Читаем Блудный сын полностью

Спустя два дня, ближе к вечеру, когда Питер вырубал небольшое дерево позади дома у озера, Майкл находился с визитом у одного из своих пожилых пациентов. Мейбл Мак, женщине, которую он посетил, было девяносто два года, она никогда не была замужем, у нее не было детей и не осталось никого в живых из родственников. Она влачила свое существование в полном одиночестве. Майкл был единственной доброй душой, которая заботилась о ней помимо двух соседок, почти таких же старых, как она. Все три пожилые женщины были пациентками Майкла, и он старался навещать Мейбл каждый день. Он находил время на то, чтобы выслушать ее жалобы и проблемы. Два месяца тому назад она сломала бедро и теперь передвигалась с ходунками, но он боялся, что ночью она снова может упасть. Она упорно отказывалась, чтобы к ней направили сиделку, и Майкл переживал за нее. Он терпеливо сидел, пока она наливала ему чай и рассказывала о споре, который у нее вышел с одной соседкой по поводу сериала, просмотренного накануне. У него было безграничное терпение. К тому моменту, когда он тактично посетовал, что вынужден покинуть мисс Мейбл – его ждали другие пациенты, – прошло полчаса. Она застенчиво улыбнулась: втайне она обожала молодого доктора, он казался ей мальчиком, с которым она была знакома всю его жизнь, почти родной племянник. Она всегда спрашивала его про Мэгги и детей. Она работала библиотекарем в городе, пока не вышла на пенсию тридцать лет назад.

– Передайте своей очаровательной жене, что я молюсь за нее, – попросила она Майкла, когда он выходил. – Как Лиза? По-прежнему хочет быть врачом?

– Говорит, что да. Но это случится еще не скоро, она ведь у меня пока в средней школе учится, – сказал Майкл, улыбаясь. – Она прекрасно ухаживает за своей матерью.

Трудно было не заметить, что он гордится своей дочерью. И мисс Мейбл поинтересовалась, как дела у Билла в Лондоне и когда он возвращается домой. Майкл сказал, что не скоро. Старушка похлопала его по руке своими скрюченными от старости пальцами, стоя в дверном проеме. Учитывая ее возраст, она держалась довольно хорошо. Майкл помахал ей рукой и сел в машину. Он получил три сообщения на свой мобильный телефон о тех пациентах, которых он должен успеть принять прежде, чем сегодня вечером попадет к себе домой. И он направился обратно в свой кабинет, самое последнее сообщение было аннулировано. Пациентка, которую он планировал осмотреть по поводу сыпи, сообщила, что она чувствует себя лучше и потом, у нее нет времени, чтобы прийти. Майкл завел машину, а затем на мгновение опустил голову – интересно, а что, если Мэгги была права. Ее слова преследовали его. Мужчина вскинул голову и развернул машину в сторону Западного Брукфилда. На самом деле у него не было времени, но что-то подсказывало ему, что она была права – он должен повидать своего брата, даже если у него нет особого желания. После того как Майкл принял решение, он нажал на газ и ехал без остановок, пока не добрался до места. Ему потребовалось всего полчаса. Он очень давно не был в доме у озера, но с ним до сих пор были связаны его воспоминания о счастливых моментах детства – в этом они были схожи с Питером. Повернул к дому и увидел какого-то человека, рубящего небольшое дерево. Он сразу же узнал его, даже со спины. Питер слушал музыку через наушники на Айподе и рубил дерево. Он не заметил, как подъехала машина. Майкл вышел из авто и нерешительным шагом подошел к брату. Он был в двух шагах от него, когда Питер увидел его боковым зрением. Его глаза округлились от удивления, когда он понял, что перед ним стоит его брат. На Майкле была рубашка с галстуком, вельветовые брюки и теплое пальто. Апрельский день был все еще холодный. Наступали сумерки, дерево упало, а два брата стояли и смотрели друг на друга. Питер снял наушники. Он понятия не имел, зачем приехал Майкл. Возможно, попросить его покинуть город или не разговаривать больше с его женой и членами семьи. Питер нахмурился, увидев его, и сразу насторожился в ожидании подвоха. Майкл изменился: стал как-то меньше ростом и тяжелее, чем когда Питер видел его в последний раз. Долгое время оба брата молчали. Между ними пролегала пропасть прошедших лет. Питер почувствовал, как ненависть и отвращение вскипели в нем, как вулкан, но когда он посмотрел в глаза Майкла, то увидел в них совершенно иное. Интересно, изменило ли его время, сделало ли его мягче после многих лет ухода за больной женой, или рождение детей сделало его спокойнее. Питер чуть было не подумал, уж не стал ли он в конце концов человеком, а не тем монстром, которого он знал в детстве. Ведь Питер сам уже был не тем человеком, смягчился. Жизнь сложная штука, и у нее есть способы сглаживать острые углы и шероховатости. Питер подумал, что это может относиться к ним обоим. Первым нарушил молчание Майкл.

Перейти на страницу:

Все книги серии Великолепная Даниэла Стил

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену