполголоса — так, чтобы не услышал Биро:
— А ведь ты прав, красавчик! Смерть — мгновение, а это слишком мало, слишком быстро для нее! Ведь она не сможет вернуться домой, она будет жить в чужой стране, вечно таиться, вечно бояться! — Жизель расхохоталась, закидывая голову. — О, тебе повезло, Анжель! Никогда не могла понять, что в тебе находят мужчины, — верно, уж и не пойму. Буду рада увидеть тебя в Париже. Porter vous bien! [77]
Ангелина даже не заметила, когда Биро и мадам Жизель ушли. Она даже как бы не слышала разговора между ними и Оливье, как бы не понимала смертельной опасности, которой избежала чудом. Ей было нужно сейчас совсем другое чудо: оказаться на противоположном берегу, пройти, проползти весь путь своих страданий в обратном направлении, превратив его в путь надежды и ожидания, когда эта надежда сбудется. Но, верно, закончилось в ее жизни время чудес, настало время, когда нельзя вернуться, нужно снова идти вперед.
Прочь от России, от родных, от любви! И даже не узнать, живы ли все, покинутые ею… Отчаянно пенять на судьбу она удерживалась лишь потому, что верила — верила, как способны верить только русские люди: Бог знает, что творит. Все в руках Божиих; следовательно, пока последнее зло не совершилось, пока смерть не пролегла поперек твоего пути, не должно отчаиваться и сомневаться в божественной мудрости и милосердии.
— Боже, Боже мой! Не оставь меня в дни скорби моей! — прошептала Ангелина.
Потом мысли ее приняли другое, более практическое направление.
Итак, судьба опять посмеялась над нею. Ангелина мечтала сама распоряжаться своей участью, бороться с обстоятельствами! Где там! Опять придется подчиниться, сдаться…
Нет. Она не сдастся, она еще обратит свое поражение в победу!
Неправда, что месть — отрада мелких душ! Бывает так, что месть становится единственным стержнем существования. И теперь пришел черед Ангелины жить с мыслью об отмщении: за себя, за князя Алексея и княгиню Елизавету, за Меркурия, за всех тех, кто убит по воле шпионки-графини… за Никиту!