Хви Нори излучала внутреннюю умиротворенность, и Лито ощутил, как распространяется это воздействие вокруг нее при приближении. Она остановилась в двух шагах от него. В ней было классическое равновесие, что-то, отнюдь не являющееся случайным.
«Да, не случайность, а генетические манипуляции икшианцев в этом их новом после, — с нарастающим возбуждением осознал Лито. — Они неустанно трудятся над собственной Программой Выведения определенных типов для осуществления тех или иных функций». Функция Хви Нори была потрясающе явной — очаровать Бога-Императора, найти трещинку в его броне.
Несмотря на это, Лито обнаружил, что по ходу развития их беседы неподдельно наслаждается ее обществом.
Хви Нори стояла в пятнышке дневного света, направлявшемся в палату через систему икшианских призм. Свет, сфокусированный на ней, затоплял полыхающим золотом всю часть зала перед возвышением Лито, его меркнущие края освещали короткую линию Рыбословш позади Бога-Императора — двенадцать женщин, отобранных за то, что были глухонемыми.
На Хви Нори было простое одеяние из фиолетового амприэля с единственным украшением — серебряным ожерельем с подвеской, изображающей символ Икса. Мягкие сандалии в тон выглядывали из-под края длинного облачения.
— Знаешь ли ты, что я убил одного из твоих предков? — спросил ее Лито.
Она мягко улыбнулась.
— Мой дядя Молки включил эти сведения в мою начальную подготовку, Владыка.
Услышав, как она отвечает ему, Лито понял, что к ее образованию приложили руку Бене Джессерит. Она совсем в их стиле контролировала свои ответы и ощущала подтексты разговоров. Ему было видно, однако, что Бене Джессерит оставили лишь поверхностный отпечаток на ее сознании, который, так и не проникнув до глубин, не задел душистой прелести ее натуры.
— Тебе говорили, что я затрону эту тему, — сказал он.
— Да, Владыка. Я знаю, мой предок был настолько безрассудным, что пронес оружие и совершил попытку покушения на Тебя.
— Так поступил и твой непосредственный предшественник. Тебе ведь об этом тоже известно?
— Я не знала об этом до прибытия сюда, Владыка. Они были глупцами! Почему Ты пощадил моего предшественника?
— Не пощадив твоего предка?
— Да, Владыка.
— Кобат, твой предшественник, был мне больше нужен как посланец.
— Значит, мне сказали правду, — сказала она. И опять улыбнулась. — Нельзя полагаться на то, что слышишь правду от подчиненных и начальства.
Этот ответ был настолько откровенным, что Лито не смог подавить усмешки. Но и веселье не помешало ему осознать, что молодая женщина обладает целостным Умом Первого Пробуждения, основополагающим умом, порождаемым первым шоком пробуждения сознания при рождении. Она — живая!
— Значит, ты не держишь на меня зла за то, что я убил твоего предка? — спросил он.
— Он пытался убить Тебя! Мне говорили, Владыка, что Ты раздавил его собственным телом.
— Верно.
— А затем Ты обратил его оружие против Своей Собственной Святости, чтобы продемонстрировать бесполезность этого оружия против Тебя… а это был лучший из лазерных пистолетов, который только могли смастерить икшианцы.
— Свидетели рассказали правду, — сказал Лито.
И подумал: «Это показывает, насколько же мы зависим от свидетелей!» Что касалось исторической точности, он знал, что направил лазерный пистолет только на рубчатые части своего тела, а не на руки, лицо или плавники. Тело Предчервя обладало феноменальной способностью поглощать жар: химическая фабрика внутри него перерабатывала жару в кислород.
— Я никогда не сомневалась в этой истории, — сказала она.
— Тогда почему же Икс повторил эту глупость дважды? — спросил Лито.
— Они не сообщали мне об этом, Владыка. Возможно, Кобат решил действовать самостоятельно.
— По-моему, нет. Мне представляется — чего воистину желали твои властелины, так это увидеть, как именно умрет выбранный ими убийца.
— Кобат?
— Нет. Тот, кого они выбрали для использования их оружия.
— Кто это был, Владыка? Мне об этом не сообщали.
— Не важно. Ты помнишь, что я сказал тогда во время глупой выходки твоего предка?
— Ты угрожал ужасными карами, если только мысль о подобном насилии еще хоть раз придет нам на ум, — она опустила взгляд, но не раньше, чем Лито успел заметить глубокую решимость в ее глазах. Она до предела использует все свои способности, чтобы унять его гнев.
— Я обещал, что никто из вас не избежит моего гнева, — сказал Лито.
Она резко подняла взгляд на его лицо.
— Да, Владыка, — и теперь в ее поведении стал заметен личный страх.
— Никто не может от меня убежать, в том числе и эта бесполезная колония, которую вы недавно основали на… — Лито в точности назвал координаты планеты с новой колонией, тайно основанной икшианцами — по их твердому убеждению далеко за пределами досягаемости его Империи.
Она не проявила никакого удивления.
— Владыка, по-моему, именно потому, что я их предупреждала, что ты будешь знать об этом, я и была выбрана послом.