Читаем Близнецы. Том 2 полностью

Татам не смог произнести слово «похороны». Перед его мысленным взором встал как живой Марко. Теплый человек, уютный. Да‑да, к Симоне это слово как раз подходило, уютный. Эх, Бульдозер, не сохранил ты такого человека! Даже если ты здесь и ни при чем, все равно с тебя спрос будет – как же можно было не уберечь, не закрыть собой своего Смотрящего?

– Сразу после церемонии прощания? – Бросман вернул Тюлю к теме сходки. Он никак не мог согласиться с тем, что дата его восхождения на высшую ступень городской иерархии вновь откладывается. – Или на следующий день?

– Тебе сообщат, – сухо сказал Татам. – Я передам твои пожелания уважаемым гостям. Мы бы тоже не хотели уехать, не переговорив с тобой. Люди не поняли твоего вчерашнего поступка. Выступление в новостях было весьма странным!

– Тюля, это не я! Это Я вам все потом расскажу! – Бросман разрывался между желанием оправдаться и опасением испортить эффект от своего планируемого выступления преждевременным разглашением информации.

– Боб, в этом никто и не сомневается. Конечно, расскажешь. Тебе дадут возможность прояснить свою позицию по все вопросам. Не только по вчерашнему. Все, что посчитаешь нужным сказать, скажешь. – Смотрящий Баксонвиля проговорил это, не глядя Бобу в глаза, что сразу насторожило Бросмана. Он почувствовал, что в чем‑то прокололся, что между ним и Тюленем возникла невидимая преграда отчуждения, но не мог понять причину внезапной перемены в своем собеседнике.

– Так когда ты готов будешь принять людей? – Тюля вернулся к первоначальной теме. – Что передать Смотрящим?

– Я… Да о чем говорить, в любое время! – Бросман вспомнил об обязанностях принимающей стороны. – Тюля, ты же знаешь, я всегда рад…

– Тогда мы придем после обеда. – Смотрящий Баксонвиля, так и не встретившись глазами с Бульдозером, попрощался и отключил связь.

Ну вот, одной заботой меньше, сходки сегодня не будет. Бросман не знал, радоваться этому или огорчаться. С одной стороны, хотелось поскорее утвердиться, поскорее получить официальное признание, но с другой… Боб никому бы не признался, но самому себе чего врать? С другой стороны, он очень боялся этой самой сходки. А вдруг каким‑то образом станет известна его роль в трагедии на матче? Уж лучше тогда не спешить со сходкой, он и так имеет всю полноту власти!

Вновь раздалась трель вызова. Что ж, рабочий день начался.

* * *

И на этот раз подушка попала в цель. Сбив куклу, миниатюрную копию капитана «Скорпионов», она шлепнулась прямо за диван-трансформер. Ничего, еще пара попаданий, и можно начинать гимнастику. Хватит переживать, пора брать себя в руки. Нет, ну каков негодяй. Другую он найдет! Попробуй только!

Сандра поставила фигурку на стол и, отойдя в дальний конец комнаты, запустила подушку еще раз. Промах! Вот черт, значит, всю серию бросков нужно начинать заново? Сколько же можно нервничать? Уже какая по счету попытка провести пять точных бросков подряд прерывается на четвертом! Да что ж это такое, почему она так нервничает? Уже давно пора переходить к медитации, а выполнить задание, данное самой себе, все никак не удается.

Ну и ладно! Не хочет подушка попадать в куклу этого мерзавца Стива, и пусть! Попадет в живого! Как он только мог сказать такое? Она как журналистка его не устраивает! Или он другой смысл вложил в эти слова? Конечно, Сазерленд ляпнул это в запале, не от сердца, но думать же нужно, что говоришь! Да еще прилюдно!

Не постеснялся своих друзей, не посмотрел на то, что этот зазнайка Джордан сорвал ее выступление, к которому она так готовилась. Как он мог? Даже ести он действительно в тот момент так думал, мог бы, по крайней мере, не показывать этого, сдержаться!

Нет, такое оставлять безнаказанным нельзя! Сазерленд еще пожалеет о том, что сказал. Так пожалеет, что потом десять раз подумает, прежде чем говорить что‑нибудь. Пусть только заявится!

Сандра обхватила себя руками. Господи, да что же это происходит? Зачем она себя накручивает? Давно пора прекратить это сумасшествие! Давай, краса‑девица, бери себя в руки, нечего нервы свои распускать! Так и до истерики недалеко!

Мисс Чен разожгла благовония и, постаравшись отрешиться от всего земного, принялась выполнять упражнения, которым научила ее бабушка. Одно, другое, третье. Сложность движений увеличивалась, каждый элемент требовал все большего и большего сосредоточения и внимания. И чем лучше, чем точнее мисс Чен воспроизводила заученное, тем дальше от нее отходили проблемы, тем мельче казалось пережитое огорчение…

Но и эти занятия Сандре не удалось довести до конца. Вызов коммуникатора, столь редкий в этом жилище, заставил мисс Чен мгновенно вспомнить о своем обидчике. В том, что звонит Стив, можно не сомневаться, кто еще знает этот номер?

– Жорж? – Сандра от изумления чуть не нажала кнопку прекращения связи. – Ты? Как… Ах да, я же сама тебе дала этот номер…

– Сандра, прости, что беспокою тебя, – перебил ее Жорж. – Но поверь, другого выхода не было.

Журналистка заметила, что ее собеседник опасливо оглянулся. Видимо, не хотел, чтобы кто‑то застал его за разговором с Сандрой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер