— У тебя просто не хватает мужества уплатить ту цену, которую он просит, — сказал Монео.
Одним сверхбыстрым движением Айдахо выхватил нож из ножен и сделал выпад. Но как ни быстр он был, Монео двигался быстрее — отклонившись в сторону, он перехватил Айдахо и швырнул его лицом на пол. Айдахо упал вперед, перекатился и начал пружинисто подниматься, затем заколебался, осознав, что попытался напасть ни на кого иного, как на Атридеса. Монео ведь был Атридесом. Айдахо оцепенел в шоке. Монео стоял, не шевелясь, глядя на него. На лице мажордома было странно печальное выражение.
— Если ты собираешься убить меня, Айдахо, то лучше всего сделать это тайком и со спины, — сказал Монео. — Может, так тебе это и удастся.
Айдахо поднялся на колено, твердо упершись ногой в пол, все так же продолжая сжимать свой нож. Монео двигался так быстро и с таким изяществом — словно бы невзначай! Айдахо прокашлялся.
— Как ты…
— Он очень долго выводил нас, Данкан, многое в нас усиливая. Он вывел нас ради скорости и разума, ради самообладания, и повышенной чуткости. Ты… ты просто устаревшая модель.
Лито и Сиона пролежали весь день в тени дюн, передвигаясь только вместе с солнцем, чтобы оставаться в холодке. Он учил её, как защищать себя под покровом песка от полуденной жары на уровне скал между дюнами никогда не становилось слишком жарко.
Время от времени они разговаривали. Он рассказывал ей об обычаях Свободных, которые некогда властвовали над всей этой землей полностью. Она пыталась вытянуть из него тайные знания.
Однажды он сказал:
— Может ты найдешь это странным, но здесь такое место, где я больше всего могу быть человеком.
Но его слова не заставили ее полностью осознать свою человеческую уязвимость и то, что она может здесь умереть. Даже в перерывах разговора она не застегивала на рту защитный отворот своего стилсьюта. Лито понял, что избегает понимания она бессознательно. Но заодно он понял и тщетность прямого разговора с ней об этом.
К концу дня, когда ночной холодок крадучись пополз по земле, он принялся развлекать ее песнями Долгого пути, не сохранившимися в Устной Истории. Ему понравилось, что ей пришлась по вкусу одна из его любимых песен — «Марш Лито».
— Мелодия действительно очень древняя, — сказал он. — Еще со Старой Земли, с доспайсовых времен.
— Не споешь ли Ты ее еще раз?
Он выбрал один из своих лучших баритонов, голос давно умершего певца, собиравшего некогда битком набитые концертные залы:
Когда он кончил петь, она мгновение безмолвствовала, затем сказала:
— Странная это песня для марша.
— Им это нравилось, потому что ее можно было разбирать, — сказал он.
— Разбирать?
— До того, как наши предки, Свободные, прибыли на эту планету, ночь была временем для рассказов, песен и поэзии. Однако в дни Дюны этому были отведены дневные часы, когда внутри съетча царил искусственный сумрак, ночью можно было выйти наружу, бродить по открытой местности… Так, как сейчас мы с тобой поступаем.
— Но Ты сказал «разбирать».
— Что означает эта песня?
— Ну, это это просто песня.
— Сиона!
Она расслышала гнев в его голосе и промолчала.
— Эта планета — порождение Червя, — предостерег он ее, — а Я И ЕСТЬ ЧЕРВЬ.
Она ответила с удивляющим безразличием:
— Тогда скажи мне, что это значит.
— Пчела более свободна от своего улья, чем мы — от нашего прошлого, — сказал он. — В нем — пещеры, и все его послания запечатлены в водяной пыли потоков.
— Я предпочитаю танцевальные мелодии, — сказала она.